Panasonic SR-TML500LTQ — технічні характеристики кухонних приладів для приготування їжі [45/68]
![Panasonic SR-TML500LTQ [45/68] Технічні характеристики](/views2/1209904/page45/bg2d.png)
45
Технічні характеристики
Модели
SR-TML500/ SR-TML510/ SR-TMS520
Джереложивлення
220 Взмінногоструму,50Гц
Споживання
електроенергії
Урежиміприготування
670Вт
Урежиміпідігріву
108Вт
Ємність
1
Каша
1 - 2 чашки
2
Плов
2 - 3 чашки
3
Випікання
1 200 г
4/5/6
%/&/(
Тушкування/Суп/Компот/Холодець/
Голубці/Варення
4л
7
Експрес
4л
8
Гречанакаша
2 - 8 чашок
"
Смаження
1,2кг
#
Підігрів
1л
$
Йогурт
1 200 г
Розміри(висотахдовжинахширина)(прибл.)
276х275х274 мм
Маса(прибл.)
3,3 кг
Підігрів(дляфункції"Гречанакаша")
12 год.
• Зпитаньзамінишнураживленняіремонтупристроюзвертайтесядоавторизованогосервісногоцентру
Panasonic.
• Дизайнітехнічніхарактеристикиможебутизміненобезповідомлення.
**Уразівикористаннязвичайноїтермостійкоїємності.
RZ19K996SR-TML500.indb45 7/1/2557BE9:47AM
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Інструкція з експлуатації p.1
- Sr tml500 sr tml510 sr tms520 p.1
- Пайдалану жөніндегі нұсқау p.1
- Мазмұны зміст содержание p.1
- Осторожно внимание p.2
- Осторожно p.2
- Меры безопасности p.2
- Правила использования p.3
- Меры безопасности p.3
- Внимание p.3
- Дисплей панели управления p.4
- Влагосборник p.4
- Дисплей p.4
- Аксессуары p.4
- Крышка p.4
- Корпус p.4
- Кнопка открывания p.4
- Клапан выпуска пара p.4
- Чаша p.4
- Обозначение деталей p.4
- Приготовление p.5
- Промывайте крупу до тех пор пока вода не станет относительно чистой p.5
- Отмерьте необходимое количество крупы с помощью прилагаемой мерной чашки p.5
- Приготовление p.6
- Поместите чашу в корпус и закройте крышку p.6
- Положите ингредиенты в чашу p.6
- Подключите разъемы p.6
- Каша p.7
- Программы p.7
- Приготовление закончено p.7
- Приготовление p.7
- Операции p.7
- Плов p.8
- Операции p.8
- Программы p.8
- Приготовление закончено p.8
- Приготовление p.8
- Выпечка p.9
- Программы p.9
- Приготовление закончено p.9
- Приготовление p.9
- Операции p.9
- Тушение суп компот холодец голубцы варенье p.10
- Программы p.10
- Приготовление закончено p.10
- Приготовление p.10
- Операции p.10
- Приготовление закончено p.11
- Приготовление p.11
- Экспресс p.11
- Программы p.11
- Пример приготовление с помощью программы экспресс p.11
- Гречка p.12
- Старт и p.12
- Положитеингредиентывчашу закройтекрышку p.12
- Позавершенииприготовлениявсепрограммы автоматическипереключаютсяврежим подогрева кромепрограмм 11поджаривание и 12йогурт нерекомендуетсяиспользовать функциюподогревавнекоторыхпрограммах длявыходаизфункцииподогреванажмите p.12
- Операции p.12
- Начнутмигать p.12
- Когдаприготовлениебудетзавершено мультиваркаиздастзвуковойсигналиавтоматически переключитсяврежим подогрев индикатор приготовление погаснет иавтоматически загоритсяиндикатор подогрев p.12
- Кнопку p.12
- Индикатор p.12
- Загоритсяиндикатор p.12
- Дляпредварительнойустановкитаймерадляпрограммыгречка ознакомьтесьсразделом использованиетаймера на стр 9 p.12
- Длявыходаизфункцииподогреванажмите длявыходаизфункцииподогреванажмите p.12
- Старт иначнетсяприготовление нажк дисплеебудетотображатьсяоставшеесявремя аза9минут доокончанияприготовленияначнетсяотсчетобратноговремени p.12
- Выкл воизбежаниеизменениявкусовыхкачествили появлениястранногозапахаподогревблюда можноосуществлятьдо12часов вфункции подогрева возможнообразование конденсатапокраямчаши навкусовыекачестваблюдаможетповлиять оставленныйвмультиваркевовремяфункции подогрева половникдлякаши p.12
- Важная информация объемингредиентовуказанвтаблице3на стр количествокрупысм настр 3 p.12
- Программы p.12
- Приготовление закончено p.12
- Приготовление p.12
- Программы p.13
- На пару пельмени p.13
- Пример приготовление с помощью программы на пару пельмени p.13
- Приготовление закончено p.13
- Приготовление p.13
- Программы p.14
- Пример приготовление с помощью программы поджаривание p.14
- Приготовление закончено p.14
- Приготовление p.14
- Поджаривание p.14
- Приготовление p.15
- Разогрев p.15
- Программы p.15
- Пример приготовление с помощью программы разогрев p.15
- Приготовление закончено p.15
- Йогурт p.16
- Программы p.16
- Приготовление закончено p.16
- Приготовление p.16
- Операции p.16
- Самоочистка p.17
- Программы p.17
- Приготовление p.17
- Операции p.17
- Программы p.18
- Подогрев p.18
- Действие p.18
- Использование таймера p.19
- Приготовление закончено p.19
- Перемешайте блюдо p.19
- Операции p.19
- Нажмите кнопку таймер предустановки чтобы выбрать настройку таймера p.19
- Нажмите кнопку старт p.19
- Выбрать программу 1 каша 2 плов 4 тушение 5 суп 6 компот 8 гречка 14 холодець 15 голубцы p.19
- Уход и обслуживание p.20
- Как пользоваться контейнером пароваркой с регулируемой глубиной индикация дисплея p.21
- Индикация дисплея p.21
- Блюда из круп p.22
- Проверьте следующее p.22
- Выпечка p.22
- Возможные проблемы p.22
- Технические характеристики p.23
- Увага p.24
- Використовуйте лише ті розетки які розраховані на змінний струм силою 10 ампер і напругою 220 вольт p.24
- У разі виникнення надзвичайної ситуації або несправності негайно перестаньте використовувати пристрій і від єднайте його від джерела живлення p.24
- Стежте щоб не пошкодити шнур живлення або штепсельну вилку p.24
- Регулярно чистьте штепсельну вилку p.24
- Обережно p.24
- Не розбирайте та не ремонтуйте цей пристрій а також не змінюйте його конструкцію p.24
- Не підставляйте близько обличчя та не торкайтесь руками клапана випускання пари стежте щоб діти не мали доступу до клапана випускання пари p.24
- Не занурюйте пристрій у воду та не бризкайте на нього водою p.24
- Не вставляйте штепсельну вилку в розетку та не виймайте її вологими руками p.24
- Не вставляйте в клапан випускання пари або щілини жодних предметів p.24
- Не використовуйте пристрій якщо шнур живлення або штепсельну вилку пошкоджено чи якщо штепсельну вилку не до кінця вставлено в розетку p.24
- Надійно вставте електричний роз єм і штепсельну вилку p.24
- Заходи безпеки p.24
- Дотримуйтеся зазначених нижче інструкцій щоб запобігти нещасним випадкам травмуванню користувачів та інших осіб або пошкодженню майна p.24
- Ці позначки означають заборону ця позначка вказує на вимогу якої необхідно дотримуватися p.24
- Вказує на ризик травмування або пошкодження майна p.24
- Цей пристрій не призначений для використання особами зокрема дітьми з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями чи без належних знань і досвіду окрім випадків коли вони перебувають під наглядом або отримали інструкції щодо використання пристрою від осіб відповідальних за їхню безпеку необхідно стежити щоб діти не гралися з пристроєм p.24
- Вказує на можливість тяжкого травмування або смерті p.24
- Увага p.25
- Заходи безпеки під час використання пристрою p.25
- Заходи безпеки p.25
- Частини пристрою p.26
- Приладдя p.26
- Кришка p.26
- Корпус p.26
- Каструля p.26
- Кабель p.26
- Дисплей панелі керування p.26
- Дисплей p.26
- Підготовка p.27
- Промивайте крупу доки вода не стане відносно чистою p.27
- Відміряйте об єм крупи за допомогою мірної чашки що постачається в комплекті p.27
- Підготовка p.28
- Під єднайте шнур живлення p.28
- Покладіть інгредієнти у каструлю p.28
- Вставте каструлю в корпус і закрийте кришку p.28
- Функції каша p.29
- Підготовка p.29
- Приготування завершено p.29
- Операції p.29
- Функції плов p.30
- Підготовка p.30
- Приготування завершено p.30
- Операції p.30
- Функції випікання p.31
- Підготовка p.31
- Приготування завершено p.31
- Операції p.31
- Тушкування суп компот холодець голубці варення p.32
- Функції p.32
- Підготовка p.32
- Приклад готування з використанням програми тушкування p.32
- Приготування завершено p.32
- Функці p.33
- Підготовка p.33
- Приготування завершено p.33
- Операції p.33
- Експрес p.33
- Покладітьвсіінгредієнтиукаструлю закрийтекришку p.34
- Засвітитьсяіндикатор p.34
- Докладнішуінформаціюпроналаштуваннятаймерадляпрограми гречана каша шукайтеврозділі яккористуватисятаймером на стор 1 p.34
- Вимк вимк щобвийтизрежиму підігрів кашуможнапідтримуватитеплоюдо 12годин щоневпливатименасмакіне спричинятимедивнийзапах підчасвикористанняфункції підігрів з краївкаструліможутьз являтисякраплі смаккашіможезіпсуватись якщопід часвикористанняфункції підігрів в мультиварцізалишитиложкудлякаші p.34
- Важлива інформація кількістьінгредієнтівзазначенавтаблиці3на стор 7 потрібнакількістькрупизазначенанастор 5 p.34
- Будутьблиматиіндикатори p.34
- Функції гречана каша p.34
- Старт ірозпочнетьсяприготування наркдисплеївідображатиметьсячас щозалишився іколидозакінчення приготуваннязалишиться9хвилин розпочнетьсязворотнійвідлікчасу p.34
- Старт та p.34
- Післязавершенняприготуванняпролунаєзвуковийсигнал іпристрійавтоматичноперейдев режим підігрів індикатор приготовление автоматичнозмінитьсянаіндикатор подогрев p.34
- Післязавершенняприготуваннявсіфункції автоматичнозмінюватимутьсянафункцію підігрів крімпрограм 11смаження та 12йогурт однак деякіфункції нерекомендовановикористовуватиз функцією підігрів натиснітькнопку нерекомендовановикористовуватиз нерекомендовановикористовуватиз p.34
- Підігрів p.34
- Підготовка p.34
- Приклад готування з використанням програми гречана каша p.34
- Приготування завершено p.34
- Функці p.35
- Приклад готування з використанням програми готування на парі пельмені p.35
- Готування на парі пельмені p.35
- Функці p.36
- Смаження p.36
- Розігрівання p.37
- Приклад готування з використанням програми розігрівання p.37
- Функці p.37
- Функці p.38
- Йогурт p.38
- Самоочищення p.39
- Функці p.39
- Приклад готування з використанням програми самоочищення p.39
- Функці p.40
- Підігрів p.40
- Дія p.40
- Як користуватися таймером p.41
- Функцію меню функції 1 каша 2 плов 4 tушĸування 5 суп 6 компот 8 гречана каша 14 холодець або 15 голубці p.41
- Розпуште рис p.41
- Приготування завершено p.41
- Операції p.41
- Натисніть кнопку старт p.41
- Натисніть кнопку налаштування таймера щоб налаштувати таймер p.41
- Чищення та догляд p.42
- Контейнер пароварказ регульованоюглибиною p.42
- Як користуватися контейнером пароваркою коли на дисплеї відображається таке p.43
- Коли на дисплеї відображається таке p.43
- Усунення несправностей p.44
- Приготування рису p.44
- Перевірте описане нижче p.44
- Випікання пирогів p.44
- Технічні характеристики p.45
- Ескерту p.46
- Бұл таңбалар тыйым салынғанды білдіреді бұл таңба ұстанатын талаптарды білдіреді p.46
- Бұл аспапты өзгертуге бөлшектеуге немесе жөндеуге болмайды p.46
- Өлім немесе ауыр жарақатты көрсетеді p.46
- Бұл аспап мүмкіндіктері шектеулі және аспап туралы аз мәлімет білетін адамдарға балаларды қосқанда арналмаған олар тек өздерінің қауіпсіздігіне жауапты адамдар оларға бұл аспап жөніндегі нұсқаулықпен таныстырғаннан кейін ғана қолдана алады балалар аспаппен ойнамауы үшін бақылауда болуы керек p.46
- Құрал штепселі мен штепсельді тоққа берік қосу керек p.46
- Буды шығару клапанына басқа заттарды салмаңыз p.46
- Қуат сымы немесе штепсельдің бүлінген кезінде немесе штепсельдің розеткада бос орналасуы кезінде аспапты қолданбаңыз p.46
- Бетіңізді бу шығаратын клапанға жақындатуға немес қолмен ұстауға болмайды бу шығаратын клапанды кишкентай балалардың қолы жетпейтін жерде ұстаңыз p.46
- Қуат сымы немесе штепсельді бүлдіріп алмаңыз p.46
- Аспапты суға батыруға немесе оған су шашыратуға болмайды p.46
- Қауіпсіздік шаралары p.46
- Штепсельді үнемі тазалап отырыңыз p.46
- Төмендегі кестеде дұрыс қолданбаудан туындайтын жарақаттану деңгейлері көрсетілген p.46
- Таңбалар төмендегідей көрсетіліп түсіндіріледі p.46
- Сынған немесе апатты жағдайда шапшаң түрде қуат сымын розеткадан ажыратып алып аспапты пайдалануды тоқтатыңыз p.46
- Су қолмен штепсельді тоқ көзіне қосып суырмаңыз p.46
- Розеткада тоқ 10 ампер болуы керек немесе оны 220 вольтпен алмастыруға болад p.46
- Пайдаланушылардың және басқа адамдардың жарақаттануына жол бермеу мақсатында төмендегі нұсқаулықты қолданыңыз p.46
- Жаралану мен мүліктің бүліну қаупін көрсетеді p.46
- Осы аспаптың қолдануына арналмаған қуат сымын құрал штепселі немесе штепсель қолдануға болмайды сонымен қатар оларды тасымалдауға болмайды p.47
- Назар аударыңыз p.47
- Аспапты қолданар алдында кастрюль мен сенсордың арасындағы тот басудан қорғайтын қағазды алып тастау керек p.47
- Қолданудағы сақтық шаралары p.47
- Қауіпсіздік шаралары p.47
- Қосалқы бөлшектері p.48
- Сыртқықақпақтыашу үшінтүртіпқалыңыз p.48
- Негізгі бөлік p.48
- Кастрюль p.48
- Дисплей p.48
- Бөліктерінің белгілері p.48
- Бақылау панелі дисплей p.48
- Ілмек түйме p.48
- Су біршама тұнық болғанша жарманы суыңыз p.49
- Дайындық p.49
- Берілген өлшеу ыдысымен жарманы өлшеңіз p.49
- Кастрюльді негізгі бөліктің ішіне салып сыртқы қақпағын жабыңыз p.50
- Ингредиенттерді кастрюлге салыңыз p.50
- Дайындық p.50
- Штепсельді косыңыз p.50
- Функциялары p.51
- Сүт p.51
- Пісіру аяқталды p.51
- Операциялар p.51
- Дайындық p.51
- Функциялары p.52
- Пісіру аяқталды p.52
- Палау p.52
- Операциялар p.52
- Дайындық p.52
- Функциялары p.53
- Пісіру аяқталды p.53
- Пісіру p.53
- Операциялар p.53
- Дайындық p.53
- Функциялар p.54
- Демдеу көже компот дірілдек голубцы тосап p.54
- Экспресс p.55
- Функциялары p.55
- Пісіру аяқталды p.55
- Операциялар p.55
- Дайындық p.55
- Пісіріліпболғаннанкейін барлықфункциялар автоматтытүрде жылы сақтау функциясына ауысады 11 қуыру және 12 йогурт тықоспағанда бірақкейбірфункцияларды жылы сақтау фунциясынаауыстырмауға кеңесбереді жылысақтауфункциясынан p.56
- Пісіруаяқталғандакөпрежимдепісіргішгуілдейдідеавтоматтытүрде жылы сақтау функциясына көшеді приготовление көрсеткішіавтоматтытүрде подогрев ғаауысады p.56
- Пісіру аяқталды p.56
- Операциялар p.56
- Маңызды мәлімет ингредиенттермөлшері49бетте3 кестеде көрсетілген жармамөлшеріүшін67беттіқараңыз p.56
- Кеңесбереді жылысақтауфункциясынан кеңесбереді жылысақтауфункциясынан p.56
- Жыпықтайды p.56
- Дайындық p.56
- Барлықингредиенттердікастрюльгесалыңыз сыртқықақпағынжабыңыз p.56
- Өшіру бастырмасынбасыңыз сізкүріштіңдәміндеиісіндеөзгертпей12 сағатқадейінсақтайаласыз сіз жылы сақтау функциясынқосқанда кастрюлдіңшетіндебіразтамшыларболуы мүмкін егеркүрішкүрекшесі жылы сақтау функциясыкезіндекөпрежимдепісіргіштің ішіндеқалыпқалса олоныңдәмінеәсеретуі мүмкін p.56
- Қарақұмыққаалдыналауақытқойғыңызкелсе таймердіқолданубөлімін қараңыз 63бетте p.56
- Қарақұмық p.56
- Шығуүшін p.56
- Функциялары p.56
- Старт көрсеткішіжәне p.56
- Старт көрсеткішіжанадыда пісірубасталады қалғануакытдисплейдекөрсетіліптұрадыжәнеуақытбітуіне9минут қалғандасанақбасталады p.56
- Функциялары p.57
- Пісіру аяқталды p.57
- Операциялар p.57
- Дайындық p.57
- Буда әзiрлеу тұшпара p.57
- Функциялары p.58
- Пісіру аяқталды p.58
- Операциялар p.58
- Дайындық p.58
- Қуыру p.58
- Функциялары p.59
- Пісіру аяқталды p.59
- Мысалы жылыту функциясы арқылы тамақ пісіру p.59
- Жылыту p.59
- Дайындық p.59
- Функциялары p.60
- Пісіру аяқталды p.60
- Операциялар p.60
- Йогурт p.60
- Дайындық p.60
- Функциялары p.61
- Тазалану p.61
- Операциялар p.61
- Дайындық p.61
- Жылы сақтау p.62
- Әрекет p.62
- Функциялары p.62
- Таймердің бағдарламасын таңдау үшін алдын ала таймерді қою бастырмасын басыңыз p.63
- Таймерді қолдану p.63
- Старт бастырмасын басыңыз p.63
- Пісіру аяқталды p.63
- Операциялар p.63
- Бастырмасын басыңыз 1 сүт 2 палау 4 демдеу 5 көже 6 компот 8 қарақұмық 14 дірілдек немесе 15 голубцы p.63
- Қалайалып тазаланукерек p.64
- Тазалану және жөндеу p.64
- Тереңдігі реттелетін буда пісіргіш контейнерді калай қолдану керек дисплей төмендегідей көрсетсе p.65
- Дисплей төмендегідей көрсетсе p.65
- Төмендегі позицияларды тексеріңіз p.66
- Торт пісіру p.66
- Проблеманы шешу жолдары p.66
- Күріш пісіру p.66
- Ерекшеліктері p.67
- Напечатановтаиланде надрукованоутаїланді тайландтабасыпшығарылған p.68
- Rz19k9961 t 0514 0 p.68
Похожие устройства
-
Panasonic SR-TMZ550Руководство по настройке -
Panasonic SR-TMZ540Руководство по эксплуатации -
Panasonic SR-TMH10 АTWИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ540Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ550Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMX530Инструкция по эксплуатации -
Panasonic sr tmh181нtwИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ550LTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-TMZ540KTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-MHS181WTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SR-DF101WTQИнструкция по эксплуатации -
Panasonic SRTMH181HTWИнструкция по эксплуатации
Досліджуйте технічні характеристики кухонних приладів, їх потужність, ємність та функції. Ідеальні рішення для приготування різноманітних страв.