AEG L70260TL [4/60] Bezpečnostné pokyny
![AEG L70260TL [4/60] Bezpečnostné pokyny](/views2/1021065/page4/bg4.png)
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštalovaním a použitím si pozorne prečí-
tajte tento návod:
• V záujme vašej bezpečnosti a ochrany vášho
majetku
• V záujme ochrany životného prostredia
• V záujme správnej obsluhy spotrebiča.
Tieto pokyny vždy uchovávajte v blízkosti spo-
trebiča, a to aj vtedy, ak sa presťahujete alebo
spotrebič darujete inej osobe.
Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním.
BEZPEČNOSŤ DETÍ
A ZRANITEĽNÝCH OSÔB
• Tento spotrebič nesmú obsluhovať osoby
(vrátane detí) so zníženou fyzickou, zmyslo-
vou alebo mentálnou spôsobilosťou, ani oso-
by s nedostatočnými skúsenosťami alebo
znalosťami. Tieto osoby musia byť pod do-
hľadom osoby zodpovednej za ich bezpeč-
nosť alebo ich táto osoba musí poučiť o
správnom používaní spotrebiča.
• Všetky obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia alebo úrazu.
• Pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu
detí.
•Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľ-
te deťom ani domácim zvieratám, aby sa k
nemu priblížili.
• Pred zatvorením dvierok spotrebiča sa uistite,
že sa v bubne nenachádzajú deti ani domáce
zvieratá.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
• Spotrebič nepoužívajte na profesionálne pou-
žitie. Spotrebič je určený iba na domáce pou-
žitie.
• Neupravujte technické vlastnosti tohto spotre-
biča. Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo
poškodenia spotrebiča.
•Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahujú
horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do
jeho blízkosti ani naň. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
• Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale
pracieho prostriedku, aby ste predišli polepta-
niu očí, úst alebo hrdla.
• Uistite sa, že ste z oblečenia odstránili všetky
kovové predmety. Tvrdé a ostré predmety
môžu spotrebič poškodiť.
•Počas spusteného programu sa nedotýkajte
skla dvierok. Sklo môže byť horúce (iba pri
spotrebičoch s predným plnením).
OŠETROVANIE A ČISTENIE
•Spoterbič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku
zo zásuvky elektrickej siete.
• Spotrebič nepoužívajte bez filtrov. Skontroluj-
te, či sú filtre namontované správne. Ne-
správna montáž môže viesť k únikom vody.
INŠTALÁCIA
• Spotrebič je ťažký, pri jeho premiestňovaní si
dajte pozor.
• Spotrebič nepresúvajte bez prepravných
skrutiek, mohlo by dôjsť k poškodeniu vnútor-
ných súčastí, úniku vody alebo prevádzko-
vým problémom.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepripá-
jajte.
• Uistite sa že ste odstránili všetok obal a pre-
pravné skrutky.
• Pred inštaláciou skontrolujte, či je zástrčka
odpojená od zásuvky elektrickej siete.
• Zapojenie do elektrickej siete, pripojenie do
vodovodného a kanalizačného potrubia a na-
montovanie spotrebiča smie vykonať len kva-
lifikovaná osoba. Predchádza sa tak riziku
konštrukčného poškodenia alebo zranenia.
• Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na
mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
• Ak spotrebič umiestnite na podlahu s kober-
com, uistite sa, že vzduch medzi spotrebičom
a kobercom môže voľne cirkulovať. Pomocou
nožičiek nastavte potrebný priestor medzi
spotrebičom a kobercom.
Pripojenie na vodovodné potrubie
• K spotrebiču nepripájajte už použité hadice.
Používajte iba nové hadice.
4
Содержание
- L 70260 tl 1
- Servis 2
- Navštívte našu stránku kde nájdete 3
- Pre dokonalé výsledky 3
- Príslušenstvo a spotrebný materiál 3
- Bezpečnostné pokyny 4
- Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb 4
- Inštalácia 4
- Ošetrovanie a čistenie 4
- Pripojenie na vodovodné potrubie 4
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 4
- Ekologické tipy 5
- Elektrické zapojenie 5
- Likvidácia spotrebiča 5
- Obalový materiál 5
- Ochrana životného prostredia 5
- Popis výrobku 6
- Príslušenstvo 6
- Displej 7
- Ovládací panel 7
- Ovládač programu 7
- Tlačidlo zap vyp 7
- Tlačidlo posunutý štart 8
- Tlačidlo úspora času 8
- Tlačidlo štart prestávka 8
- Funkcia detskej poistky 9
- Funkcia trvalé extra plákanie 9
- Funkcia zvukových signálov 9
- Tlačidlo extra plákanie 9
- Tlačidlo odstreďovania 9
- Tlačidlo teploty 9
- Tlačidlo škvrny 9
- Pracie programy 10
- Spotreba 12
- Používanie pracích prostriedkov a prísad 13
- Používanie spotrebiča 13
- Pred prvým použitím 13
- Vkladanie bielizne 13
- Nastavenie a spustenie programu 14
- Nastavenie posunutého štartu 14
- Otvorte veko 14
- Prerušenie programu 14
- Zmeniť funkciu 14
- Zrušenie posunutého štartu 14
- Zrušenie programu 14
- Po ukončení programu 15
- Užitočné rady a tipy 15
- Vloženie bielizne 15
- Odstraňovanie vodného kameňa 16
- Ošetrovanie a čistenie 16
- Pracie prostriedky a prídavné prostriedky 16
- Tvrdosť vody 16
- Veľmi odolné škvrny 16
- Vonkajšie čistenie 16
- Dávkovač pracieho prostriedku 17
- Odtokový filter 17
- Program prania na údržbu práčky 17
- Filter na prívodnej hadici a filter ventila 18
- Núdzové vypustenie 19
- Ochranné opatrenia pred zamrznutím 19
- Riešenie problémov a servis 19
- Obsluha 21
- Inštalácia 22
- Rozbalenie 22
- Technické údaje 22
- Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy 25
- Prívodná hadica 26
- Vypúšťanie vody 26
- Zariadenie proti vytopeniu 26
- Обслуживание в сервис центре 29
- Содержание 29
- Аксессуары и расходные материалы 30
- Для оптимальных результатов 30
- На нашем веб сайте можно найти 30
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 31
- Общие правила техники безопасности 31
- Сведения по технике безопасности 31
- Установка 31
- Уход и очистка 31
- Охрана окружающей среды 32
- Подключение к водопроводу 32
- Подключение к электросети 32
- Рекомендации по экологичному использованию 32
- Упаковочные материалы 32
- Утилизация прибора 32
- Описание изделия 33
- Дополнительные принадлежности 34
- Кнопка вкл выкл 34
- Панель управления 34
- Дисплей 35
- Селектор программ 35
- Кнопка выведение пятен 36
- Кнопка дополнительного полоскания 36
- Кнопка отжима 36
- Кнопка отсрочки пуска 36
- Кнопка пуск пауза 36
- Кнопка экономия времени 36
- Звуковая сигнализация 37
- Кнопка выбора температуры 37
- Постоянное включение дополнительного полоскания 37
- Функция защита от детей 37
- Программы стирки 38
- Показатели потребления 41
- Добавление средства для стирки и добавок 42
- Загрузка белья 42
- Перед первым использованием 42
- Эксплуатация прибора 42
- Выбор и запуск программы 43
- Изменение выбранной функции 43
- Откройте крышку 43
- Отмена задержки пуска 43
- Отмена программы 43
- Приостановка программы 43
- Установка отсрочки пуска 43
- Чтобы открыть крышку 43
- Для слива воды 44
- По окончании программы 44
- Жесткость воды 45
- Загрузка белья 45
- Полезные советы 45
- Средства для стирки и добавки 45
- Стойкие пятна 45
- Дозатор моющего средства 46
- Профилактическая стирка 46
- Удаление накипи 46
- Уход и очистка 46
- Чистка наружных поверхностей 46
- Сливной фильтр 47
- Меры против замерзания 48
- Фильтры наливного шланга и наливного клапана 48
- Экстренный слив 48
- Устранение неисправностей и обслуживание 49
- Сервис 51
- Технические данные 51
- Распаковка 52
- Установка 52
- Размещение и выравнивание 54
- Наливной шланг 55
- Слив воды 56
- Устройство для защиты от протечек воды 56
Похожие устройства
- Gorenje GMO-20 DGS Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E1150 Ruby Red Инструкция по эксплуатации
- Makita DP 4001 Инструкция по эксплуатации
- HTC Wildfire S White Инструкция по эксплуатации
- AEG L14950A Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SMO-20 DGW Инструкция по эксплуатации
- AEG STM 40 182241 Инструкция по эксплуатации
- Makita DP 4002 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3510T Modern Black Инструкция по эксплуатации
- Bork FF NNN 1850 BK Инструкция по эксплуатации
- HTC A6380 Gratia Black Инструкция по эксплуатации
- AEG L12843VIT Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-20 DCE Инструкция по эксплуатации
- Jet JPM-400D 50000840T Инструкция по эксплуатации
- Makita 6310 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-B5722 DARK Brown Инструкция по эксплуатации
- HTC A6363 Legend Black Инструкция по эксплуатации
- Bork FF NNN 1745 BK Инструкция по эксплуатации
- AEG F65401IM0P Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SMO-20 DGB Инструкция по эксплуатации