Scarlett SC-SI30K08 [4/29] Setting temperature
![Scarlett SC-SI30K08 [4/29] Setting temperature](/views2/1210729/page4/bg4.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-SI30K08
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Please read the instruction manual before use and save it for future references.
• Before the first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in
your home.
• For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use.
• Do not use outdoors or in damp area.
• Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids.
• Never pull the cord while disconnecting from the power outlet; instead, grasp the plug only and pull to disconnect.
• Do not allow the cord to touch sharp edges and hot surfaces.
• Always unplug the steam iron from the power supply when filling with water or emptying and when not in use.
• Do not operate the steam iron with damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or has been
dropped or damaged in any manner. To avoid risk of electric shock, do not disassemble the steam iron; take it to
a service center for examination, repair or mechanical adjustment.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
• Do not attempt to repair, adjust or replace any parts of the appliance. Check and repair the malfunctioning
appliance in the nearest service center only.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not leave the iron unattended while hot or connected or on an ironing board.
• If ironing is interrupted, stand the iron on heel rest only, do not place the steam iron on metal or rough surfaces.
• CAUTION: To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit.
• If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature
for at least 2 hours before turning it on.
• The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice,
unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
IRON SOLEPLATE
• The iron sole material contains natural additives acting as ion generators. Thanks to this, during ironing synthetic
fabrics static electricity is eliminated.
BEFORE THE FIRST USE
• Some parts of the steam iron have been slightly greased and as a result the iron may slightly smoke when
switched on for the first time. After a short time this will cease.
• Remove protection cover from the soleplate and clean it with a soft cloth.
HOW TO USE
SETTING TEMPERATURE
• Always check whether a label with ironing instructions is attached to an article to be ironed. Follow these
instructions in all cases.
• Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instructions or on
fabric label.
LABEL
TYPE OF TEXTILE
Do not iron this article
•
Synthetics, Nylon, Acrylics, Polyester, Rayon
••
Wool, Silk
•••
Cotton, Linen
Maximum temperature (Steam)
ECO
For all types of textile except synthetic fabric
• Insert the mains plug into the wall socket. The indicator light will turn on.
• When the indicator light goes out you may start ironing
• If you set the temperature control to lower setting after ironing at a high temperature, it is not recommended to
iron before the pilot light switches on again.
WATER TANK FILLING
• Unplug the iron before filling the water tank.
• Hold the steam iron in horizontal position.
• Slowly pour water through the water inlet.
• Do not fill higher than mark on the water tank, in order to avoid water spilling.
• The opening which is used for pouring water should be closed when the iron is in use.
• Always unplug the iron from the power socket when refilling the water reservoir.
NOTE: Your steam iron is designed to use tap water. However, if the water is very hard, it is advisable to use
distilled water.
NOTE: Do not use chemically de-limed or perfumed water.
NOTE: If you have too hard water,it is advisable to use only distilled or demineralized water.
• The water tank should be emptied after each use.
Содержание
- Bg електрическа юти 1
- Cz elektrická žehličk 1
- Est elektritriikrau 1
- Gb steam iro 1
- H elektromos vasal 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz электрлік үті 1
- Lt elektrinė laidyn 1
- Lv elektriskais gludekli 1
- Rus электрический утю 1
- Sc si30k08 1
- Scg електрична пегл 1
- Sl elektrická žehličk 1
- Ua електрична праск 1
- Bg описание 2
- Bg описание scg опис est kirjeldus 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Gb description gb description rus устройство изделия cz popis 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Ua опис lv apraksts lt aprašymas 2
- Www scarlett ru sc si30k08 2 2
- 240 v 50 hz 2600 w 1 5 1 kg 3
- H leírás 3
- H leírás kz сипаттама sl stavba výrobku 3
- Kz сипаттама 3
- Sl stavba výrobku 3
- Www scarlett ru sc si30k08 3 3
- Before the first use 4
- Gb instruction manual 4
- How to use 4
- Important safeguards 4
- Iron soleplate 4
- Setting temperature 4
- Type of textile 4
- Water tank filling 4
- Anti calc function 5
- Anti drip function 5
- Automatic turn off 5
- Burst of steam 5
- Care and cleaning 5
- Dry ironing 5
- Self cleaning 5
- Spraying 5
- Steam ironing 5
- Storage 5
- Vertical steam 5
- When you finished ironing 5
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Значок 6
- Меры безопасности 6
- Наполнение резервуара для воды 6
- Подготовка 6
- Подошва 6
- Работа 6
- Температурные режимы 6
- Тип ткани 6
- Автоматическое отключение 7
- Вертикальное отпаривание 7
- Завершение работы 7
- Отпаривание 7
- Очистка и уход 7
- Паровой удар 7
- Разбрызгивание 7
- Сухое глажение 7
- Функция anti calc 7
- Функция защиты от подтекания антикапля 7
- Bezpečtnostní pokyny 8
- Cz návod k použití 8
- Provoz 8
- Příprava k práci 8
- Teplotní režimy 8
- Zehlící plocha 8
- Самоочистка 8
- Хранение 8
- Druh látky 9
- Funkce anti calc 9
- Napařování 9
- Parní ráz 9
- Plnění zásobníku na vodu 9
- Rozprašování 9
- Suché žehlení 9
- Ukončení práce 9
- Vertikální pára 9
- Zastavení kapání 9
- Znaménko 9
- Bg ръководство за експлоатация 10
- Samočištění 10
- Skladování 10
- Čištění a údržba 10
- Плоча 10
- Правила за безопасност 10
- Бележка 11
- Вертикална пара 11
- Експлоатация на уреда 11
- Запълване на резервоара с вода 11
- Пара 11
- Подготовка за експлоатация 11
- Разпръскване 11
- Сухо гладене 11
- Температурни режими 11
- Ударна пара 11
- Ua інструкція з експлуатації 12
- Автоматично изключване 12
- Міри безпеки 12
- Почистване и поддръжка 12
- Приключване на експлоатация 12
- Самостоятелно почистване 12
- Съхраняване 12
- Функция anti calc 12
- Функция за защита от изтичане на капка 12
- Відпарювання 13
- Експлуатація 13
- Значок 13
- Наповнення резервуара для води 13
- Підготовка 13
- Підошва 13
- Розбризкування 13
- Температурні режими 13
- Scg упутство за руковање 14
- Автоматичне вимкнення 14
- Вертикальне відпарювання 14
- Завершення роботи 14
- Збереження 14
- Очищення та догляд 14
- Паровий удар 14
- Самоочищення 14
- Сигурносне мере 14
- Сухе прасування 14
- Функція anti calc 14
- Функція захисту від підтікання антикрапля 14
- Ознака 15
- Припремање 15
- Пуњење реуервоара за воду 15
- Рад 15
- Распрскавање 15
- Температурни режими 15
- Челична плоча 15
- Аутоматско пречишћавање 16
- Вертикално глачање паром 16
- Глачање паром 16
- Парни шок 16
- Суво пеглање 16
- Функција anti calc 16
- Функција заштите од цурења антикап 16
- Чишћење и одржавање 16
- Чување 16
- Enne esimest korda kasutamist 17
- Est kasutamisjuhend 17
- Kasutamine 17
- Märge 17
- Ohutusnõuanded 17
- Rauast tald 17
- Temperatuuri reguleerimine 17
- Lv lietošanas instrukcija 19
- Lt vartotojo instrukcija 21
- H hasznalati utasítás 23
- Kz жабдық нұсқауы 25
- Bezpečnostné opatrenia 27
- Sl návod na používanie 27
- Symbol typ látky 28
Похожие устройства
- Scarlett SC-HM40S03 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HM40B01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HM40S02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1061 Black Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E002 Белые цветы Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HM40S01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-MS95005 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-CM33004 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-AC1004N Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-HM48B01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111RC02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F20 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111RC01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33ED78 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42S07 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F19 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BSD33E896 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33M040 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения