Vitek WX-2101 ST [2/2] Český
![Vitek WX-2101 ST [2/2] Český](/views2/1211988/page2/bg2.png)
Увага!
• Прылада не з'яўляецца дзіцячай цацкай! Не дазваляйце дзецям
гуляць з прыладай. Увага: люстраная паверхня зроблена з шкла!
У пазбяганне траўмаў і парэзаў засцерагайце люстэрка ад удараў і
падзення.
• Перад выкарыстаннем прылады ўважліва прачытайце кіраўніцтва
па эксплуатацыі. Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым
прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай інструкцыі. Няправільны
зварот з прыладай можа прывесці да яе паломкі, прычыненню шкоды
карыстачу ці яго маёмасці.
• Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі.
Выкарыстанне прылады дзецьмі дапушчаецца ВЫКЛЮЧНА пад
кантролем асобы, якая адказвае за іх бяспеку, калі гэтай асобай
дадзены поўныя і зразумелыя інструкцыі дзецям пра бяспечнае
карыстанне прыладай і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе
няправільным карыстанні.
Люстэрка з падсвятленнем WX-2101-ST
Інструкцыя па эксплуатацыі
Апісанне
1. Ручка
2. Кнопка ўкл./выкл. падсвятлення
3. Падстаўка
4. Люстраная паверхня
5. Падсвятленне люстэрка
6. Кнопка-фіксатар падстаўкі
7. Вечка батарэйнага адсека
8. Трымальнік элементаў сілкавання
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Перад выкарыстаннем прылады ўважліва прачытайце інструкцыю па эксплуатацыі.
Захоўвайце дадзеную інструкцыю на працягу ўсяго тэрміна эксплуатацыі.
• Выкарыстоўвайце прыладу толькі па прызначэнні і паводле інструкцыі па
эксплуатацыі.
• Увага: люстраная паверхня зроблена з шкла! У пазбяганне траўмаў і парэзаў
засцерагайце люстэрка ад удараў і падзення.
• Не выкарыстоўвайце прыладу пры выяўленні расколін на люстэрку.
• У выпадку пашкоджання люстраной паверхні не збірайце аскепкі голымі
рукамі.
• Забараняецца апускаць люстэрка ў ваду ці любыя іншыя вадкасці.
• Выкарыстоўвайце прыладу на роўнай, устойлівай паверхні.
• Будзьце ўважлівыя пры выкарыстанні падстаўкі. Усталёўвайце люстэрка так, каб
часткі падстаўкі, якія выступаюць, былі накіраваны ў процілеглы бок ад асобы.
• Забараняецца дзецям выкарыстоўваць прыладу ў якасці цацкі.
• Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі і людзьмі з
абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі асобай, якая адказвае за іх бяспеку,
не дадзены адпаведныя і зразумелыя ім інструкцыі пра бяспечнае карыстанне
прыладай і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе няправільным карыстанні.
• Прылада прызначана толькі для побытавага выкарыстання.
Эксплуатацыя
- Пры наяўнасці ахоўнай плёнкі, зніміце яе з люстраной паверхні (4).
- Усталюйце элементы сілкавання:
1. Адкрыйце вечка батарэйнага адсека (7).
2. Выміце трымальнік элементаў сілкавання (8), злёгку націснуўшы на яго знізу.
3. Выконваючы палярнасць, усталюйце тры элемента сілкавання тыпу «ААА» ў
трымальнік (8). 4. Усталюйце трымальнік (8) у батарэйны адсек зачыніце вечка
батарэйнага адсека (7).
Нататка:
Пры замене элементаў сілкавання забараняецца ўсталёўваць элементы сілкавання
рознага тыпу, новыя і старыя, а таксама акумулятарныя батарэі рознай ёмістасці.
- Для ўключэння падсвятлення (5) націсніце кнопку ўключэння/адключэння (2).
- Каб усталяваць люстэрка:
1. Націсніце і ўтрымлівайце кнопку-фіксатар (6), адкіньце падстаўку (3) у кірунку на
сябе ці ад сябе і адпусціце кнопку (6).
2. Усталюйце люстэрка на роўнай устойлівай паверхні.
3. Каб прыбраць падстаўку (3), націсніце і ўтрымлівайце кнопку-фіксатар (6) і
ўсталюйце падстаўку (3) у сярэдняе становішча.
Увага!
У пазбяганне пашкоджанняў кнопкі фіксатара, змяняйце становішча падстаўкі (5)
толькі пры націску кнопкі-фіксатара (6).
Чыстка і догляд
- Працірайце прыладу вільготнай тканінай.
- Для праціркі люстраной паверхні можна скарыстацца сродкам для мыцця шкла.
- Забараняецца выкарыстоўваць для чысткі прылады растваральнікі, абразіўныя
мыйныя сродкі і металічныя губкі.
Тэхнічныя характарыстыкі
Электрасілкаванне: батарэйкі тыпу ААА (3 шт)
Тэрмін службы - 2 гады
Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прылад без папярэдняга
апавяшчэння
Гарантыйнае абслугоўванне
Падрабязную інфармацыю, якая датычыцца ўмоў гарантыйнага абслугоўвання, можна
атрымаць ў дылера, у якога быў набыты дадзены выраб. Пры ўзнікненні гарантыйнага
выпадку, пры звароце, неабходна даць чэк і запоўнены гарантыйны талон.
Дадзены выраб адпавядае ўсім патрабаванням зацверджаных Дырэктывай
Рады ЕЭС 89/336/EEC і нормам нізкавольтнага абсталявання (73/23 EEC)
БЕЛАРУСКI ITALIANO
9 10
Увага!
• Пристрій не є дитячою іграшкою! Не дозволяйте дітям грати з пристроєм.
Увага: дзеркальна поверхня з скла! Щоб уникнути травм і порізів бережіть
дзеркало від ударів і падіння.
• Перед використанням пристрою уважно прочитайте інструкцію по
експлуатації. Використовуйте тільки за його прямим призначенням, як
викладено в цій інструкції. Неправильне поводження з пристроєм може
призвести до його поломки, заподіяння шкоди користувачу або його
майну.
• Цей пристрій не призначений для використання дітьми. Використання
пристрою дітьми допускається ВИКЛЮЧНО під контролем особи, яка
відповідає за їх безпеку, якщо цією особою дітям дано повні і зрозумілі
інструкції про безпечне користування пристроєм і тієї небезпеки, яка може
виникати при його неправильному використовуванні.
ДЗЕРКАЛО З ПІДСВІТКОЮ WX-2101 ST
Інструкція з експлуатації
Опис
1. Ручка
2. Кнопка вкл. / викл. підсвічування
3. Підставка
4. Дзеркальна поверхня
5. Підсвітка дзеркала
6. Кнопка-фіксатор підставки
7. Кришка батарейного відсіку
8. Держатель елементів живлення
9. Ручка
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед використанням пристрою уважно прочитайте інструкцію з експлуатації.
Зберігайте цю інструкцію протягом усього терміну експлуатації.
• Використовуйте пристрій тільки за призначенням і відповідно до інструкції з
експлуатації.
• Увага: дзеркальна поверхня з скла! Щоб уникнути травм і порізів бережіть
дзеркало від ударів і падіння.
• Не використовуйте пристрій при виявленні тріщин на дзеркалі.
• У випадку пошкодження дзеркальної поверхні не збирайте осколки голими
руками.
• Забороняється занурювати дзеркало у воду або будь-які інші рідини.
• Використовуйте пристрій на рівній, стійкій поверхні.
• Будьте уважні при використанні підставки. Встановлюйте дзеркало так, щоб
виступаючі частини підставки були направлені в протилежну сторону від особи.
• Забороняється дітям використовувати пристрій в якості іграшки.
• Цей пристрій не призначений для використання дітьми та людьми з обмеженими
можливостями, якщо тільки особою, яка відповідає за їх безпеку, їм не дано
відповідні і зрозумілі їм інструкції про безпечне користування пристроєм і тієї
небезпеки, яка може виникати при його неправильному користуванні.
• Пристрій призначений тільки для побутового використання.
Експлуатація
- При наявності захисної плівки, зніміть її з дзеркальної поверхні (4).
- Встановіть елементи живлення:
1. Відкрийте кришку батарейного відсіку (7).
2. Вийміть тримач елементів живлення (8), злегка натиснувши на нього знизу.
3. Дотримуючись полярності, встановіть три елементи живлення типу «ААА» в
утримувач (8). 4. Встановіть тримач (8) в батарейний відсік закрийте кришку
батарейного відсіку (7).
Примітка:
При заміні елементів живлення забороняється встановлювати батареї різного типу,
нові й старі, а також акумуляторні батареї різної ємності.
- Для включення підсвічування (5) натисніть кнопку включення / відключення (2).
- Що б встановити дзеркало:
1. Натисніть і утримуйте кнопку-фіксатор (6), відкиньте підставку (3) в напрямку на
себе або від себе і відпустіть кнопку (6).
2. Встановіть дзеркало на рівній стійкій поверхні.
3. Щоб прибрати підставку (3), натисніть і утримуйте кнопку-фіксатор (6) і встановіть
підставку (3) в середнє положення.
Увага!
Щоб уникнути пошкоджень кнопки фіксатора, змінюйте положення підставки (5)
тільки при натисканні кнопки-фіксатора (6).
Чищення та догляд
- Протирайте пристрій вологою тканиною.
- Для протирання дзеркальної поверхні можна скористатися засобом для миття
скла.
- Забороняється використовувати для очистки пристрою розчинники, абразивні
миючі засоби та металеві губки.
Технічні характеристики
Електроживлення: батарейки типу ААА (3 шт)
Термін служби -2 роки
Виробник залишає за собою право змінювати характеристики пристроїв без
попереднього повідомлення
Гарантійне обслуговування
Детальна інформація, що стосується умов гарантійного обслуговування, може бути
отримана у дилера, у якого було придбано цей виріб. При виникненні гарантійного
випадку, при зверненні, необхідно надати чек і заповнений гарантійний талон.
Цей пристрій відповідає всім вимогам затвердженим Директивою Ради ЄЕС
89/336/ЄЄC і нормам низьковольтного обладнання (73/23 ЄЄC)
УКРАЇНЬСКИЙ
8
POZOR!
• Vybavení není dětská hračka! Ne dovolujte děti hrát si s vybavením. Pozor:
povrch zrcadla ze skla! V zamezení traumatu i pořezání chráníte zrcadlo od
úderů i pádů.
• Před použitím vybavení pozorně pročtete návod k obsluze. Použijte vybavení
jen z její přímému účelu, jak vyloženo v daných předpisech. Špatné zacházení
s vybavením může přivést k jeho poškození, zavinění škody uživateli nebo jeho
majetku.
• Předepsané vybavení ne slouží pro použití děti. Využití vybavení děti povoluje se
VYHRADNĚ pod kontrolou osoby, odpovídající za jich bezpečnost, pokud tyto
osobou děti poskytnuté plné i jasní předpisy o bezpečném používání vybavení i
těch nebezpečí, které mohou vznikat při jeho nesprávném používání.
ZRCADLO S PROSVÍCENÍM WX-2101 ST
Provozní předpis
Popis
1. Rukověť
2. Připínáček zap./vyp. nasvícení
3. Podložka
4. Povrch zrcadlový
5. Nasvícení zrcadla
6. Připínáček-boční držák podložky
7. Víko bateriové sekce
8. Držitel prvků napájení
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Před použitím vybavení pozorně pročtete předpisy pro provoz. Zachovejte tuto instrukce
během celé životnosti.
• Použijte vybavení jen z účelu i podle předpisů pro provoz.
• Pozor: povrch zrcadlový ze skla! V zamezení traumatu i pořezání chráníte zrcadlo
od úderů i pádů.
• Nepoužívejte vybavení při odhalení puklin na zrcadle.
• V případě poruchy zrcadlového povrchu ne hodlajte trhát úlomky nahýma
rukama.
• Nelze ponořovat zrcadlo ve vodu nebo jakékoliv další kapaliny.
• Použijte vybavení na pravidelném, stálém povrchu.
• Buďte pozorný při použití podložky. Nastavujte zrcadlo tak, aby vysedlé současti
podložky byli směrováné v obrácenu stranu od tvaře.
• Nelze děti využít vybavení jako hračku.
• Předepsané vybavení ne slouží pro použití děti i lidmi s omezenými možnostmi, pokud
jen osobou, odpovídající za jich bezpečnost, jim ne dané vyhovující i jasný jim předpisy
o bezpečném používání vybavení i těch nebezpečí, které mohou vznikat při jeho
nesprávném používání.
• Vybavení slouží jen pro domácnostní použití.
Vykořisťování
- Při přitomnosti ochranné folie, svlečte její se zrcadlového povrchu (4).
- Vložte prvky napájení:
1. Odemkněte víko bateriové sekce (7).
2. Vyndejte držitel prvků napájení (8), lehce stisknuv na něj zespodu.
3. Řídící polaritju, vložte tři napájecích zdrojů typu « AAA » v držitel (8).
4. Vložte držitel (8) v bateriový úsek uzavřete víko bateriové sekce (7).
Poznámka:
Při zaměne prvků napájení nelze vkladát prvky napájení různách typů, nové i staří, a také
akumulátorové baterie různé kapacity.
- Pro zapojení nasvícení (5) klepněte tlačítko zapojení/odpojení (2).
- Aby stanovit zrcadlo:
1. Klepněte i udržujte tlačítko-boční držák (6), zaklonite podložku (3) ve směru na sebe
nebo od sebe i popustíte tlačítko (6).
2. Vložte zrcadlo na pravidelný stálý povrch.
3. Aby uklidit podložku (3), klepněte i udržujte tlačítko-boční držák (6) i vložte podložku
(3) v polohu střední.
Pozor !
V zamezení závad tlačítka bočního držáku, změnejte polohu podložky (5) jen při stlačení
tlačítka-bočního držáku (6).
Čištění i obsluha
- Protirejte vybavení vlhkou látkou.
- Pro protírání zcadlového povrchu lze využít prostředku do mytí skla.
- Nelze využvát do cídení vybavení rozpouštedla, brousicí mycí prostředky i kovové
hubky.
Technické charakteristiky
Napájení: baterie druhu AAA (3 ks)
Životnost -2 roku
Výrobce nechává za sebou právo měnit charakteristiky zařízení bez předběžného
uvedomění.
Záruční servis
Detalní informace, vztahující se na podmínky záruční služby, je možná získát u dealera, u
jehož byl nabyty daný výrobek. Při vyskytu pojístného případu, při vyzvé nutno poskytnout
šek i vyplněný záruční list.
Předepsaný výrobek odpovídá vším požadavkům, schvaleným Direktivou Řády
EES 89/336/EEC i normy nízkonapěťového zařízení (73/23 EEC)
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial
number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example,
serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie
reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu,
dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a
asea) 2006.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний
номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату
виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
IT
La data della fabbricazione del prodotto è indicata nel numero di serie sulla targhetta con i dati tecnici.
Il numero di serie è un numero di undici cifre, in qui le prime quattro cifre signicano la data della fabbri-
cazione. Ad esempio, il numero di serie 0606ххххххх signica che il prodotto è stato fabbricato in giugno
(sesto mese) dell’anno 2006.
WX2101 ST
Зеркало с подсветкой
Mirror with lighting
10
Attenzione!
• Il dispositivo non è un giocattolo per bambini! Non permettere ai bambini di
giocare con il dispositivo. Attenzione: la superficie speculare è fatta di vetro!
Per evitare i traumi e tagli bisogna proteggere lo specchio dagli urti e caduta.
• Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente le presenti istruzioni
d’uso. Utilizzare l'apparecchio solo in modo conforme alla sua destinazione
diretta, com’è prescritto dalle presenti istruzioni. L’utilizzo improprio
dell’apparecchio può causare danni all’utente o ai suoi beni.
• Il presente dispositivo non è destinato all’uso da parte di bambini. L’uso del
dispositivo da parte di bambini è ammesso SOLAMENTE sotto la supervisione
della persona responsabile della loro sicurezza, a condizione che ai bambini
siano date le istruzioni complete e chiare relative all’uso sicuro del dispositivo e
ai pericoli, che possono sorgere a causa dell’uso improprio.
SPECCHIO CON L’ILLUMINAZIONE WX-2101 ST
Istruzioni per l’uso
Descrizione
1. Ansa
2. Pulsante d’accensione/spegnimento dell’illuminazione
3. Appoggio
4. Superficie speculare
5. Illuminazione dello specchio
6. Pulsante di fissaggio dell’appoggio
7. Coperchio dello scomparto di pile
8. Dispositivo per fissaggio degli elementi di alimentazione
CAUZIONI
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso.
Conservarle per tutta la durata d’esercizio.
• Utilizzare l'apparecchio solo in modo conforme alla sua destinazione diretta, com’è
prescritto dalle presenti istruzioni.
• Attenzione: la superficie speculare è fatta di vetro! Per evitare i traumi e tagli
bisogna proteggere lo specchio dagli urti e caduta.
• Non usare l’apparecchio se sullo specchio si siano formate delle crepe.
• In caso del guasto della superficie speculare non raccogliere i frammenti con le
mani scoperte.
• È proibito immergere lo specchio nell’acqua e altri liquidi.
• Utilizzare l’apparecchio sulla superficie piana e stabile.
• Stare attenti usando l’appoggio. Collocare lo specchio in modo che le parti sporgenti
dell'appoggio si orientino in senso contrario dal viso.
• Ai bambini è proibito usare l’apparecchio come un giocattolo.
• L’apparecchio non è destinato ai bambini e le persone con capacità ridotte, fatti salvi
i casi in cui tali persone abbiano ricevuto da una persona responsabile della loro
sicurezza le istruzioni adatte e chiare relative all’uso sicuro del dispositivo e ai pericoli,
che possono sorgere a causa dell’uso improprio.
• L’apparecchio è destinato solo ad uso domestico.
Utilizzazione
- Eliminare la pellicola protettiva se esiste (4).
- Installare gli elementi di alimentazione:
1. Aprire il coperchio dello scomparto di pile (7).
2. Estrarre il dispositivo per fissaggio degli elementi di alimentazione (8), premendo
leggermente di sotto.
3. Rispettando la polarità, installare tre elementi di alimentazione del tipo “AAA” nel
dispositivo (8).
4. Inserire il dispositivo (8) nello scomparto di pile e chiudere il coperchio dello scomparto
di pile (7).
Annotazione:
Eseguendo il ricambio degli elementi di alimentazione è proibito installare gli elementi di
alimentazione dei tipi diversi, nuovi e vecchi, nonché gli accumulatori di capacità diversa.
- Per accendere l’illuminazione (5) premere il pulsante d’accensione/spegnimento (2).
- Per installare lo specchio:
1. Premere e trattenere il pulsante di fissaggio (6), ribaltare l’appoggio (3) in senso sopra
di sé o da sé e poi lasciare il pulsante (6).
2. Collocare lo specchio sulla superficie piana e stabile.
3. Per rimettere l’appoggio (3), premere e trattenere il pulsante di fissaggio (6) e mettere
l’appoggio (3) nella posizione media.
Attenzione!
Per evitare il danneggiamento del pulsante di fissaggio, cambiare la posizione dell’appoggio
(5) solo mentre e premuto il pulsante di fissaggio (6).
Pulizia e manutenzione
- Pulire l’apparecchio utilizzando un panno inumidito.
- Per pulire la superficie speculare è ammesso utilizzare un detergente per la pulizia
vetri.
- Per pulire l’apparecchio è proibito utilizzare solventi, detergenti abrasivi e spugne
metalliche.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione elettrica: batterie di tipo AAA (3 pz.)
Durata operativa dell’apparecchio - 2 anni
Il produttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche degli apparecchi senza alcun
preavviso.
Servizio di garanzia
Le informazioni dettagliate rispettive alle condizioni del servizio di garanzia possono essere
ottenute dal distributore, dal quale è stato comprato il presente prodotto. Nel caso di
garanzia con la richiesta bisogna presentare la fattura e il tagliando di garanzia.
Il presente prodotto è conforme a tutti i requisiti stabiliti dalla Direttiva CEE
89/336/CEE e alle normative per i dispositivi a bassa tensione (73/23CEE).
10
WX 2101_ST.indd 2 17.11.2011 17:20:39
Содержание
Похожие устройства
- Galaxy GL4701 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1454 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2377 Red Инструкция по эксплуатации
- Vitek WX-1351 FL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2277 Black Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3600 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1236 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1245 Инструкция по эксплуатации
- Vitek WX-1301BL Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1542 Silver Инструкция по эксплуатации
- Vitek WX-2052 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4151 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT 1677 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1965 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1252 BN Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1954 Инструкция по эксплуатации
- Vitek WX-3101 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2311 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL4155 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-2418 W Инструкция по эксплуатации