Gorenje MO-17 DE Инструкция по эксплуатации онлайн [68/102] 20027
68
fungoval bezvadně, úĉinně a dlouhodobě bez
problémů:
1. Pokud je mikrovlnná trouba v ĉinnosti, musí
být skleněný talíř, drţáky válce, spojka a
dráţky vţdy na svém místě.
2. Nepouţívejte troubu pro ţádné jiné úĉely
neţ pro přípravu jídel; v mikrovlnné troubě
nesušte obleĉení, papír nebo jiné předměty
a nepouţívejte ji pro sterilizaci.
3. Nikdy nezapínejte troubu, pokud je
prázdná, protoţe byste ji mohli poškodit.
4. V mikrovlnné troubě neskladujte ţádný
předmět: např. papír, recepty atd.
5. Nevařte pokrmy s blánou nebo slupkou,
např. vajeĉné ţloutky, brambory, kuřecí
játra atd., aniţ byste předtím blánu nebo
slupku na více místech před vařením
propíchli.
6. Nevkládejte ţádné předměty do otvorů na
vnější straně trouby.
7. Nikdy nedemontujte ĉásti trouby, např.
patky, zámek, šroubky atd.
8. Nevařte pokrmy přímo na skleněném talíři v
troubě. Neţ pokrm vloţíte do trouby, dejte
jej do vhodné nádoby.
DŮLEŅITÉ: Kuchyňské nádobí, jehoţ
pouţití v mikrovlnné troubě je zakázáno:
- Nepouţívejte kovové pánve nebo
nádoby s kovovými drţadly.
- Nepouţívejte nádobí s hranami
potaţenými kovem.
- Nepouţívejte papírem potaţené kovové
drátky k zavírání igelitových sáĉků.
- Nepouţívejte nádobí z melaminu,
protoţe obsahuje materiál, který
absorbuje mikrovlnné paprsky. To můţe
způsobit, ţe nádoba praskne nebo se
spálí, kromě toho můţe zpomalit proces
ohřívání nebo vaření.
- Nepouţívejte nádobí bez vhodné
ochrany, která je urĉená k pouţívání
v mikrovlnné troubě. Nepouţívejte ani
uzavřené nádobí s rukojetí.
- Nepřipravujte pokrmy nebo nápoje
v nádobí se zúţeným okrajem, např.
láhev, která můţe při ohřívání prasknout.
- Nepouţívejte klasické teploměry na
maso a cukroví. Pouţívat můţete pouze
teploměry, které jsou urĉeny k pouţití
v mikrovlnných troubách.
9. Pomůcky pro mikrovlnnou troubu pouţívejte
pouze v souladu s návody jejich výrobce.
10. Nepokoušejte se v mikrovlnné troubě
smaţit potraviny.
11. Dbejte na to, aby se v troubě ohřál pouze
obsah nádoby a ne samotná nádoba, ve
které se obsah nachází. Můţe se totiţ stát,
ţe po nadzvednutí pokliĉky se obsah
v nádobě odpařuje nebo z něj stříkají
kapky, přestoţe samotná poklice není
horká.
12. Před pouţitím vţdy zkontrolujte teplotu
pokrmu, obzvlášť pokud je pokrm urĉen
dětem. Doporuĉujeme vám, abyste nikdy
neochutnávali pokrmy přímo z trouby.
Nejdříve nádobu vyjměte a obsah
promíchejte, aby se teplota rovnoměrně
rozdělila.
13. Pokrmy, které obsahují emulzi omastku a
vody, např. polévkový základ, musejí
v troubě zůstat ještě 30 aţ 60 sekund po
vypnutí. Vývar přestane vřít a nebude
bublat, pokud jej promícháte, nebo do něj
vloţíte polévkovou kostku (např. masox).
14. Při přípravě pokrmů dávejte pozor, aby se
některé druhy pokrmů, např. vánoĉní
pudink, marmeláda nebo mleté maso,
neohřály příliš rychle. K ohřívání nebo
vaření pokrmů, které obsahují větší
mnoţství tuku, nepouţívejte umělohmotné
nádobí.
15. Pomůcky, které pouţíváte při přípravě
pokrmů v mikrovlnné troubě, se mohou
velmi zahřát, protoţe pokrmy vyluĉují teplo.
Zejména to platí v případě, kdy je horní ĉást
nádoby přikrytá umělohmotnou poklicí nebo
krytem. Na přenesení takové nádoby
budete potřebovat kuchyňské rukavice.
16. Abyste sníţili riziko poţáru v mikrovlnné
troubě:
a) Dejte pozor, abyste pokrmy nevařili
příliš dlouho. Peĉlivě kontrolujte
průběh ohřívání, pokud se v troubě
nacházejí papírové nebo umělohmotné
pomůcky, případně nádobí z hořlavého
materiálu.
b) Neţ poloţíte sáĉek do mikrovlnné
trouby, odstraňte drátky, které slouţí
k jeho uzavírání.
c) Pokud předmět v troubě zaĉne hořet,
nechte dvířka trouby zavřená, vypněte
troubu, vytáhněte zástrĉku ze zásuvky
nebo vypněte hlavní pojistku na
pojistkovém panelu.
Содержание
- Namestitev 3
- Navodila za uporabo si 3
- Preden pokliĉete serviserja 3
- Radijske motnje interference 3
- Specifikacije 3
- Pomembna varnostna navodila 4
- Varnostna navodila za splońno uporabo 4
- Diagram peĉice 6
- Navodila za upravljanje 7
- Odmrzovanje hrane 7
- Programska ura 7
- Quick start 7
- Segrevanje z mikrovalovnimi ņarki 7
- Zaklepanje pred otroci 7
- Samodejni meni 8
- Skrb za mikrovalovno peĉico nega in vzdrņevanje 8
- Garancija in servis 9
- Okolje 9
- Vam ņeli 9
- Veliko uņitka ob uporabi vańe mikrovalovne peĉice 9
- Postavljanje 10
- Prije nego pozovete servisera 10
- Radijske smetnje interferencija 10
- Specifikacija 10
- Upute za uporabu hr 10
- Sigurnosne upute za općenitu uporabu 11
- Vaņne sigurnosne upute 11
- Diagram pećnice 13
- Dmrzavanje hrane 14
- Programski sat preset 14
- Quick start 14
- Sigurnosna blokada 14
- Uputstva za upravljanje 14
- Zagrijavanje mikrovalnim 14
- Zrakama 14
- Auto cook 15
- Njega mikrovalovne pećnice 15
- Garancija i servis 16
- Mnońtvo uņitaka pri uporabi vańe mikrovalne pećnice vam 16
- Okolina 16
- Postavljanje 17
- Pre nego ńto pozovete servisera 17
- Radio smetnje interferencije 17
- Specifikacije 17
- Uputstvo za upotrebu srb mne 17
- Opńta uputstva za bezbednu upotrebu 18
- Vaņna uputstva za bezbednu upotrebu 18
- Crteņ pećnice 20
- Bezbednosna blokada 21
- Napomena 21
- Programski ĉasovnik 21
- Quick start 21
- Uputstva za rukovanje 21
- Zagrejavanje mikrotalasnim 21
- Zrakama 21
- Ĉasovnik 21
- Automatski meni 22
- Odrņavanje mikrotalasne rerne 22
- Garancija i servis 23
- Mnogo uņitaka u korińćenju vańe mikrovalne rerne ņeli 23
- Zańĉita okoline 23
- Инсталација 24
- Пред да повикате сервис 24
- Радиски пречки итерференции 24
- Спецификации 24
- Упатства за употреба мк 24
- Важни безбедносни упатства 25
- Безбедносни упатства за општа употреба 26
- Дијаграм на печката 28
- Quick старт 29
- Загревање со микробранови зраци 29
- Одмрзнување храна 29
- Програмски часовник 29
- Упатства за употреба 29
- Часовник 29
- Заклучување заради деца 30
- Самодејно мени 30
- Гаранција и сервис 31
- Големо уживање при 31
- Грижа за микробрановата печка нега и одржување 31
- Животна средина 31
- Користењето на 31
- Микробрановата печка ви 31
- Посакува 31
- Before you call for service 32
- Installation 32
- Owners instruction manual gb 32
- Radio interference 32
- Specifications 32
- Important safety instructions 33
- Safety instructions for general use 33
- Computer control panel 35
- Feature diagram 35
- Child lock 36
- Microwave cooking 36
- Operation instruction 36
- Preset 36
- Quick start 36
- Setting digital clock 36
- Weight defrost 36
- Auto cook 37
- Care of your microwave oven 37
- Environment 37
- Guarantee service 37
- While using your appliance 37
- Wishes you a lot of pleasure 37
- Elhelyezés 38
- Használati utasítás hu 38
- Mielőtt szerelőt hívnánk 38
- Rádió zavarok interferencia 38
- Specifikáció 38
- Fontos biztonsági utasítások 39
- Az általános használatra vonatkozó biztonsági utasítások 40
- A sütő ábrája 41
- Melegítés mikrohullámon 42
- Programóra 42
- Quick start 42
- Vezérlési útmutató 42
- Ételek kiolvasztása 42
- Automata menü 43
- Gyerekzár 43
- A mikrohullámú sütő ápolása és karbantartása 44
- Használata során 44
- Jótállás és szerviz 44
- Környezetvédelem 44
- Mikrohullámú sütője 44
- Sok örömet kíván önnek 44
- Charakterystyki techniczne 45
- Instalacja 45
- Instrukcja obsługi pl 45
- Przed wezwaniem serwisu 45
- Zakłócenia w odbiorze fal radiowych i elewizyjnych 45
- Ważne wskazόwki bezpieczeństwa 46
- Wskazόwki dotyczące bezpiecznego użytkowania kuchenki 47
- Opis kuchenki 49
- Instrukcja obsługi 50
- Ogrzewanie za pomocą mikrofali 50
- Quick start 50
- Rozmrażanie potraw 50
- Zegar programujący 50
- Automatyczny menu 51
- Blokada zabezpieczenie przed 51
- Dziećmi 51
- Pielęgnacja kuchenki mikrofalowej czyszczenie i konserwacja 51
- Gwarancja i serwis naprawczy 52
- Korzystania kuchenki 52
- Mikrofalowej życzy państwu 52
- Wiele satysfakcji z 52
- Środowisko 52
- Caracteristici 53
- Instalare 53
- Interferenŝe radio 53
- Manual de utilizare ro 53
- Înainte de a suna la service 53
- Instrucŝiuni generale pentru siguranŝa dvs 54
- Instrucŝiuni importante 54
- Decongelarea în funcŝie de 57
- Greutate 57
- Gătitul la microunde 57
- Instructiuni de funtionare 57
- Preset presetare 57
- Quick start pornire rapidă 57
- Setarea ceasului digital 57
- Child lock blocare copii 58
- Curăŝare şi întreŝinere 58
- Gătire automată 58
- Garanŝie service 59
- Mediul înconjurător 59
- Placere acest aparat 59
- Va doreste sa folositi cu 59
- Inńtalácia 60
- Návod na obsluhu sk 60
- Ruńenie 60
- Skôr ako sa obrátite na servis 60
- Technické údaje 60
- Bezpeĉnostné pokyny pre vńeobecné pouņitie 61
- Dôleņité bezpeĉnostné pokyny 61
- Ovládací panel 63
- Popis zariadenia popis zariadenia 63
- Child lock detská zámka 64
- Mikrovlnné varenie 64
- Nastavenie digitálnych hodín 64
- Pokyny k obsluhe 64
- Preset prednastavenie 64
- Rozmrazovanie podľa hmotnosti 64
- Rýchly ńtart quick start 64
- Weight defrost 64
- Automatické varenie 65
- Spotrebiĉavám praje 65
- Starostlivosť o vańu mikrovlnnú rúru 65
- Veľa radosti pri pouņívaní 65
- Záruka servis 65
- Ņivotné prostredie 65
- Instalace 66
- Neņ zavoláte opraváře 66
- Návod na pouņití cz 66
- Poruchy funkce přijímaĉů interference 66
- Specifikace 66
- Bezpeĉnostní návody při kaņdodenním pouņívání přístroje 67
- Důleņité bezpeĉnostní pokyny 67
- Diagram trouby 69
- Mikrovlnné vaření 70
- Nastavení digitálních hodin 70
- Návod k pouņití 70
- Odloņený start preset 70
- Rozmrazování podle váhy 70
- Rychlý start quick start 70
- Weight defrost 70
- Automatické vaření auto 71
- Dětský zámek 71
- Péĉe a údrņba mikrovlnné trouby 72
- Přejeme vám příjemné chvíle 72
- Při pouņívání mikrovlnné 72
- Trouby vańe 72
- Záruka a servis 72
- Ņivotní prostředí 72
- Инструкции за употреба bg 73
- Монтаж 73
- Преди да се обадите в сервиза 73
- Смущения на радио вълните 73
- Технически характеристики 73
- Важни инструкции за безопасност 74
- Общи съвети за безопасност 75
- Комютърен контролен панел 77
- Описание на частите 77
- Бърз старт 78
- Готвене с микровълни 78
- Инструкции за използване 78
- Настройка на дигиталния 78
- Престартиране 78
- Размразяване 78
- Часовник 78
- Автоматично меню 79
- Заключване 79
- Ви пожелава много 80
- Гаранция и сервизно обслужване 80
- На уреда 80
- Опазване на околната среда 80
- Почистване и поддръжка 80
- Удоволствие при използване 80
- Iнструкція з експлуатації ua 81
- Перед дзвінком до сервісного центру 81
- Радіо перешкоди 81
- Специфікація 81
- Установка 81
- Важливі застереження 82
- Вказівки по техніці безпеки 82
- Опис приладу 84
- Панель управління 84
- Preset 85
- Quick start прискорений 85
- Годинника 85
- Готування за допомогою 85
- Мікрохвиль 85
- Розморожування за вагою 85
- Старт 85
- Управління 85
- Установлення цифрового 85
- Автоматичне готування 86
- Блокування від дітей 86
- Для наступних продуктів або режиму готування не треба програмувати час готування та необхідний для цього рівень потужності достатньо лише зазначити тип продукту який ви бажаєте приготувати і вагу цього продукту можливо вам треба буде перегорнути страву після завершення першої половини часу готування щоб забезпечити рівномірність готування наприклад щоб приготувати 400 г риби 1 натисніть кнопку auto cook кілька разів щоб обрати відповідний код продукту 86
- Зазначте вагу 400 г у weight time 86
- Коли наступить попередньо установлений час пролунає звуковий сигнал і попередньо установлена програма почне працювати 86
- Натисніть кнопку start quick start 86
- Необхідне для попередження втручання маленьких дітей у роботу печі індикатор блокування від дітей з являється на екрані дисплея і поки блокування від дітей установлено будь яке управління роботою печі не можливе щоб установити у діючому або попередньо установленому режимі продовжуйте тиснути кнопку stop cancel протягом 3 х секунд пролунає сигнал і висвітиться світловий індикатор у цьому режимі усі кнопки заблоковано щоб скасувати продовжуйте тиснути кнопку stop cancel протягом 3 х секунд поки світловий індикатор і дисплей не погаснуть 86
- Розморожування за вагою та quick start не можна установити попередньо 86
- Бажає вам отримати багато 87
- Гарантія та обслуговування 87
- Догляд 87
- Задоволення під час 87
- Користування 87
- Мікрохвильовою піччю 87
- Навколишнє середовище 87
- Ешетк 88
- Инструкция по зксплуатации ru 88
- Мм 245 88
- Перед звонком в сервисный центр 88
- Принадлежности 88
- Радио помехи 88
- Спецификации 88
- Стеклянная тарелка поворотного стол 88
- Установка 88
- Важные предупреждения 89
- Вказівки по техніці безпеки 89
- Описание прибора 91
- Панель управления 91
- Волн 92
- Инструкцию по управлению 92
- Предварительная установка 92
- Приготовление с помощью 92
- Размораживание по весу 92
- Ускоренный старт 92
- Установление цифровых 92
- Часов 92
- Minutes 2 1 minute 3 10 second 4 display 5 micro grill convection auto menu 6 clock timer 7 start reset 8 open 93
- Автоматическое 93
- Блокировка от детей 93
- Приготовление 93
- Уход за прибором 93
- Влияют на работу прибора 94
- Гарантия и обслуживание 94
- Защита окружающей среды 94
- Производитель оставляет за 94
- Собой право вносить изменения которые не 94
- Interferenze radio 95
- Istruzioni d uso it 95
- Posizionamento 95
- Prima di chiamare il servizio d assistenza 95
- Specificazioni 95
- Importanti istruzioni di sicurezza 96
- Le istruzioni di sicurezza per un uso generale 96
- Diagramma del forno 98
- Istruzioni di gestione 99
- Orologio digitale 99
- Quick start 99
- Riscaldamento con microonde 99
- Scongelamento alimenti 99
- Blocco sicurezza bambini 100
- Cottura multilivello 100
- Menu automatico 100
- Scongelamento automatico 100
- Scongelamento veloce 100
- Cura del forno a microonde pulizia e manutenzione 101
- Del vostro forno a 101
- Garanzia e assistenza 101
- Microonde 101
- Soddisfazioni durante l uso 101
- Tutela dell ambiente 101
- Vi auguriamo tante 101
Похожие устройства
- Nokia C5-00 White Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGR 2404 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMMD4048B Black Инструкция по эксплуатации
- Makita HM 1400 Инструкция по эксплуатации
- AEG F55400VI0P Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGF 78 ICX Инструкция по эксплуатации
- Nokia N8-00 Dark Grey Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-20 MW Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CDM8034 Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston TI SHAPE Plus 50 H EE Инструкция по эксплуатации
- Makita HM 1801 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZES 2226 Инструкция по эксплуатации
- AEG F88400VI0P Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-17 DS Инструкция по эксплуатации
- Nokia X6-00 8GB Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CDM8092/G Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston SLV PW 50 H Slim Инструкция по эксплуатации
- Makita HR 4001 C Инструкция по эксплуатации
- Nokia N8-00 Silver White Инструкция по эксплуатации
- AEG F99015VI0P Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения