Zelmer GE 1000 [2/30] Niebezpieczeństwo ostrzeżenie
![Zelmer GE 1000 [2/30] Niebezpieczeństwo ostrzeżenie](/views2/1212244/page2/bg2.png)
A
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 5 6
1 2 3
B
1
2
5
6
4
3
9
9
8
7
4 GW40-007_v01
PL
Szanowny Kliencie!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji użytko-
wania. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom
bezpieczeństwa. Instrukcję użytkowania prosimy zachować,
aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie póź-
niejszej eksploatacji tostera.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania urządzenia
Odczekaj aż urządzenie wystygnie przed czyszcze-
●
niem oraz demontażem.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym
●
zawsze wymontuj termostat przed zanurzeniem urzą-
dzenia w wodzie.
Nie zanurzaj czujnika temperatury, przewodu zasilania
●
ani wtyczki w wodzie ani w żadnym innym płynie.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Urządzenie podłączaj jedynie do gniazdka sieci prądu
●
przemiennego 230 V wyposażonego w kołek ochronny
z uziemieniem. Jeżeli jest to konieczne, można użyć
przedłużacza (3-żyłowego) przewodzącego prąd
o natężeniu min. 10 A.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za
●
przewód.
Urządzenie używaj tylko z orginalnym termostatem –
●
przewodem zasilającym i akcesoriami.
Zapewnij odpowiednią ilość miejsca nad i po bokach
●
grilla w celu umożliwienia swobodnego przepływu
powietrza. Nie pozwól, aby podczas używania urzą-
dzenie stykało się z zasłonami, tapetami, ubraniem,
ręcznikami lub innymi materiałami łatwopalnymi. Nie
używaj pod szafkami lub zasłonami. Wymagana jest
ostrożność w przypadku powierzchni, gdzie ciepło
może stanowić problem – zalecana jest podkładka ter-
moizolacyjna.
Nie stawiaj urządzenia na lub w pobliżu otwartego
●
ognia, gorącego palnika lub rozgrzanego piekarnika.
Nie używaj w tym sprzęcie węgla drzewnego lub
●
podobnych materiałów opałowych.
Przed użyciem upewnij się, że tacka ociekowa i grill są
●
właściwie zamontowane na podstawie.
Nie używaj grilla bez zamontowanej tacki ociekowej.
●
Nie przesuwaj grila ciągnąc za przewód zasilający.
●
Nie dopuszczaj, aby przewód zasilający dotykał gorą-
●
cych części.
Do obracania produktów spożywczych należy uży-
●
wać najlepiej drewnianych, nieostrych przyborów
kuchennych, aby nie porysować nieprzywierającej
powierzchni.
W przypadku potrzeby użycia ostrych przyrządów
●
kuchennych i noży, np. w celu przekrojenia podczas
smażenia, ściągnij wcześniej produkt z rusztu.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem
●
zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddziel-
nego układu zdalnej regulacji.
W celu uniknięcia zagrożenia spowodowanego nieza-
●
mierzonym powrotem do stanu wyjściowego zabezpie-
czenia termicznego, sprzętu nie wolno zasilać poprzez
zewnętrzny łącznik taki jak programowalny łącznik
czasowy, lub przyłączać do obwodu regularnie załą-
czanego i wyłączanego przez dostawcę energii.
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Przewód zasilający i przedłużacz nie może mieć kon-
●
taktu z wodą ani z innymi płynami.
Nie uruchamiaj urządzenia, w przypadku stwierdze-
●
nia uszkodzenia przewodu zasilającego oraz gdy
obudowa, termostat lub ruszt są w sposób widoczny
uszkodzone. Przed każdym uruchomieniem należy
sprawdzać wizualnie urządzenie.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
●
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
●
szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenia dla użytkow-
nika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do specja-
listycznego punktu serwisowego.
Urządzenie stawiaj tylko na suchej, płaskiej, stabilnej
●
i żaroodpornej powierzchni.
Nie dotykaj wtyczki i regulatora temperatury, gdy masz
●
mokre ręce.
Nie dotykaj gorących powierzchni.
●
W przypadku potrzeby przenoszenia grilla wcześniej
●
wyłącz go. Po ostygnięciu przenieś za uchwyty żaro-
odporne używając rękawic kuchennych, ponieważ
uchwyty mogą być nadal gorące. Zachowaj szcze-
gólną ostrożność!
Dzieci powyżej ósmego roku życia, osoby o ograniczo-
●
nych zdolnościach psychicznych, sensorycznych lub
mentalnych oraz osoby nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z urządzenia
wyłącznie pod nadzorem lub po wcześniejszym obja-
śnieniu możliwych zagrożeń i poinstruowaniu dotyczą-
cym bezpiecznego korzystania z urządzenia. Nie należy
pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Dozwolone
jest czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie czynno-
ści konserwacyjnych przez dzieci powyżej ósmego roku
życia, pod warunkiem odpowiedniego nadzoru.
Содержание
- Ge1000 1
- Instrukcja użytkowania 1
- Linia produktów product line 1
- User manual 1
- User_manual_ge1000_cover_view 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Szanowny kliencie 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia 2
- Budowa urządzenia rys a 3
- Dane techniczne 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Montaż rys b 3
- Uruchomienie urządzenia 3
- User_manual_ge1000_inside_view 3
- Wskazówka 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Po zakończeniu pracy 4
- Pokrywa szklana tacka ociekowa 4
- Płyta grzewcza podstawa grilla 4
- Termostat 4
- Wskazówki eksploatacyjne 4
- Nebezpečí pozor 5
- Pokyny pro bezpečnost a řádné používání přístroje 5
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 5
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 5
- Vážení zákazníci 5
- Informace o výrobku a pokyny k použití 6
- Konstrukce obr a 6
- Montáž obr b 6
- Pokyny 6
- Pokyny pro používání 6
- Technické údaje 6
- Zapínání přístroje 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Grilovací plocha podstavec grilu 7
- Po vypnutí přístroje 7
- Skleněné víko odkapávací tácek 7
- Termostat 7
- Čištění a údržba 7
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 8
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 8
- Nebezpečenstvo upozornenie 8
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a vhodného používania zariadenia 8
- Vážení zákazník 8
- Exploatačné pokyny 9
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 9
- Konštrukcia zariadenia obr a 9
- Montáž obr b 9
- Technické údaje 9
- Zapnutie zariadenia 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Grilovacia plocha grilový základ 10
- Po ukončení práce 10
- Sklenené veko odtoková tácka 10
- Termostat 10
- Čistenie a údržba 10
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 11
- A készülék használatára vonatkozó biztonsági és kezelési utasítások 11
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 11
- Tisztelt vásárló 11
- Veszély vigyázat 11
- Vigyázat 11
- A készülék beindítása 12
- A készülék szerkezeti felépítése a ábra 12
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 12
- Javaslat 12
- Műszaki adatok 12
- Összeszerelés b ábra 12
- Használat után 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Működtetési utasítások 13
- Sütőlap a grill talprésze 13
- Termosztát 13
- Tisztítás és karbantartás 13
- Üveg fedél csepegtető tálca 13
- Atenţie 14
- Indicaţii privind siguranţa şi utilizarea adecvată a aparatului 14
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 14
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 14
- Pericol atenţionare 14
- Stimaţi clienţi 14
- Date tehnice 15
- Indicaţii 15
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 15
- Montarea aparatului desen b 15
- Punerea în funcţiune a aparatului 15
- Structura aparatului desen a 15
- Curăţarea şi păstrarea aparatului 16
- După încheierea utilizării 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 16
- Indicaţii de exploatare 16
- Placa de înfierbântare sportul grilului 16
- Suportul tava de scurgere 16
- Termostatul 16
- Внимание 17
- Несоблюдение правил грозит травмами 17
- Несоблюдение этих требований может при вести к нанесению ущерба собственности 17
- Опасность внимание 17
- Уважаемые пользователи 17
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации 17
- Moнтаж рис b 18
- Информация о изделии и рекомендации по его применению 18
- Первое включение 18
- Советы 18
- Техническая характеристика 18
- Устройство гриля рис a 18
- Tермостат 19
- Нагревательная пластина oснование гриля 19
- Окончание работы 19
- Очистка и консервация 19
- Рекомендации по приготовлению 19
- Стеклянная крышка лоток для стекающего жира 19
- Экология забота о окружающей среде 19
- Внимание 20
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 20
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 20
- Опасност предупреждение 20
- Уважаеми клиенти 20
- Указания относно безопасността и правилната експлоатация на уреда 20
- Включване на уреда 21
- Информация за продукт и указания относно ползването му 21
- Монтаж рис b 21
- Съставни елементи на уреда рис a 21
- Технически данни 21
- Указание 21
- Екология грижа за околната среда 22
- Експлоатационни указания 22
- Завършване на работата 22
- Нагревателна плоча oснова на грила 22
- Почистване и консервация 22
- Стъклен капак тава събираща течности 22
- Термостат 22
- Вказівки з безпеки і відповідного користування обладнанням 23
- Небезпека попередження 23
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 23
- Недотримання загрожує травмами 23
- Увага 23
- Шановний клієнте 23
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 24
- Вказівка 24
- Запуск обладнання 24
- Монтаж рис b 24
- Складові частини рис a 24
- Технічні дані 24
- Вказівки з експлуатації 25
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 25
- Нагрівна плита oснова гріля 25
- Очищення і зберігання 25
- Після закінчення праці 25
- Скляна кришка піднос для стікання 25
- Термостат 25
- Транспортування і зберігання 25
- Caution 27
- Danger warning 27
- Dear customer 27
- Health hazard 27
- Not observance can result in damage to possessions 27
- Safety and proper use instructions 27
- Assembling fig b 28
- Information on the product and suggestions for its use 28
- Operation guidelines 28
- Outline fig a 28
- Specifications 28
- Start up 28
- Suggestion 28
- After operation 29
- Cleaning and maintenance 29
- Ecology environment protection 29
- Glass cover grease drip tray 29
- Heating plate grill base 29
- Thermostat 29
Похожие устройства
- Zelmer 40Z010 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel P-630S EE Инструкция по эксплуатации
- Аквафор Престиж Инструкция по эксплуатации
- Аквафор Идеал Инструкция по эксплуатации
- Барьер Профи Big Blue Standard Инструкция по эксплуатации
- Барьер EXPERT Complex Инструкция по эксплуатации
- Барьер Профи Hard Инструкция по эксплуатации
- Барьер К-ОСМОС Инструкция по эксплуатации
- Барьер Профи BB 20 Механика Инструкция по эксплуатации
- Барьер Твист Пурпурный Инструкция по эксплуатации
- Барьер Аквалиния Инструкция по эксплуатации
- Каркам Комбат 2 Инструкция по эксплуатации
- Триколор ТВ GS700 Инструкция по эксплуатации
- Era 635117 W-UP-A1 Инструкция по эксплуатации
- Era LM-5-840-P1 Инструкция по эксплуатации
- Era 635131 Aroma-C3 Инструкция по эксплуатации
- Era 635162 W-UP-E5 Лампа Инструкция по эксплуатации
- Era STA 1500 Инструкция по эксплуатации
- Era STA 3000 Инструкция по эксплуатации
- Era STA 2000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения