AEG htd 5584 [13/48] Français
![AEG htd 5584 [13/48] Français](/views2/1213209/page13/bgd.png)
Français
13
Mise en service
• Déroulezcomplètementlecâblesecteur.
• Installezunemboutsurl’appareil.
• Grâceàl’orientationcibléeduuxd’airdecet
embout,vouspouvezsécherdeszonesdecheveux
defaçonciblée.
• Grâceaudiffuseur,vouspouvezsécher,defaçon
idéale,sansperdredevolume,descheveuxfrisés.
• Pourchangerd’accessoires,retirezceluiplacésurla
machine puis installez le nouvel accessoire jusqu’au clic.
• Branchezl‘appareiluniquementdansuneprisedecou-
rantenbonétat.
Réglez la température désirée (bouton
) :
Position 1: températurebasse
Position 2: températuremoyennepourséchage
doux et mise en forme.
Position 3: températureélevéepourséchagerapide.
Réglez la puissance de séchage désirée (bouton
) :
Position 0: arret
Position 1: doux
Position 2: fort
COOL SHOT (Air froid)
Cet interrupteur vous permet d’inter-
rompre le processus de chauffage.
Continuez d’appuyer sur le bouton selon l’intervalle sou-
haité.Lorsquevousrelâchezcettetouche,elleseremet
automati-quement dans la position initiale.
Pour arrêter l’appareil
• Aprèsl’utilisation,poussezl’interrupteurdroit(
) sur la
position “0“etdébranchezl’appareil.
• Laissezl’appareilrefroidiravantdeleranger!
• Accrochezl’appareilparl’oeilletprévuàceteffet.
Fonction ionisante pour réduire l’électricité statique dans
les cheveux
Cetappareilestégalementéquipéd’unioniseurqui,lorsqu’il
estactivé,produitdesionsnégatifsdansl’airsoufé.Cette
technologie contribue à un meilleur soin des cheveux
pendantleséchageetrenforcesimultanémentlaqualitéde
la structure capillaire, donne du volume, un brillant soyeux et
réduitenoutrel’électricitéstatiquedanslescheveux.
Cettetechnologieestparticulièrementrecommandéepour
lescheveuxabîmés.
Si vous poussez l’interrupteur “
“ sur la position I, vous
mettez la fonction en marche. Le voyant de contrôle s’allume
envert.Pourl’arrêter,placezl’interrupteursur0.
Câble de branchement
• Enroulerlecâbledebranchementsanstropserrer.
• Ne pas le serrer autour de l’appareil, ceci risquerait à la
longue de provoquer une rupture du câble.
• Contrôlerlecâbledebranchementrégulièrementsur
d’éventuelsdéfauts.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT :
• Débrancheztoujoursl’appareilavantdelenettoyer.
• Enaucuncasplongerl’appareildansdel’eaupourle
nettoyer.Vousrisqueriezdeprovoqueruneélectrocuti-
on ou un incendie.
ATTENTION :
• Nepasutiliserdebrosseenldeferouautresobjets
abrasifs.
• Nepasutiliserdedétergentsagressifsouabrasifs.
Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel
pournettoyerlecorpsduséchoir.
Grille d’aspiration d’air
Nettoyezrégulièrementlagrilled’aspirationd’airdevotre
sèche-cheveuxand’éviterunesurchauffedueàuneaccu-
mulation de la chaleur.
• Ôtezlagrilleenlatournantdanslesenscontrairedes
aiguilles d’une montre.
• Eliminezlessalissuresdelagrille.
• Utilisezlecaséchéantunebrossetrèsne.
• Remettezenplacelagrilleenlatournantdanslesens
des aiguilles d’une montre.
Données techniques
Modèle : .............................................................................HTD5584
Alimentation : .............................................................230 V~; 50 Hz
Consommation : ..................................................................2200 W
Classe de protection :......................................................................II
Poids net : ...............................................................................0,55 kg
Nousnousréservonsledroitd’apporterdesmodications
techniques ainsi que des modifications de conception dans
lecadredudéveloppementcontinudenosproduits.
Cetappareilaétécontrôléd’aprèstouteslesdirectiveseuro-
péennesactuellesapplicables,commeparexempleconcer-
nantlacompatibilitéélectromagnétiqueetlabassetension.
Cetappareilaétéfabriquéenrespectdesréglementations
techniquesdesécuritélesplusrécentes.
Содержание
- Htd 5584 1
- Profi foe 1
- Bedienungsanleitung 2
- Deutsch 2
- Sicherheitshinweise 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Symbole auf dem produkt auf dem produkt finden sie symbole mit warn oder informations charakter 2
- Warnung vor elektrischem schlag dieses gerät nicht in der nähe von badewannen waschbeckenoderanderengefäßenbenutzen die wasser enthalten 2
- Deutsch 4
- Geräuschentwicklung 4
- Inbetriebnahme 4
- Reinigung und pflege 4
- Technische daten 4
- Deutsch 5
- Garantie 5
- Hinweis zur richtlinienkonformität 5
- Deutsch 6
- Entsorgung 6
- Gebruiksaanwijzing 7
- Nederlands 7
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 7
- Symbolen op het product het product is voorzien van waarschuwings en informatiesymbo len 7
- Veiligheidsinstructies 7
- Waarschuwing voor elektrische schokken dit apparaat mag niet in de buurt van badkuipen was tafels of andere met water gevulde voorwerpen worden gebruikt 7
- Ingebruikname 9
- Nederlands 9
- Reinigen en onderhoud 9
- Technische gegevens 9
- Nederlands 10
- Verwijdering 10
- Avertissement d electrocution nepasutilisercetappareilàproximitédebaignoires delavabosoud autresrécipientscontenantdel eau 11
- Consignes de sécurité 11
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 11
- Français 11
- Mode d emploi 11
- Symboles sur le produit vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d avertisse ment ou d information 11
- Données techniques 13
- Français 13
- Mise en service 13
- Nettoyage et entretien 13
- Elimination 14
- Français 14
- Aviso de precaución contra la sacudida eléctrica no utilice este aparato cerca de bañeras lavabos u otros recipientes que contengan agua 15
- Español 15
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 15
- Instrucciones de seguridad 15
- Instrucciones de servicio 15
- Símbolos en el producto en el producto encontrará símbolos con el fin de advertir o infor mar 15
- Datos técnicos 17
- Español 17
- Limpieza y cuidados 17
- Puesta en funcionamiento 17
- Eliminación 18
- Español 18
- Aviso de perigo de choque eléctrico não utilizar este aparelho na proximidade de banheiras lavatórios ou outros recipientes que contenham água 19
- Instruções de segurança 19
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 19
- Manual de instruções 19
- Português 19
- Símbolos inscritos no produto no produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso ou informativo 19
- Características técnicas 21
- Limpeza e tratamento 21
- Português 21
- Primeiro funcionamento 21
- Deposição 22
- Português 22
- Attenzione alle scosse elettriche non usare questo apparecchio nelle vicinanze di vasche lavandini o altri recipienti che contengano acqua 23
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 23
- Istruzioni di sicurezza 23
- Istruzioni per l uso 23
- Italiano 23
- Simboli sul prodotto sul prodotto si trovano simboli di carattere informativo e di avver tenza 23
- Dati tecnici 25
- Italiano 25
- Messa in funzione 25
- Pulizia e cura 25
- Italiano 26
- Smaltimento 26
- English 27
- Instruction manual 27
- Safety instructions 27
- Special safety instructions for this device 27
- Symbols on the product on the products you will find symbols that indicate warnings or pro vide information 27
- Warning of electric shock do not use this device near baths wash basins or other vessels containing water 27
- Cleaning and care 29
- Commissioning 29
- English 29
- Noise development 29
- Technical data 29
- Disposal 30
- English 30
- Instrukcja obsługi 31
- Instrukcje bezpieczeństwa 31
- Język polski 31
- Ostrzeżenie o możliwości porażenia elektrycznego urządzenia nie wolno używać w pobliżu wanien umywa lek lub innych pojemników z wodą 31
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 31
- Symbole na produkcie na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i informacyj ne 31
- Czyszczenie i pielęgnacja 33
- Dane techniczne 33
- Język polski 33
- Uruchomienie urządzenia 33
- Język polski 34
- Usuwanie 34
- A termeken levő jelzesek atermekenazalabbifigyelmeztetőestajekoztatojellegűjelzesek talalhatoak 35
- Biztonsagi utasitasok 35
- Figyelem elektromos aramutes a keszuleket nem szabad furdőkad mosdo vagy mas folyadekot tartalmazo taroloedeny mellett uzemeltetni 35
- Hasznalati utasitas 35
- Magyarul 35
- Specialis biztonsagi figyelmeztetes a keszulekhez 35
- Magyarul 37
- Műszaki adatok 37
- Tisztítás és karbantartás 37
- Üzembe helyezés 37
- Hulladekkezeles 38
- Magyarul 38
- Інструкція з експлуатації 39
- Вказівки з безпеки 39
- Попередження про електричний удар забороняєтьсявикористовуватицейприладпобли зувідванн раковинтаіншихємностей щомістять воду 39
- Символи на виробі навиробівизнайдетесимволизпопередженнямиіінфор мацією 39
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 39
- Українська 39
- Ввід в експлуатацію 41
- Очищення і догляд 41
- Технічні параметри 41
- Українська 41
- Українська 42
- Опасность удара электротоком неиспользуйтеэтоустройствовозлеванны рако винилидругихемкостейсводой 43
- Особые указания по технике безопасности для это го устройства 43
- Руководство по эксплуатации 43
- Русский 43
- Символы на изделии наизделииможноувидетьсимволы обозначающиепредупре жденияилидающиеинформацию 43
- Указания по технике безопасности 43
- Ввод прибора в эксплуатацию 45
- Очистка и уход 45
- Русский 45
- Технические данные 45
- Русский 46
- Htd 5584 48
Похожие устройства
- AEG htd 5616 Инструкция по эксплуатации
- AEG mmr 4128 Инструкция по эксплуатации
- AKG k495nc Инструкция по эксплуатации
- AKG k323xs i с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- AKG k323xs Инструкция по эксплуатации
- AKG k321 Инструкция по эксплуатации
- AKG y50 с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- AKG y40 с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- AKG k321 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko frs 4125 Инструкция по эксплуатации
- Alligator ns-505 Инструкция по эксплуатации
- Alligator a-2 Инструкция по эксплуатации
- Alligator a-1 Инструкция по эксплуатации
- AM.PM sense f7507100, для кухни Инструкция по эксплуатации
- And ua-911 bt-c Инструкция по эксплуатации
- And ua-669ac Инструкция по эксплуатации
- And ua-888e Инструкция по эксплуатации
- And сn-233 Инструкция по эксплуатации
- And ua-1200ac Инструкция по эксплуатации
- AOC g2260vwq6 Инструкция по эксплуатации