Marta MT-1553 [4/29] Rus руководство по эксплуатации меры безопасности
![Marta MT-1553 [4/29] Rus руководство по эксплуатации меры безопасности](/views2/1214824/page4/bg4.png)
4
RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом.
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy.
DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer.
ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal venditore.
KAZ Бұл тауардың нақты жинағы осы нұсқаулықта жарияланғаннан басқа болуы мүмкін. Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз.
LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo.
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo vendedor.
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем.
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt.
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.
ESP La composiciñn actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composiciñn a la recepciñn del producto.
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring.
POL Faktyczny zestaw danego towaru może rñżnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.
Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети.
Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями.
Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора.
При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр.
Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.
Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от
электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки.
Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным
прибором. В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.
Прибор не предназначен для измельчения твердых продуктов, таких как кофейные зерна, кубики льда,
Выключайте прибор перед сменой насадок.
Будьте осторожны при обращении с острыми режущими лезвиями прибора.
Избегайте любого контакта с движущимися частями прибора.
Неправильно собранный прибор может привести к возгоранию, электрическому шоку и другим повреждениям
Содержание
- Кухонный комбайн с ручным блендером food processor with hand blender руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ mt 1553 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 4
- Использование прибора 5
- Перед первым использованием 5
- Технические характеристики 6
- Чистка и уход 6
- Gbr user manual caution 7
- Before the first use 8
- Using the device 8
- Cleaning and maintenance 9
- Specification 9
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 9
- Очищення і догляд 10
- Перед першим використанням 10
- Технічні характеристики 10
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 11
- Ал ғ аш қ олданар алдында 11
- Тазалау ж ә не к ү ту 11
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 12
- Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым перад першапачатковым уключэннем праверце ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў вашай лакальнай сетцы выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў не цягніце не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора падчас адключэння прыбора ад сеткі сілкавання не цягніце за сеткавы шнур бярыцеся толькі за відэлец не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр выкарыстанне не рэкамендаваных дадатковых прыладаў можа быць небяспечным ці прывесці да пашкоджання прыбора заўсѐды адключайце п 12
- Выключыце прыбор і дайце рухавіку астыць на працягу 15 хвілін перш чым працягнуць працу 12
- Звернецеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі 12
- Прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі у тым ліку дзецьмі якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам у 12
- Прыбор не прызначаны для драбнення цвѐрдых прадуктаў такіх як кававае зерне кубікі лѐду выключайце прыбор перад зменай насадак будзьце асцярожныя падчас карыстання вострымі рэжучымі лѐзамі прыбора пазбягайце любога кантакту з рухомымі часткамі прыбора няправільна сабраны прыбор можа прывесці да ўзгарання электрычнаму шоку і іншым пашкоджанням максімальны дапушчальны час бесперапыннай працы 30 сек выключыце прыбор і дайце рухавіку астыць на працягу 1 хвілін перш чым працягнуць працу пасля 4 цыклаў 12
- Такіх выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам якія адказваюць за яго бяспеку 12
- Техникалы қ сипаттамалары 12
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 13
- Перад першым выкарыстаннем 13
- Тэхнічныя характарыстыкі 13
- Чыстка і догляд 13
- Reinigung und pflege 14
- Technische charakteristiken 14
- Vor der ersten anwendung 14
- Ita manuale d uso precauzioni 15
- Prima del primo utilizzo 15
- Prima di usare l apparecchio leggere con attenzione il presente manuale e conservarlo per consultarlo in caso di necessità 15
- Pulizia e manutenzione 15
- Antes del primer uso 16
- Caratteristiche tecniche 16
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 16
- Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias 16
- Características técnicas 17
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 17
- Limpieza y cuidado 17
- Avant la première utilisation 18
- Caracteristiques techniques 18
- Nettoyage et entretien 18
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 18
- Antes de utilizar pela primeira vez 19
- Especificações 19
- Limpeza e manutenção 19
- Enne esmast kasutamist 20
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 20
- Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles 20
- Puhastamine ja hooldus 20
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 21
- Tehnilised andmed 21
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 22
- Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet t 22
- Prień naudodami pirmą kartą 22
- Techniniai duomenys 22
- Valymas ir priežiūra 22
- Pirms pirmās lietońanas 23
- Tehniskie parametri 23
- Tīrīńana un apkope 23
- Ennen ensimmäistä käyttöä 24
- Fin käyttöohje turvatoimet 24
- Puhdistus ja huolto 24
- Tekniset tiedot 25
- ומישל ותוא ורמשתו ןויעב הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפלידיתע 25
- ןושאר שומיש ינפל 25
- תוארוה הלעפה isr 25
- תוחיטב 25
- Pol instrukcja obsługi 26
- Środki bezpieczeństwa 26
- הקוזחתו יוקינ 26
- םיינכט םינייפוא 26
- Charakterystyki techniczne 27
- Czyszczenie i obsługa 27
- Przed pierwszym użyciem 27
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 27
- Dastlabki foydalanishdan avval 28
- Texnik xususiyatlari 28
- Tozalash va qarov 28
Похожие устройства
- Marta MT-1554 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1586 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-1508 Руководство по эксплуатации
- Marta МТ-1509 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1634 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2532 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2554 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2556 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2420 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2230 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2596 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1172 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1130 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1173 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1174 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2499 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2521 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2508 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4314 NS Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1101 Инструкция по эксплуатации