Marta MT-1128 [43/47] Pol instrukcja obsługi
![Marta MT-1128 [43/47] Pol instrukcja obsługi](/views2/1214849/page43/bg2b.png)
43
:ןרצי
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
תרצות ןיס.
.)דועו )rubber seal ,ןולפטו ימרק יופיצ ,םיננסמ( הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחאיספ ימוג(
ג לע וא/ו רצומה תזירא לעש יוהיז תקבדמ לע אצמנה ירודיס רפסמב אוצמל ןתינ רישכמה לש רוצייה ךיראתמ בכרומ ירודיס רפסמ .ומצע רצומ לעש הקבדמ יב31 םינמיס ,םינמיס4 ו-5 תא םינייצמ
,שדוחה6 ו7 .רישכמה לש רוצייה תנש לע םינייצמ
ב וקדב .םגדה לש םיינכט םינייפאמו תוירחאה תפוקת ,רוציי ץרא ,בוציע ,םיביכרה תא תונשל יושע תופסונ תועדוה אללו ותתעד לוקישב ןרציהלבק תע.רצומה ת
POL INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość.
Przed pierwszym włączeniem sprawdź, czy charakterystyki techniczne wyrobu, podane na oznakowaniu, odpowiadają parametrom zasilania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci.
Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego.
Nie używaj poza pomieszczeniami.
Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami.
Zwracaj uwagę na to, aby przewód sieciowy nie miał kontaktu z ostrymi krawędziami i powierzchniami gorącymi.
Nie ciągnij, nie przekręcaj i nie nawijaj przewodu sieciowego wokół korpusu urządzenia.
W przypadku odłączenia urządzenia od sieci zasilającej nie ciągnij za przewód sieciowy, trzymaj go za wtyczkę.
Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku powstania usterek zwróć się do najbliższego centrum serwisowego.
Używanie nie zalecanego osprzętu dodatkowego może być niebezpieczne lub doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej przed jego czyszczeniem i gdy jego nie używasz.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i zapalania się, nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach. Jeżeli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i zwróć się do
centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby z upośledzeniami fizycznymi lub i psychicznymi (również dzieci), które nie mają doświadczenia w użytkowaniu danego urządzenia. W takich
przypadkach użytkownik powinien być wstępnie poinstruowany przez osobę odpowiedzialną za jego bezpieczeństwo.
Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez kontroli.
Stawiaj żelazko na desce do prasowania ostrożnie, bez uderzeń.
W procesie użytkowania powierzchnia robocza żelazka i woda w zbiorniku silnie nagrzewają się. Zachowaj ostrożność, nie dotykaj metalowych części żelazka.
Unikaj prasowania zapięć - zamków, nitów itp., ponieważ mogą one pozostawić zadrapania na powierzchni roboczej.
Nie stawiaj żelazka na powierzchnie metalowe lub chropowate
Aby uniknąć oparzeń, zachowaj ostrożność podczas przemieszczania żelazka, ponieważ możliwy jest wyciek gorącego płynu oraz wyjście gorącej pary.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakunkowe i etykiety.
Dla niektórych części metalowych używany jest smar, dlatego podczas pierwszego włączenia może wydzielać się charakterystyczny zapach. Jest to normalne.
Содержание
- Mt 1127 mt 1128 мт 1145 1
- Электрический утюг steam iron руководство по эксплуатации user manual 1
- Описание description опис сипаттамасы 2
- Меры безопасности 4
- Перед первым использованием 5
- Установка температуры глажения 5
- Эксплуатация прибора 5
- Наполнение резервуара для воды 6
- Отпаривание 6
- Разбрызгивание 6
- Сухое глажение 6
- Удаление воды из резервуара для воды 6
- Паровой удар 7
- Чистка и уход 7
- Технические характеристики 8
- Хранение 8
- Caution 9
- Using the appliance setting temperature 10
- Dry ironing 11
- Emptying the water tank 11
- Filling the water tank 11
- Spraying 11
- Steam ironing 11
- Cleaning 12
- Steam burst 12
- Specification 13
- Storage 13
- Ukr посібник з експлуатації 13
- Заходи безпеки 14
- Очищення і догляд 14
- Перед першим використанням 14
- Самоочищення 14
- Технічні характеристики 15
- Kaz қ ауіпсіздік шаралары 16
- Ал ғ аш қ ы пайдалану алдында 16
- Тазалау ж ә не к ҥ ту 17
- Техникалы қ сипаттамалары 17
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 18
- Перад першым выкарыстаннем 19
- Чыстка і догляд 19
- Тэхнічныя характарыстыкі 20
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 21
- Vor der ersten anwendung 21
- Reinigung und pflege 22
- Technische charakteristiken 22
- Ita manuale d uso precauzioni 23
- Caratteristiche tecniche 24
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 25
- Antes del primer uso 26
- Características técnicas 26
- Limpieza y cuidado 26
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 27
- Avant la première utilisation 28
- Nettoyage et entretien 28
- Caracteristiques techniques 29
- Antes de utilizar pela primeira vez 30
- Limpeza e manutenção 30
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 30
- Especificações 31
- Enne esmast kasutamist 32
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 32
- Puhastamine ja hooldus 33
- Tehnilised andmed 33
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 34
- Prień naudodami pirmą kartą 35
- Techniniai duomenys 35
- Valymas ir prieņiūra 35
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 36
- Pirms pirmās lietońanas 37
- Tīrīńana un apkope 37
- Fin käyttöohje 38
- Tehniskie parametri 38
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 39
- Puhdistus ja huolto 39
- Turvatoimet 39
- Tekniset tiedot 40
- הקוזחתו יוקינ 41
- ןושאר שומיש ינפל 41
- ןיא חיר היהי רישכמה לש הנושאר הלעפהב ןכל םינמושמ תכתמ יקלח םימייק ש העפות יהוז הזמ להבהלןיטולחל תיתרג 41
- ןיטולחל תיתרגש העפות יהוז הזמ להבהל ןיא חיר היהי רישכמה לש הנושאר הלעפהב ןכל םינמושמ תכתמ יקלח םימיי 41
- תוארוה הלעפה isr 41
- תוחיטב 41
- םיינכט םינייפוא 42
- Pol instrukcja obsługi 43
- Przed pierwszym użyciem 43
- Środki bezpieczeństwa 43
- Charakterystyki techniczne 44
- Czyszczenie i obsługa 44
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 45
- Dastlabki foydalanishdan avval jihozni qadoqdan chiqarib oling va barcha qadoqlash materiallar va etiketkalarni olib tashlang 46
- Texnik xususiyatlari 46
- Tozalash va qarov 46
- Uziga hos hususiytlari 46
Похожие устройства
- Marta MT-1129 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1145 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1146 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1143 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1144 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1125 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1662 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1663 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1677 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1679 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2324 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2630 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2631 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1466 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1459 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1445 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1454 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1455 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1463 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1442 Руководство по эксплуатации