Marta MT-1662 [7/18] Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі
![Marta MT-1662 [7/18] Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі](/views2/1214857/page7/bg7.png)
7
Cүлбісі
Ең үлкен салмағы
Нетто / брутто
салмағы
Қорап өлшемдері (Ұ х Е х Б)
Өндіруші зауыт:
Ninghai Shengxiang Electronic Co Ltd.,
Dongjia Xidian Town Ninghai, Zhejiang, China
Қытайда жасалған
МТ-1662
180 кг
1.25кг / 1.35 кг
337 мм x 348 мм x 25 мм
КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (СҮЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҮЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН БАСҚАЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ.
Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және/немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады, 4-ші және 5-ші белгі аспаптың жасалу
айын, 6-шы және 7-ші белгі жылын білдіреді.
Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала ескетпей өзгерту құқығын өзінде қалдырады.
BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
МЕРЫ БЯСПЕКІ
Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым.
• Выкарыстоўваць толькі ў побытавых мэтах паводле дадзенага кіраўніцтва па эксплуатацыі. Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання.
• Не выкарыстоўваць па-за памяшканнямі.
• Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор. Пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр.
• Прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі (у тым ліку дзецьмі), якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам. У такіх
выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам, якія адказваюць за яго бяспеку.
• Падчас захоўвання сачыце за тым, каб на шалях не было ніякіх прадметаў.
• Не змазвайце ўнутраныя механізмы шаляў.
• Захоўваеце шалі ў сухім месцы.
• Не перагружайце шалі.
• Рэзка не нагружайце і не ўдарайце шалі.
• Бараніце шалі ад траплення сонечных прамянѐў, высокіх тэмператур, вільготнасці і пылу.
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
• Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы і этыкеткі.
• Пратрыце паверхню вільготнай тканінай.
ЧЫСТКА І ДОГЛЯД
• Выкарыстоўвайце крыху вільготную тканіну для чысткі шаляў. Не апускайце шалі ў ваду.
• Не выкарыстоўвайце для чысткі абразіўныя сродкі, арганічныя растваральнікі і агрэсіўныя вадкасці.
•
ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
Мадэль
Максымальны вага
Вага нета / брута
Памеры скрыні (Д х Ш х В)
Вытворца:
Содержание
- Electronic scales весы бытовые электронные руководство по эксплуатации user manual 1
- Мт 1662 1
- Rus руководство по эксплуатации 2
- Весы работают от одной 3v литиевой батарейки cr2032 удалите защитное покрытие с контакта батарейки перед началом эксплуатации прибора 2
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации прибор не предназначен для промышленного применения не использовать вне помещений использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями в том числе детьми не имеющими опыта обращения с данным прибором в 2
- Во время хранения следите за тем чтобы на весах не было никаких предметов не смазывайте внутренние механизмы весов храните весы в сухом месте не перегружайте весы резко не нагружайте и не ударяйте весы защищайте весы от попадания солнечных лучей высоких температур влажности и пыли 2
- Меры безопасности 2
- Начало работы 2
- Перед первым использованием 2
- Распакуйте прибор и удалите все упаковочные материалы и этикетки протрите поверхность с помощью влажной ткани и моющего средства 2
- Таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком отвечающим за его безопасность 2
- Установите необходимую единицу измерения kg или lb кг фунт поставьте весы на ровную устойчивую поверхность избегайте ковров и мягких поверхностей 2
- Эксплуатация прибора 2
- Gbr user manual 3
- Important safeguards 3
- Технические характеристики 3
- Чистка и уход 3
- Before first use 4
- Cleaning and maintenance 4
- Using the device 4
- Specification 5
- Ukr посібник з експлуатації 5
- Заходи безпеки 5
- Перед першим використанням 5
- Чищення і догляд 5
- Ал ғ аш қ ы пайдалану алдында 6
- Пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 6
- Тазалау 6
- Техникалы қ сипаттамалары 6
- Технічні характеристики 6
- Қ ауіпсіздік шаралары 6
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі 7
- Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым выкарыстоўваць толькі ў побытавых мэтах паводле дадзенага кіраўніцтва па эксплуатацыі прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання не выкарыстоўваць па за памяшканнямі не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі у тым ліку дзецьмі якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам у такіх 7
- Выкарыстоўвайце крыху вільготную тканіну для чысткі шаляў не апускайце шалі ў ваду не выкарыстоўвайце для чысткі абразіўныя сродкі арганічныя растваральнікі і агрэсіўныя вадкасці 7
- Выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам якія адказваюць за яго бяспеку 7
- Меры бяспекі 7
- Падчас захоўвання сачыце за тым каб на шалях не было ніякіх прадметаў не змазвайце ўнутраныя механізмы шаляў захоўваеце шалі ў сухім месцы не перагружайце шалі рэзка не нагружайце і не ўдарайце шалі бараніце шалі ад траплення сонечных прамянѐў высокіх тэмператур вільготнасці і пылу 7
- Перад першым выкарыстаннем 7
- Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе пакавальныя матэрыялы і этыкеткі пратрыце паверхню вільготнай тканінай 7
- Тэхнічныя характарыстыкі 7
- Чыстка і догляд 7
- Deu bedienungsanleitung 8
- Reinigung und pflege 8
- Sicherheitsmassnahmen 8
- Technische charakteristiken 8
- Vor der ersten anwendung 8
- Caratteristiche tecniche 9
- Ita manuale d uso 9
- Precauzioni 9
- Prima del primo utilizzo 9
- Pulizia e cura 9
- Antes del primer uso 10
- Características técnicas 10
- Esp manual de instrucciones 10
- Limpieza y cuidado 10
- Medidas de seguridad 10
- Avant la première utilisation 11
- Caracteristiques techniques 11
- Fra notice d utilisation 11
- Nettoyage et entretien 11
- Recommandations de securite 11
- Antes de utilizar pela primeira vez 12
- Limpeza e manutenção 12
- Medidas necessárias para a segurança 12
- Prt manual de instruções 12
- Enne esmast kasutamist 13
- Especificações 13
- Est kasutusjuhend 13
- Ohutusnõuded 13
- Seadme hooldus ja puhastamine 13
- Ltu naudojimo instrukcija 14
- Prieš naudodami pirmą kartą 14
- Saugos priemonės 14
- Tehnilised andmed 14
- Valymas ir priežiūra 14
- Drošības pasākumi 15
- Lva lietošanas instrukcija 15
- Pirms pirmās lietošanas 15
- Techniniai duomenys 15
- Tīrīšana un apkopšana 15
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä 16
- Fin käyttöohje 16
- Puhdistus ja huolto 16
- Tehniskie parametri 16
- Turvatoimet 16
- Tekniset tiedot 17
- הקוזחתו יוקינ 17
- ןושאר שומיש ינפל 17
- תוארוה הלעפה isr 17
- תוחיטב 17
- םיינכט םינייפוא 18
Похожие устройства
- Marta MT-1663 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1677 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1679 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2324 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2630 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2631 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1466 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1459 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1445 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1454 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1455 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1463 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1442 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2113 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2167 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1083 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1084 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1085 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1058 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1708 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения