Lumme LU-2508 [6/25] Смазка лезвий
![Lumme LU-2508 Черная [6/25] Смазка лезвий](/views2/1214921/page6/bg6.png)
6
Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети.
Очистите волосинки с лезвий с помощью входящей в комплект щеточки.
Для чистки корпуса машинки используйте влажную ткань. Протрите ею корпус прибора и сразу тщательно высушите.
Не погружайте прибор в воду.
Не используйте для чистки прибора химические и абразивные чистящие средства.
ХРАНЕНИЕ:
Убедитесь, что прибор отключен от электросети. Выполните все требования раздела «Чистка и уход». Храните прибор в сухом чистом виде.
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ И УТИЛИЗАЦИИ
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе
обычным бытовым мусором.
СМАЗКА ЛЕЗВИЙ
Для обеспечения надежной работы машинки ее лезвия должны регулярно смазываться.
Используйте для смазки масло, идущее в комплекте.
Не рекомендуется применять для смазки масло для волос, жиры и масло, разбавленное керосином или другими растворителями.
Испарение растворителя может привести к сгущению масла и затруднению движения лезвий.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед продажей прибор был тщательно проверен на предмет смазки и соответствия лезвий.
Установку лезвий следует производить после чистки или замены вышедших из строя деталей.
Зубчики верхнего и нижнего лезвий при установке должны точно совпадать между собой.
Кончики зубцов верхнего лезвия должны быть выдвинуты приблизительно на 1,2 мм выше кончиков зубцов
нижнего лезвия, как это показано на рисунке.
Если лезвия установлены неправильно, смажьте их несколькими каплями масла, включите на несколько секунд машинку,
затем выключите прибор и отключите его от розетки. Слегка ослабьте винты и заново установите лезвия относительно друг друга.
После установки лезвий затяните винты.
Если машинка гудит, то отрегулируйте ее с помощью прижимного винта (на корпусе прибора). Перед регулировкой обязательно
смажьте лезвия машинным маслом!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
Электропитание
Мощность
Вес нетто / брутто
Размеры коробки (Д х Ш х В)
LU-2508
220-240 В, 50 Гц
15 Ватт
0,32 кг / 0,40 кг
100 мм х 65 мм х 236 мм
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.)
Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере, расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и/или на стикере на самом изделии. Серийный номер состоит
из 13 знаков, 4-й и 5-й знаки обозначают месяц, 6-й и 7-й обозначают год изготовления прибора.
Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства, срок гарантии и технические характеристики модели.
Проверяйте в момент получения товара.
Срок службы изделия, при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в руководстве по эксплуатации, составляет 2 (два) года со дня
передачи изделия потребителю. Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей. Изготовитель обращает внимание потребителей, что
Содержание
- Lu 2508 1
- Машинка для стрижки hair clipper set руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ҧ с қ аулы қ 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 3
- םיניכס 3
- Использование дополнительных гребней 4
- Подготовка к работе 4
- Регулятор длины срезаемых волос 4
- Советы по стрижке 4
- Чистка и уход 5
- Смазка лезвий 6
- Технические характеристики 6
- Техническое обслуживание 6
- Gbr user manual caution 7
- Instructions for hair cutting 7
- Blade adjustment level 8
- Extra combs 8
- Blades alignment 9
- Cleaning 9
- Blades lubrication 10
- Specification 10
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 10
- Kaz пайдалану бойынша нҧсқаулық қауіпсіздік шаралары 11
- Гарантія не поширюється на видаткові матеріали фільтри керамічні та антипригарні покриття гумові ущільнювачі та інші дату виготовлення приладу можна знайти на серійному номері розташованому на ідентифікаційному стікері на коробці виробу і або на стікері на самому виробі серійний номер складається з 13 знаків 4 й і 5 й знаки позначають місяць 6 й і 7 й позначають рік виготовлення приладу виробник на свій розсуд і без додаткових повідомлень може змінювати комплектацію зовнішній вигляд країну виробництва термін гарантії і технічні характеристики моделі перевіряйте в момент отримання товару 11
- Для забезпечення надійної роботи машинки її леза повинні регулярно змащувати 11
- Змазування лез 11
- Зроблено в китаї lu 2508 220 240 в 50 гц 15 ватт 0 32 кг 0 40 кг 100 мм х 65 мм х 236 мм 11
- Модель електроживлення потужність вага нетто брутто розміри коробки д х ш х в виробник 11
- Не рекомендується застосовувати для змащення масло для волосся жир і масло розбавлене гасом або іншими розчинниками випаровування розчинника може привести до згущення масла і утруднення руху лез 11
- Перед початком стрижки перевірте машинку переконайтеся що між зубцями лез немає масла увімкніть машинку щоб масло рівномірно розподілилося між лезами і перевірте рівномірність їх ходу витріть масло що виступило проводьте цю операцію після кожної стрижки 11
- Підготовка до роботи 11
- Технічні характеристики 11
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 12
- Алғашқы пайдаланар алдында 12
- Жҥздерге май жағу 12
- Техникалық сипаттамалары 12
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 13
- Змазванне лезаў 13
- Падрыхтоўка да працы 13
- Тэхнічныя характарыстыкі 13
- Die schmierung der blätter 14
- Ita manuale d uso precauzioni 14
- Technische charakteristiken 14
- Vorbereitung 14
- Caratteristiche tecniche 15
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 15
- La lubrificazione delle lame 15
- Preparazione 15
- Características técnicas 16
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 16
- La lubricación de las cuchillas 16
- Preparación 16
- Caracteristiques techniques 17
- La lubrification des lames 17
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 17
- Préparation à l utilisation 17
- A lubrificação das lâminas 18
- Especificações 18
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 18
- Preparação 18
- Ettevalmistused 19
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 19
- Tehnilised andmed 19
- Õlitamine labad 19
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 20
- Pasiruońimas 20
- Techniniai duomenys 20
- Tepimas peiliai 20
- Eļļońana asmeľu 21
- Fin käyttöohje turvatoimet 21
- Sagatavońana darbam 21
- Tehniskie parametri 21
- Epäterävyyttä reunat 22
- Tekniset tiedot 22
- Valmistelu työ 22
- תוארוה הלעפה isr 22
- תוחיטב 22
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 23
- Smarowanie ostrzy 23
- הדובע תארקל 23
- םיינכט םינייפוא 23
- תווצק ישוטשיט 23
- Charakterystyki techniczne 24
- Obsługa techniczna 24
- Przygotowanie do użycia 24
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 24
- Ishga tayyorlash 25
- Texnik xizmat ko rsatish 25
- Texnik xususiyatlari 25
- Tig larni yog lash 25
Похожие устройства
- Lumme LU-1040 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1041 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1042 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1043 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1044 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1045 Руководство по эксплуатации
- Defender DFS PRO 99412 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-VC7293 пользователя
- Saturn ST-VC0253 Руководство пользователя
- Saturn ST-VC7279 Руководство пользователя
- Saturn ST-VC0260 Руководство пользователя
- Saturn ST-CO9155 Руководство пользователя
- Saturn ST-CO9153 Руководство пользователя
- Saturn ST-CO9151 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP0053 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP9090 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP9063 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP1065 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP0052 Руководство пользователя
- Saturn ST-FP0042 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения