AEG HK956970FB [27/68] Использование
![AEG HK956970FB [27/68] Использование](/views2/1021914/page27/bg1b.png)
• Не допускайте спутывания электропрово‐
дов.
• Используйте кабельный зажим для сетево‐
го шнура.
• Используйте соответствующий сетевой ка‐
бель.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку
и сетевой кабель. Для замены сетевого ка‐
беля обратитесь в сервисный центр или к
электрику.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство, позволяющее от‐
соединять от сети все контакты. Устрой‐
ство для изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми контакта‐
ми не менее 3 мм.
• Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от утечки тока и пу‐
скатели.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога или
поражения электрическим током.
• Используйте прибор в жилых помещениях.
• Не вносите изменения в параметры данно‐
го прибора.
• Не эксплуатируйте данный прибор с по‐
мощью внешнего таймера или отдельной
системы дистанционного управления.
• Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками. Не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
• Не кладите на конфорки столовые приборы
или крышки кастрюль. Они могут сильно
нагреться.
• После каждого использования выключайте
конфорки. Не полагайтесь на детектор на‐
личия посуды.
• Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
• Если на поверхности образовалась трещи‐
на, отключите электропитание во избежа‐
ние поражения электрическим током.
• Пользователи с имплантированными кар‐
диостимуляторами не должны приближать‐
ся к работающему прибору с индукционны‐
ми конфорками ближе, чем на 30 см.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возгорания
или взрыва.
• При нагреве жиры и масла могут выделять
легковоспламеняющиеся пары. Не допу‐
скайте присутствия открытого пламени и
нагретых предметов при использовании
для приготовления жиров и масел.
• Образуемые сильно нагретым маслом па‐
ры могут привести самопроизвольному воз‐
горанию.
• Использованное масло может содержать
остатки продуктов, что может привести к
его возгоранию при более низких темпера‐
турах по сравнению с маслом, которое ис‐
пользуется в первый раз.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся мате‐
риалы или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами.
• Не пытайтесь погасить пламя водой. От‐
ключите прибор и накройте пламя обычным
или противопожарным одеялом.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
• Не ставьте на панель управления горячую
кухонную посуду.
• Не позволяйте жидкости полностью выки‐
пать из посуды.
• Не допускайте падения на поверхность
прибора каких-либо предметов или кухон‐
ной посуды. Это может привести к ее по‐
вреждению.
• Не включайте конфорки без кухонной посу‐
ды или с пустой кухонной посудой.
• Не кладите на прибор алюминиевую фоль‐
гу.
• Стеклокерамическую поверхность можно
поцарапать, передвигая по нему чугунную
или алюминиевую посуду, а также посуду с
поврежденным дном. При перемещении по‐
добных предметов обязательно поднимай‐
те их с варочной поверхности.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения при‐
бора.
РУССКИЙ
27
Содержание
- Hk956970fb 1
- Legenda 2
- Preocupações ambientais 2
- Produtos brochuras manuais do utilizador resolução de problemas informação de assistência 2
- Visite o nosso website para 2
- Www aeg com 2
- Índice 2
- Acessórios e consumíveis 3
- Apoio ao cliente e assistência 3
- Para resultados perfeitos 3
- Informações de segurança 4
- Instalação 4
- Ligação eléctrica 4
- Segurança para crianças e pessoas vulneráveis 4
- Utilização 5
- Eliminação 6
- Manutenção e limpeza 6
- Apresenta a zona de cozedura para a qual definiu um tempo 7
- Campo do sensor campo do sensor função 7
- Descrição do produto 7
- Descrição geral 7
- Display do grau de cozedura apresenta o grau de cozedura 7
- Disposição do painel de comandos 7
- Indica que o temporizador de contagem crescente está a funcionar 1 a 59 minu tos 7
- Indicadores do temporizador das zonas de cozedura 7
- Painel de comandos 7
- Para activar a função chef 7
- Para activar e desactivar a função stop go 7
- Para activar e desactivar o aparelho 7
- Para bloquear e desbloquear o painel de comandos 7
- Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho os displays indicadores e sons indicam quais são as funções que estão em funcionamento 7
- Visor do temporizador apresenta o tempo em minutos 7
- Zona de cozedura de indução 7
- Visores do grau de cozedura 8
- Optiheat control indicador de calor residual de 3 etapas 9
- Activação e desactivação 10
- Aquecimento automático 10
- Desactivação automática 10
- Função bridge 10
- Grau de cozedura 10
- Utilização diária 10
- Função chef 11
- Função power 11
- Gestão de energia 11
- Temporizador 11
- Temporizador da contagem decrescente 11
- Cronómetro 12
- Stop go 12
- Temporizador de contagem crescente 12
- Activação dos sons 13
- Bloqueio 13
- Desactivação dos sons 13
- Dispositivo de segurança para crianças 13
- Offsound control desactivação e activação dos sons 13
- Poupança de energia 14
- Ruídos durante o funcionamento 14
- Sugestões e conselhos úteis 14
- Tachos para a zona de cozedura de indução 14
- Utilização das zonas de cozedura 14
- Öko timer temporizador eco 14
- Exemplos de aplicações de cozinha 15
- Informação relativa à acrilamida 16
- Manutenção e limpeza 17
- Resolução de problemas 18
- Acende se a ligação eléctrica não está correcta falta uma ou mais fases 20
- Acender novamente contacte a assistência técnica 20
- Problema solução possível 20
- Solicite a um electricista qualificado que verifique se a instalação está con forme a ilustração das li gações se a indicação 20
- Aparelhos de encastrar 21
- Cabo de ligação 21
- Instalação 21
- Montagem 21
- Para fixar o vedante 21
- Informação técnica 22
- Min 25 mm min 5 mm min 20 mm 22
- Min 38 mm 22
- Min 5 mm 22
- Www aeg com 24
- На нашем веб сайте можно найти 24
- Охрана окружающей среды 24
- Продукцию брошюры руководства пользователя мастер устранения неполадок информацию о техническом обслуживании 24
- Содержание 24
- Условные знаки 24
- Аксессуары и расходные материалы 25
- Для оптимальных результатов 25
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 25
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 26
- Подключение к электросети 26
- Сведения по технике безопасности 26
- Установка 26
- Использование 27
- Уход и очистка 27
- Утилизация 28
- Блокировка и разблокировка панели управле ния 29
- Включение и выключение прибора 29
- Включение и выключение функции stop go выключил и иди 29
- Включение функции шеф повар 29
- Дисплей таймера отображение времени в минутах 29
- Индикаторы конфорок для тайме ра 29
- Индикация мощности нагрева отображение значения мощности нагрева 29
- Общий обзор 29
- Описание изделия 29
- Отображение конфорок для которых устано влен таймер 29
- Отображение работы функции прямого от счета времени с начала приготовления от 1 до 59 минут 29
- Сенсорное поле сенсорное поле функция 29
- Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей работа функций подтверждается выводом информации на дисплей а также визуальной и звуковой индикацией 29
- Функциональные элементы панели управления 29
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 30
- Индикаторы ступеней нагрева 30
- Автоматический нагрев 31
- Автоматическое отключение 31
- Включение и выключение 31
- Ежедневное использование 31
- Значение мощности нагрева 31
- Функция бридж объединение 31
- Клавиша функции бустер 32
- Система управления мощностью 32
- Таймер 32
- Функция обратного отсчета времени 32
- Функция шеф повар 32
- Stop go 33
- Блокировка 33
- Таймер 33
- Таймер прямого отсчета 33
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 34
- Включение звуковых сигналов 34
- Выключение звуковых сигналов 34
- Защита от детей 34
- Öko timer таймер экономичности 35
- Использование конфорок 35
- Полезные советы 35
- Посуда для индукционных конфорок 35
- Примеры приготовления 35
- Шум во время работы 35
- Экономия электроэнергии 35
- Информация об акриламидах 37
- Уход и очистка 38
- Поиск и устранение неисправностей 39
- Min 500mm 42
- Min 50mm min 50mm 42
- Min 5mm 42
- Встраиваемые приборы 42
- Сборка 42
- Сетевой кабель 42
- Установка 42
- Установка прокладки 42
- Min 25 mm min 5 mm min 20 mm 43
- Min 38 mm 43
- Min 5 mm 43
- Технические данные 43
- Aspectos medioambientales 45
- Consulte en nuestro sitio web 45
- Productos folletos manuales del usuario solución de problemas información sobre servicios 45
- Www aeg com 45
- Índice de materias 45
- Accesorios y consumibles 46
- Atención y servicio al cliente 46
- Para obtener resultados perfectos 46
- Conexión eléctrica 47
- Información sobre seguridad 47
- Instalación 47
- Seguridad de niños y personas vulnerables 47
- Mantenimiento y limpieza 48
- Eliminación 49
- Activa y desactiva la función stop go 50
- Activación y desactivación del aparato 50
- Descripción del producto 50
- Descripción general 50
- Disposición panel de control 50
- Indicador del nivel de calor muestra el nivel de calor elegido 50
- Indicador del temporizador muestra la hora en minutos 50
- Indicadores de tiempo de las zonas de cocción 50
- Panel de control 50
- Para activar la función chef 50
- Para bloquear y desbloquear el panel de control 50
- Para mostrar el funcionamiento del tem porizador de cronometraje 1 a 59 minu tos 50
- Para mostrar las zonas de cocción para las que se ha ajustado el tiempo 50
- Sensor sensor función 50
- Utilice el aparato con los sensores las pantallas indicadores y señales acústicas anuncian qué funciones se han iniciado 50
- Zona de cocción por inducción 50
- Indicación de la temperatura en pantalla 51
- Optiheat control indicador de calor residual de 3 pasos 51
- Activación y desactivación 52
- Ajuste de temperatura 52
- Calentamiento automático 52
- Desconexión automática 52
- Función puente 52
- Uso diario 52
- Administrador de energía 53
- Función chef 53
- La función power 53
- Temporizador 53
- Bloqueo 54
- Minutero 54
- Stop go 54
- Temporizador de cronometraje 54
- Activación de los sonidos 55
- Desactivación de los sonidos 55
- Dispositivo de seguridad para niños 55
- Offsound control activación y desactivación de los sonidos 55
- Ahorro energético 56
- Consejos útiles 56
- Recipientes para las zonas de cocción por inducción 56
- Ruidos durante la utilización 56
- Uso de las zonas de cocción 56
- Öko timer temporizador ecológico 56
- Ejemplos de aplicaciones de cocción 57
- Información sobre acrilamidas 58
- Mantenimiento y limpieza 59
- Solución de problemas 60
- Consulte a un electricista cualificado para asegurar se de que la instalación es correcta según la ilus tración de conexión si vuelve a aparecer el sím bolo póngase en contacto con el centro de servicio técnico 62
- Problema posible solución 62
- Se enciende la conexión eléctrica no es adecuada faltan una o varias fases 62
- Aparatos integrados 63
- Cable de conexión 63
- Colocación de la cinta sellante adhesiva 63
- Instalación 63
- Montaje 63
- Información técnica 64
- Min 25 mm min 5 mm min 20 mm 64
- Min 38 mm 64
- Min 5 mm 64
Похожие устройства
- Gorenje K57320IW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W62Y2/SRI Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SH 100 A UNI 73277 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K 6E11 W/R Инструкция по эксплуатации
- Texet ТХ-D4500А Инструкция по эксплуатации
- Neff M5443.. Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KN52190IW Инструкция по эксплуатации
- AEG HK884400FS Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун CR 146 760 Инструкция по эксплуатации
- Indesit KJ1G2 W/R Инструкция по эксплуатации
- Texet ТХ-D7800А Инструкция по эксплуатации
- Neff M1953.. Инструкция по эксплуатации
- Gorenje XWC660EF Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS50Z085RS Инструкция по эксплуатации
- AEG HK884400FG Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SHW 400 S 182122 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K3G2 W/FR Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS50Z085R Инструкция по эксплуатации
- Texet ТХ-D6105А Инструкция по эксплуатации
- Neff M1843.. Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения