Prorab PC 8545/40 [20/21] Гарантийные условия
![Prorab PC 8545/45 [20/21] Гарантийные условия](/views2/1219235/page20/bg14.png)
Содержание
- Безопасности и руководство по эксплуатации 1
- Перед началом работы внимательно прочтите инструкцию по 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Уважаемый пользователь 1
- Бензиновая цепная пила риокав рс 8545 40 45 2
- Комплект поставки 2
- Область применения 2
- Основные параметры 2
- Руководство по эксплуатации 2
- Технические характеристики ___________________________ 2
- Описание условных обозначении 3
- Рио мв 3
- Руководство по эксплуатации 4
- Устройство и составные части 4
- Ввод в эксплуатацию 5
- Внимание в новой цепной пиле не заправлен топливом бак и отсутствует масло 5
- Выключатель зажигания двигателя 5 см рис 5
- Для смазки цепи 5
- Задняя ручка 8 см рис 5
- Зубчатый упор 15хсм рис 5
- Пильная цепь снижающая риск отскока 13 см рис 5
- Распаковка 5
- Руководство по эксплуатации 5
- Ручка тормоза цепи 1хсм рис 5
- Рычаг блокировки пуска 7 см рис 5
- Сборка 5
- Цепеуловитель 16 см рис 5
- Монтаж направляющей шины 6
- Руководство по эксплуатации 6
- Установка цепи 6
- Механическая проверка тормоза цепи 7
- Регулировка натяжения пильной цепи 7
- Руководство по эксплуатации 7
- Руководство по эксплуатации 8
- Смазка цепи и шины 8
- Топливо 8
- Топливо и смазка 8
- Запуск двигателя 9
- Запуск разогретого двигателя 9
- Запуск холодного двигателя 9
- Перед запуском двигателя 9
- Порядок действий запуска ручным стартером 9
- Работа двигателя 9
- Руководство по эксплуатации 9
- Эксплуатация 9
- Обкатка двигателя 10
- Общие указания по работе с пилой 10
- Остановка двигателя 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Техника валки деревьев 10
- Рио мв 11
- Руководство по эксплуатации 11
- Обрезка ветвей и сучьев 12
- Раскряжевка 12
- Руководство по эксплуатации 12
- Периодическое обслуживание 13
- Рио мв 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Таблица периодичности обслуживания 13
- Регулировка карбюратора 14
- Руководство по эксплуатации 14
- Регулировка пилы для зимних условий 15
- Руководство по эксплуатации 15
- Обслуживание свечи зажигания 16
- Обслуживание свечи зажигания см рис 13 16
- Очистка воздушного фильтра 16
- Руководство по эксплуатации 16
- Очистка топливного фильтра 17
- Регулировка системы смазки цепи 17
- Руководство по эксплуатации 17
- Уход за пильной цепью и направляющей шиной 17
- Заточка цепи 18
- Консервация пилы 18
- Очистка и хранение бензиновой пилы 18
- Правила очистки 18
- Рио мв 18
- Руководство по эксплуатации 18
- Уход за направляющей шиной 18
- Поиск и устранение неисправностей 19
- Гарантийные условия 20
- Руководство по эксплуатации 20
- Уважаемый покупатель 20
- Руководство по эксплуатации 21
Похожие устройства
- Prorab PC 8545/45 Руководство пользователя
- Prorab PC 8550/45 Руководство пользователя
- Prorab PC 8550/50 Руководство пользователя
- Prorab PC 8538/40 Руководство пользователя
- Prorab PC 8538/35 Руководство пользователя
- Prorab PC 8638 P Руководство пользователя
- Prorab PC 8640 P Руководство пользователя
- Prorab PC 8645 P Руководство пользователя
- Prorab PC 8650 P Руководство пользователя
- Prorab PC 8546 Руководство пользователя
- Prorab PC 8638 Руководство пользователя
- Prorab PC 8540 Руководство пользователя
- Prorab PC 8545 Руководство пользователя
- Prorab PC 8550 Руководство пользователя
- Prorab GT 65 BT Руководство пользователя
- Prorab GT 55 BT Руководство пользователя
- Prorab GT 65 BT(H) Руководство пользователя
- Prorab GT 55 T Руководство пользователя
- Prorab GT 40 T Руководство пользователя
- Prorab GT 65 B Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Двигатель работает неустойчиво с перебоями Образуется избыток копоти выхлопных газов Неправильный межэлектродный зазор Очистите свечу отрегулируйте зазор или замените свечу зажигания Неверная настройка карбюратора состава топливовоздушной смеси Для правильной настройки обратитесь в авторизованный сервис центр Заготовьте топливную смесь в нужных пропорциях 1 часть масла на 25 частей бензина Неправильный состав топливной смеси Во всех случаях нарушения нормальной работы инструмента например падение оборотов двигателя изменение шума появление постороннего запаха дыма вибрации стука прекратите работу и обратитесь в сервисный центр Для устранения неисправностей следует обращаться в сервисный центр Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию изделия без предварительного уведомления с целью улучшения его потребительских качеств 8 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ Уважаемый покупатель 1 Поздравляем Вас с покупкой нашего изделия и выражаем признательность за Ваш выбор 2 Надежная работа данного изделия в течение всего срока эксплуатации предмет особой заботы наших сервисных центров В случае возникновения каких либо проблем в процессе эксплуатации изделия рекомендуем Вам обращаться только в сервисные центры адреса и телефоны которых Вы сможете найти в Гарантийном талоне или узнать в магазине 3 При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в Вашем присутствии инструкцию по эксплуатации и заполненный Гарантийный талон на русском языке При отсутствии у Вас правильно заполненного Гарантийного талона мы будем вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия 4 Во избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации 5 Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение данного изделия 6 Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее Законодательство и в частности Закон О защите прав потребителей 7 Гарантийный срок на данное изделие составляет 12 месяцев и исчисляется со дня продажи через розничную торговую сеть В случае устранения недостатков изделия гарантийный срок продлевается на период в течение которого оно не использовалось 8 Срок службы изделия 3 года 9 Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправности выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными факторами 10 Гарантийные обязательства не распространяются на неисправности изделия возникшие в результате Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации изделия Механического повреждения вызванного внешним ударным или любым иным воздействием Использования изделия в профессиональных целях и объёмах Применения изделия не по назначению Стихийного бедствия Неблагоприятных атмосферных и иных внешних воздействий на изделие таких как дождь снег повышенная влажность нагрев агрессивные среды Использования принадлежностей расходных материалов и запчастей не рекомендованных или не одобренных производителем Проникновения внутрь изделия посторонних предметов насекомых материалов или веществ На инструмент подвергавшийся вскрытию ремонту или модификации вне уполномоченного сервисного центра Попыток самостоятельного ремонта инструмента вне уполномоченного сервисного центра К безусловным признакам которых относятся сорванные гарантийные пломбы заломы на шлицевых частях крепежных винтов частей корпуса и т п На неисправности возникшие в результате перегрузки повлекшей выход из строя двигателя выпрямителей автоматических выключателей или других узлов и деталей К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих появление цветов побежалости деформация или оплавление деталей и узлов изделия потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры