Levenhuk d70l, монокулярный (в комплекте набор для опытов) [13/28] Pflege und wartung
![Levenhuk d70l, монокулярный (в комплекте набор для опытов) [13/28] Pflege und wartung](/views2/1221523/page13/bgd.png)
Pflege und Wartung
Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle
Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN
und ERBLINDUNGSGEFAHR.
Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wenn Kinder oder Menschen das Instrument
benutzen, die diese Anleitung nicht gelesen bzw. verstanden haben.
Prüfen Sie nach dem Auspacken Ihres Mikroskops und vor der ersten Verwendung die einzelnen
Komponenten und Verbindungen auf ihre Beständigkeit.
Versuchen Sie nicht, das Instrument eigenmächtig auseinanderzunehmen. Wenden Sie sich für
Reparaturen an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort.
Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und anderen mechanischen Belastungen.
Üben Sie beim Fokussieren keinen übermäßigen Druck aus. Wenden Sie keine übermäßige Kraft
auf die Feststellschrauben und Fixierungsschrauben an.
Berühren Sie die optischen Oberflächen nicht mit den Fingern. Verwenden Sie zur äußerlichen
Reinigung des Instruments ausschließlich die speziellen Reinigungstücher und das spezielle
Optik-Reinigungszubehör von Levenhuk. Reinigen Sie die Optik nicht mit korrodierenden
Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten auf Acetonbasis.
Schleifkörper wie Sandkörner dürfen nicht abgewischt werden. Sie können sie wegblasen oder
einen weichen Pinsel verwenden.
Das Instrument ist nicht für Dauerbetrieb ausgelegt. Lassen Sie das Instrument nicht in
direktem Sonnenlicht zurück. Halten Sie das Instrument von Wasser und hoher Feuchtigkeit
fern.
Lassen Sie Sorgfalt bei der Beobachtung walten und setzen Sie nach Abschluss der Beobachtung
die Staubabdeckung wieder auf, um das Gerät vor Staub und Verschmutzungen zu schützen.
Bewahren Sie bei längeren Phasen der Nichtbenutzung die Objektivlinsen und Okulare getrennt
vom Mikroskop auf.
Lagern Sie das Instrument an einem trockenen, kühlen Ort, der frei von Staub, gefährlichen
Säuren und anderen Chemikalien ist, und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten, offenem
Feuer und anderen Hochtemperaturquellen.
Setzen Sie das Mikroskop nach Möglichkeit nicht in der Nähe brennbarer Materialien oder
Substanzen (Benzen, Papier, Karton, Plastik usw.) ein, da sich der Sockel bei der Verwendung
erhitzen kann und dies bei Anwesenheit brennbarer Stoffe ein Brandrisiko darstellt.
Trennen Sie das Mikroskop immer vom Strom, bevor Sie den Sockel öffnen oder die
Beleuchtungslampe austauschen. Lassen Sie sowohl Glühlampen als auch Halogenlampen vor
dem Auswechseln zunächst abkühlen, und ersetzen Sie sie stets durch Lampen desselben Typs.
Verwenden Sie stets eine Stromquelle mit der Spannung, die in den technischen Angaben zu
Ihrem Mikroskop spezifiziert ist. Wird das Instrument an eine Steckdose mit abweichender
Spannung angeschlossen, ist mit Beschädigung der elektrischen Schaltkreise des Mikroskops,
Durchbrennen der Lampe oder sogar Kurzschlüssen zu rechnen.
Bei Verschlucken eines Kleinteils oder einer Batterie umgehend ärztliche Hilfe suchen!
Содержание
- Levenhuk d70l digital biological microscope 1
- Page 1 1
- Page 2 2
- General information 3
- Levenhuk d70l microscope 3
- Package 3
- Page 3 3
- Parts of the microscope 3
- Specifications 3
- Battery safety instructions 4
- Choosing the correct objective lens 4
- Environment conditions 4
- Focusing the view 4
- Page 4 4
- Care and maintenance 5
- Page 5 5
- Clean the stage from dust 6
- Levenhuk international lifetime warranty 6
- One of the batteries is needs replacing change 6
- Page 6 6
- Place it correctly 6
- Rotate the disc to lock the diaphragm in place 6
- Rotate the disc until it locks in place clean the lens from dust or dirt 6
- The field of view is clipped 6
- Troubleshooting 6
- Use stage clips to hold it in place 6
- Mikroskop levenhuk d70l 7
- Obecné informace 7
- Obsah soupravy 7
- Page 7 7
- Součásti mikroskopu 7
- Specifikace 7
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 8
- Page 8 8
- Prostředí 8
- Volba správné čočky objektivu 8
- Zaostření obrazu 8
- Page 9 9
- Péče a údržba 9
- Mezinárodní doživotní záruka levenhuk 10
- Odstraňování závad 10
- Odstraňte z čočky prach či jiné znečištění 10
- Page 10 10
- Při výměně čoček objektivu dochází k poškrábání sklíčka preparátu na stolku 10
- Vyměňte baterie 10
- Allgemeine informationen 11
- Levenhuk mikroskop d70l 11
- Lieferumfang 11
- Mikroskopteile 11
- Page 11 11
- Technische angaben 11
- Auswahl der richtigen objektivlinse 12
- Fokussieren 12
- Page 12 12
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 12
- Umgebungsbedingungen 12
- Page 13 13
- Pflege und wartung 13
- Batterien wechseln 14
- Lebenslange internationale garantie 14
- Linse reinigen 14
- Page 14 14
- Problembehebung 14
- Budowa mikroskopu 15
- Dane techniczne 15
- Informacje ogólne 15
- Mikroskop levenhuk d70l 15
- Page 15 15
- Zestaw 15
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 16
- Page 16 16
- Regulacja ostrości 16
- Warunki otoczenia 16
- Wybór odpowiedniej soczewki obiektywowej 16
- Konserwacja i pielęgnacja 17
- Page 17 17
- Gwarancja międzynarodowa levenhuk 18
- Oczyścić soczewkę z kurzu lub zabrudzeń 18
- Page 18 18
- Rozwiązywanie problemów 18
- Www levenhuk cz 18
- Page 19 19
- Комплектация 19
- Микроскоп levenhuk d70l 19
- Общие сведения 19
- Составные части 19
- Технические характеристики 19
- Page 20 20
- Выбор объективов 20
- Использование элементов питания 20
- Фокусировка на объект 20
- Эксплуатационные ограничения 20
- Page 21 21
- Уход и хранение 21
- Page 22 22
- Закрепите препарат зажимами 22
- Международная пожизненная гарантия levenhuk 22
- Устранение неисправностей 22
- Page 23 23
- Загальна інформація 23
- Комплект 23
- Мікроскоп levenhuk d70l 23
- Характеристики 23
- Частини мікроскопу 23
- Page 24 24
- Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями 24
- Вибір правильної лінзи об єктива 24
- Умови середовища 24
- Фокусування виду 24
- Page 25 25
- Догляд і підтримка 25
- Page 26 26
- Вирішення проблем 26
- Замініть батареї 26
- Міжнародна пожиттєва гарантія levenhuk 26
- Очистіть лінзу від пилу чи бруду 26
- Page 27 27
- Page 28 28
Похожие устройства
- Levenhuk rainbow 8x25 red berry Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk rainbow 8x25 blue wave Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325n лорнет с подсветкой, белый Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325f с подсветкой и цепочкой, золотой Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk skyline pro 90 mak Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk strike 120 plus Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk strike 100 plus Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk команда фиксики: телескоп и микроскоп Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325f белый Инструкция по эксплуатации
- Lex olive 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex kv50 900 bl Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 black Инструкция по эксплуатации
- Liebherr gt 3632-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpsl 2541-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpesf 3316-22 001 Инструкция по эксплуатации