Mitsubishi electric msz-dm25va/muz-dm25va [10/28] Инструкции по эксплуатации
![Mitsubishi electric msz-dm35va/muz-dm35va [10/28] Инструкции по эксплуатации](/views2/1222024/page10/bga.png)
Ru-1
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1
■ УТИЛИЗАЦИЯ 2
■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 3
■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
■ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 4
■ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 4
■ ФУНКЦИЯ ECONO COOL 5
■ PАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) 5
■ ЧИСТКА 6
■ ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН 7
■ КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ 8
■ МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 8
■ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 8
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подсоединяйте шнур питания непосредственно к розетке. Не
пользуйтесь удлинителем и не подсоединяйте к розетке пере-
менного тока одновременно несколько устройств.
• Это может привести к перегреву, возникновению пожара или
поражению электрическим током.
Убедитесь, что вилка чистая, и надежно вставьте ее в розетку.
• При загрязнении вилки может возникнуть пожар, или возможно
поражение электрическим током.
Не скручивайте, не тяните, не повреждайте и не изменяйте шнур
питания. Не подвергайте его воздействию тепла и не ставьте на
него тяжелые предметы.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
Во время эксплуатации не выполняйте включения/выключения
выключателя или не отсоединяйте/подсоединяйте вилку.
• Это может привести к образованию искровых разрядов, которые
могут стать причиной пожара.
• После выключения внутреннего блока с помощью пульта дис-
танционного управления обязательно установите выключатель
в положение OFF или выньте вилку.
Не подвергайте тело воздействию холодного воздуха в течение
длительного времени.
• Это может отрицательно сказаться на здоровье.
Установка блока, изменение его положения, внесение измене-
ний, разборка или ремонт блока не должны осуществляться
пользователем.
• Неправильное обращение с кондиционером может привести к
возникновению пожара, поражению электротоком, травмам и
подтеканию воды. Проконсультируйтесь с дилером.
• При наличии повреждения в шнуре питания его следует заменить
у производителя или его сервисного представителя во избежание
опасной ситуации.
При установке, перемещении или техобслуживании прибора
следите за тем, чтобы в охлаждающий контур не попало другое
вещество, за исключением указанного хладагента (R410A).
• Присутствие какого-либо инородного вещества, например,
воздуха, может привести к аномальному повышению давления,
следствием которого может стать взрыв или травма.
• Использование любого иного хладагента, кроме указанного
для системы, приведет к механическому отказу, неисправности
системы или поломке прибора. В худшем случае это может при-
вести к серьезному препятствию для обеспечения безопасности
изделия.
• Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы враща-
ющиеся детали, а также детали, способные привести к поражению
электрическим током, обязательно прочитайте данный раздел “Меры
предосторожности” перед использованием прибора.
•
Так как предостерегающая информация, содержащаяся в данном разделе, каса-
ется вашей безопасности, обязательно следуйте изложенным инструкциям.
•
После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по
установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Символы и их значения
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ:
Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную
угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при-
вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т.д.
ОСТОРОЖНО :
Неправильное обращение с прибором представляет собой
серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств.
Данное устройство не предназначено для использования людь-
ми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными
или психическими возможностями. При недостатке опыта и
знаний разрешается пользоваться данным устройством только
под наблюдением лица, ответственного за безопасность, или
после инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с устройс-
твом.
Запрещается вставлять пальцы, палки или другие предметы в
воздухозаборные или воздуховыпускные отверстия.
• Это может привести к получению травмы, поскольку во время
эксплуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
В случае возникновения ненормальных условий (например,
запах горения) выключите кондиционер и выньте вилку или
установите выключатель в положение OFF.
• При продолжении эксплуатации в ненормальных условиях может
произойти неисправность, возникнуть пожар, а также возможно
поражение электрическим током. В этом случае обратитесь к
дилеру.
Если кондиционером не осуществляется охлаждение или обог-
рев, возможно, имеется утечка хладагента. В этом случае обра-
титесь к дилеру. Если во время ремонта необходима заправка
блока хладагентом, обратитесь за подробными сведениями к
специалисту по обслуживанию.
• Хладагент, используемый в системе кондиционера, не представ-
ляет опасности для здоровья. Как правило, утечка не происходит.
Тем не менее при утечке хладагента и его соприкосновении с
источником тепла, например тепловентилятором, парафиновым
нагревателем или духовкой, образуется вредный газ.
Пользователю запрещается предпринимать попытки очистки
внутренней части внутреннего блока. При необходимости в
очистке внутренней части этого блока обратитесь к дилеру.
• Применение ненадлежащих чистящих средств может привести к
повреждению пластиковых материалов внутренней части прибора,
которое может привести к утечке воды. Попадание чистящего
вещества на электрические детали двигателя приведет к неис-
правности, выделению дыма или возгоранию прибора.
Данное устройство предназначено для использования специалистами или
обученным персоналом в магазинах, на предприятиях легкой промышлен-
ности и фермах или для коммерческого применения непрофессионалами.
ОСТОРОЖНО
Запрещается касаться воздухозаборного отверстия или алюми-
ниевого оребрения внутреннего/наружного блока.
• Это может привести к травмам.
На блоке запрещается использовать инсектициды или легко-
воспламеняющиеся аэрозоли.
• Это может привести к пожару или деформации блока.
Значение символики, используемой в тексте руководства
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям.
: Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д.
: Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или
ставить на них какие-либо предметы.
:
Опасность поражения электрическим током. Будьте осторожны.
:
Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания.
: Обязательно отключите электропитание.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
JG79Y074H01_ru.indd 1 11/17/2015 8:56:41 AM
Содержание
- English 1
- Indoor unit 1
- Msz dm25va msz dm35va 1
- Split type air conditioners 1
- Русский 1
- Українська 1
- Afety precautions 2
- I safety precautions 1 i disposal 2 i name of each part 3 i preparation before operation 3 i selecting operation modes 4 i fan speed and airflow direction adjustment 4 i econo cool operation 5 i timer operation on off timer 5 i cleaning 6 i when you think that trouble has occurred 7 i when the air conditioner is not going to be used for a long time 8 i installation place and electrical work 8 i specifications 8 2
- Marks and their meanings 2
- Meanings of symbols used in this manual 2
- Ontents 2
- Operating instructions 2
- Warning 2
- Afety precautions 3
- Caution 3
- For installation 3
- Important 3
- Isposal 3
- Warning 3
- Ame of each part 4
- Indoor unit 4
- Installing the remote controller batteries 4
- Operating instructions 4
- Outdoor unit 4
- Remote controller 4
- Remote controller holder option 4
- Reparation before operation 4
- Airflow direction 5
- An speed and airflow direction adjustment 5
- Auto restart function 5
- Electing operation modes 5
- Emergency operation 5
- Operation indicator lamp 5
- Cono cool operation 6
- Air cleaning fi lter silver ionized air purifi er fi lter 7
- Air fi lter 7
- Back side of air fi lter 7
- Front panel 7
- Leaning 7
- Hen you think that trouble has occurred 8
- Operating instructions 8
- Electrical work 9
- Installation place 9
- Nstallation place and electrical work 9
- Pecifications 9
- When using the air conditioner again 9
- Еры предосторожности 10
- Инструкции по эксплуатации 10
- Меры предосторожности 1 утилизация 2 названия отдельных частей прибора 3 подготовка прибора к эксплуатации 3 выбор режимов работы 4 настройка скорости вентилятора и направления воздушного потока 4 функция econo cool 5 pабота с использованием таймера таймер включения выключения 5 чистка 6 если вам кажется что прибор неисправен 7 когда вы не собираетесь пользоваться кондиционером длительное время 8 место установки и электромонтажные работы 8 технические характеристики 8 10
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств 10
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д 10
- Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания 10
- Одержание 10
- Осторожно 10
- Предупреждение 10
- Символы и их значения 10
- Так как предостерегающая информация содержащаяся в данном разделе каса ется вашей безопасности обязательно следуйте изложенным инструкциям 10
- Важно 11
- Еры предосторожности 11
- Осторожно 11
- Предупреждение 11
- При установке прибора 11
- Тилизация 11
- Азвания отдельных частей прибора 12
- Внутренний прибор 12
- Инструкции по эксплуатации 12
- Наружный прибор 12
- Одготовка прибора к эксплуатации 12
- Пульт дистанционного управления 12
- Установка батареек пульта дистанционного управления 12
- Индикаторная лампочка работы 13
- Нажмите или чтобы установить температуру 13
- Нажмите чтобы выбрать направление воз душного потока при каждом нажатии направление воздушного потока изменяется в следующем порядке 13
- Нажмите чтобы выбрать режим работы при каж дом нажатии режимы изменяются в следующем порядке 13
- Порядок изменения горизонтального направления потока воздуха 13
- Работа мультисистемной модели 13
- Режим вентиляции fa 13
- Режим обогрева hea 13
- Режим охлаждения coo 13
- Режим сушки dry 13
- Ыбор режимов работы 13
- Ункция econo cool 14
- Воздушный фильтр 15
- Истка 15
- Передняя панель 15
- Фильтр очистки воздуха воздухоочистительный фильтр с использованием ионизированного серебра 15
- Инструкции по эксплуатации 16
- Примечание 16
- Сли вам кажется что прибор неисправен 16
- Ехнические характеристики 17
- Інструкції з експлуатації 18
- Вибір режимів експлуатації 4 18
- Міст 18
- Місце встановлення і електромонтажні роботи 8 18
- Назви окремих частин приладу 3 18
- Позначки та їхнє значення 18
- Правила техніки безпеки 1 18
- Підготовка приладу до експлуатації 3 18
- Равила техніки безпеки 18
- Регулювання швидкості вентилятора та напрямку повітряного потоку 4 18
- Робота econo cool 5 18
- Робота таймера таймер on off 5 18
- Технічні характеристики 8 18
- У разі неправильного поводження з приладом є високий ризик серйозної небезпеки наприклад загибелі важких травм тощо 18
- Увага 18
- Утилізація 2 18
- Чищення 6 18
- Якщо здається що прилад несправний 7 18
- Якщо кондиціонер планується не використовувати тривалий час 8 18
- Важливо 19
- Встановлення 19
- Обережно 19
- Равила техніки безпеки 19
- Тилізація 19
- Увага 19
- Ідготовка приладу до експлуатації 20
- Інструкції з експлуатації 20
- Азви окремих частин приладу 20
- Внутрішній блок 20
- Зовнішній блок 20
- Пульт дистанційного керування 20
- Установлення елементів живлення в пульт дистанційного керування 20
- Індикаторна лампочка роботи 21
- Змінити напрямок горизонтального повітряного потоку 21
- Ибір режимів експлуатації 21
- Кожне натискання збільшує або зменшує температуру на 1 c 21
- Кожне натискання змінює швидкість вентиля 21
- Мультисистемна робота 21
- Повітряного потоку в такому порядку 21
- Режим cool охолодження 21
- Режим dry сушіння 21
- Режим fan вентиляція 21
- Режим heat обігрів 21
- Тисніть кожне натискання змінює напрямок 21
- Тора в такому порядку 21
- Щоб вибрати напрямок повітряного потоку на 21
- Щоб вибрати швидкість вентилятора натисніть 21
- Щоб настроїти температуру натисніть або 21
- Щоб обрати робочий режим натисніть кожне натискання змінює режим у наступному порядку 21
- Щоб припинити роботу натисніть 21
- Щоб розпочати роботу натисніть 21
- Обота econo cool 22
- Обота таймера таймер on off 22
- Ищення 23
- Передня панель 23
- Повітряний фільтр 23
- Фільтр з іонами срібла для очищен ня повітря 23
- Фільтр очищення повітря 23
- Інструкції з експлуатації 24
- Кщо здається що прилад несправний 24
- Примітка 24
- Вимкніть вимикач та або від єднайте від мережевої розетки штепсель шнура живлення 25
- Витягніть усі елементи живлення з пульта дистан ційного керування 25
- Гарантований робочий діапазон 25
- Див підготовка приладу до експлуатації та виконуйте наведені інструкції с 3 25
- Ехнічні характеристики 25
- Очистьте повітряний фільтр с 6 25
- Переконайтеся що заземлення підключено належ ним чином 25
- Переконайтеся що повітрозабірний та повітрови пускний отвори внутрішнього та зовнішнього блоків не заблоковано 25
- У ручному режимі cool установіть максимальну темпе ратуру та залиште прилад працювати 3 4 години 25
- Щоб припинити роботу натисніть 25
- Headoffice tokyobldg 2 7 3 marunouchi chiyoda ku tokyo100 8310 japan 28
- Jg79y074h01 28
- Ооо мицубисиэлектрик рус россия 115054 москва космодамианскаянаб д 2 стр контактныйномертелефона 7 495 721 20 70 28
- Сделановтаиланде 28
Похожие устройства
- Mitsubishi electric msc-ge35 vb/mu-ga35 vb Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2850 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2845 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2036 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2028d Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2028 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2011f Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ БТС-9043Л Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ БТС-9033Л Инструкция по эксплуатации
- Mongoose 600 line3 Инструкция по эксплуатации
- Mongoose 700s line3 Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ БТС-9026Л Инструкция по эксплуатации
- Morel primo 124 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra integra 692 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra integra 602 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra integra 502 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra 502 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra 602 Инструкция по эксплуатации
- Morel primo 804 Инструкция по эксплуатации
- Morel primo 104 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения