Philips hr 1628/00 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/12] 185697
![Philips HR1626 Инструкция по эксплуатации онлайн [3/12] 722783](/views2/1131213/page3/bg3.png)
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips offers, register your
product at www.philips.com/welcome.
General description
1 Power-on button
2 Turbo button
3 Motor unit
4 Release button
5 Blender bar with integrated blade unit
6 Double beater coupling unit
7 2 Beaters
8 XL chopper lid (HR1628 only)
9 XL chopper blade unit (HR1628 only)
10 XL chopper bowl (HR1628 only)
11 Beaker (HR1626 only)
Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
- Never immerse the motor unit in water or any other
liquid, nor rinse it under the tap. Only use a moist
cloth to clean the motor unit.
Warning
- Check if the voltage indicated on the appliance
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord
or other parts are damaged.
- If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by Philips, a service centre authorised by
Philips or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
- This appliance can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved .
- This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of the reach of children.
- Children shall not play with the appliance.
- Do not touch the cutting edges of the blade units,
especially when the appliance is plugged in. The
cutting edges are very sharp.
- Never use the chopper blade unit without a chopper
bowl.
- Be careful to avoid splashing when you process hot
ingredients.
- None of the accessories are suitable for use in the
microwave.
- If one of the blade unit gets stuck, unplug the
appliance before you remove the ingredients
that block the blade unit.
Caution
- Switch off the appliance and disconnect it from the
mains before you assemble, disassemble, store and
clean it, and if you leave it unattended.
- Never use any accessories or parts from other
manufacturers or that Philips does not specically
recommend. If you use such accessories or parts,
your guarantee becomes invalid.
- This appliance is intended for household use only.
If the appliance is used improperly or for professional
or semi-professional purposes or if it is not used
according to the instructions in the user manual, the
guarantee becomes invalid and Philips refuses any
liability for damage caused.
- Keep the motor unit away from heat, re, moisture
and dirt.
- Never ll the beaker (HR1626 only) or XL chopper
bowl (HR1628 only) with ingredients that are hotter
than 80°C/175°F.
- Do not exceed the quantities and processing times
indicated in the tables.
- Do not use the appliance with any of the accessories
longer than 3 minutes without interruption. Let the
appliance cool down for 15 minutes before you
continue processing.
- Maximum noise level: 85 db(A)
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Cleaning and maintenance
Never immerse the motor unit, the double beater coupling unit and the
XL chopper lid (HR1628) in water or any other liquid, nor rinse them
under the tap. Use a moist cloth to clean these parts.
Before you start cleaning:
1 Unplug the appliance.
2 Press the release button to remove the accessory attached.
3 Disassemble the accessory.
Tip: You can remove the rubber ring from the chopper bowl for extra thorough
cleaning.
Tip: For quick cleaning of the blender bar, empty and rinse the beaker
(HR1626 only) immediately after use. Then pour warm water with some
washing-up liquid in the beaker (HR1626 only), insert the blender bar and
let the appliance operate for approx. 10 seconds.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service
or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Centre in your country (see the worldwide guarantee leaet for contact details).
You can order a direct-driven mini chopper (under service code number
4203 035 83450) as an extra accessory.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 1).
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/
support or read the separate worldwide guarantee leaet.
Baby food recipe
Ingredients
- 50g potatoes, cooked
- 50g chicken, cooked
- 50g French beans, cooked
- 100ml milk
Process for 60 seconds. If you process more than one batch, let the
appliance cool down after each batch.
Extra information
Using the hand blender
Note: Do not use the hand blender to process hard ingredients (e.g. ice cubes).
Using the double beater
Tips:
- When you beat egg whites, use a large bowl for the best result.
- When you whip cream, use the beaker (HR1626 only) to avoid
splashing.
Содержание
- User manual 1
- Hr1628 2
- Būkite atsargūs kad neapsitaškytumėte karštais produktais 6
- Jei kištukas maitinimo laidas ar kitos dalys yra pažeistos prietaiso nenaudokite 6
- Jei pažeistas maitinimo laidas jį turi pakeisti philips darbuotojai philips įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalifikacijos specialistai kitaip kyla pavojus 6
- Jei vienas iš pjaustymo įtaisų įstringa prieš išimdami pjaustymo įtaisą blokuojančius produktus ištraukite prietaiso kištuką iš maitinimo lizdo dėmesio 6
- Jokių priedų negalima dėti į mikrobangų krosnelę 6
- Lietuviškai 6
- Nelieskite pjaustymo įtaiso pjaunamųjų briaunų ypač kai prietaisas yra įjungtas į elektros lizdą pjaunamosios briaunos labai aštrios 6
- Niekada nenaudokite jokių kitų gamintojų arba philips specialiai nerekomenduojamų priedų arba dalių jei naudosite tokius priedus arba dalis nebegalios jūsų garantija 6
- Niekada nenaudokite kapoklio pjaustymo įtaiso be kapoklio dubens 6
- Nurodyta įtampa atitinka vietinio elektros tinklo įtampą 6
- Pavojus 6
- Prieš surinkdami išardydami padėdami į laikymo vietą valydami arba palikdami be priežiūros išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laidą iš tinklo 6
- Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite ar ant prietaiso 6
- Svarbu prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite 6
- Vaikai negali žaisti su šiuo prietaisu 6
- Vaikams draudžiama naudoti šį prietaisą laikykite prietaisą ir jo laidą vaikams nepasiekiamoje vietoje 6
- Variklio įtaiso nemerkite į vandenį ar bet kokį kitą skystį ir neplaukite jo po tekančio vandens srove variklio įtaisą valykite tik drėgna šluoste įspėjimas 6
- Šį prietaisą gali naudoti asmenys kurių fiziniai jutimo ar protiniai gebėjimai yra silpnesni arba kurie neturi patirties ir žinių taip pat tie kurie buvo prižiūrimi arba išmokyti saugiai naudotis prietaisu bei supažindinti su susijusiais pavojais 6
- Šį vartotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje 6
- Brīdinājums 7
- Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci 7
- Ierīci nevar lietot bērni glabājiet ierīci un tās elektrības vadu bērniem nepieejamā vietā 7
- Ja elektrības vads ir bojāts tas jānomaina philips pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalificētām personām lai izvairītos no briesmām 7
- Latviešu 7
- Maks triukšmo lygis 85 db a 7
- Motora nodalījuma tīrīšanai izmantojiet tikai mitru drānu 7
- Nekad neiegremdējiet motora nodalījumu ūdenī vai citā šķidrumā kā arī neskalojiet to tekošā ūdenī 7
- Nekad neizmantojiet smalcinātāja asmeņu bloku bez smalcinātāja trauka 7
- Nelietojiet ierīci ja bojāta tās kontaktdakša elektrības vads vai citas sastāvdaļas 7
- Nenaudokite prietaiso nė su vienu priedu be pertraukos ilgiau nei 3 minutes prieš tęsdami apdorojimą leiskite prietaisui atvėsti 15 minučių 7
- Nepieskarieties asmeņu malām it īpaši ja ierīce ir pievienota elektrotīklam asmeņu malas ir ļoti asas 7
- Neviršykite kiekių ir apdorojimo laiko nurodytų lentelėse 7
- Niekada nedėkite į menzūrėlę tik hr1626 arba xl kapoklio dubenį tik hr1628 produktų kurie karštesni nei 80 c 175 f 7
- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet vai uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā 7
- Svarīgi pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk briesmas 7
- Variklio įtaisą saugokite nuo karščio ugnies drėgmės ir purvo 7
- Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje jei prietaisas naudojamas netinkamai arba profesionaliems ar pusiau profesionaliems tikslams arba nėra naudojamas pagal vartotojo vadovo instrukciją garantija nebegalios ir philips neprisiims atsakomybės už padarytą žalą 7
- Šo ierīci var izmantot personas ar ierobežotām fiziskajām sensorajām vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām ja tiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par iespējamo bīstamību 7
- Ierīce ir paredzēta izmantošanai tikai mājas apstākļos ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši vai profesionāliem vai daļēji profesionāliem mērķiem vai netiek izmantota saskaņā ar lietotāja rokasgrāmatā atrodamajām norādēm garantija vairs nav spēkā un philips neuzņemsies atbildību par bojājumiem kas radīsies 8
- Izslēdziet ierīci un atvienojiet no strāvas pirms samontēt izjaukt novietot glabāšanā vai tīrīt ierīci kā arī ja atstājat to bez uzraudzības 8
- Ja kāds no asmeņiem iestrēgst pirms izņemat sastāvdaļas kas nobloķēja asmeni atvienojiet ierīci no elektrotīkla ievērībai 8
- Maksimālais trokšņa līmenis 85 db a 8
- Neizmantojiet ierīci ar kādu piederumu ilgāk par 3 minūtēm bez pārtraukuma ļaujiet ierīcei atdzist 15 minūtes pirms darba turpināšanas 8
- Nekad neizmantojiet citu ražotāju piederumus vai detaļas kurus uzņēmums philips nav īpaši ieteicis ja izmantojat šādus piederumus vai detaļas ierīces garantija vairs nav spēkā 8
- Nekad neuzpildiet kausu tikai hr1626 vai xl smalcinātāja trauku tikai hr1628 ar produktiem kas karstāki par 80 c 175 f 8
- Nepārsniedziet tabulās norādītos daudzumus un apstrādes laikus 8
- Neviens no piederumiem nav piemērots izmantošanai mikroviļņu krāsnī 8
- Nie korzystaj z urządzenia jeśli jego wtyczka przewód sieciowy lub inne części są uszkodzone 8
- Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani innym płynie a także nie płucz jej pod bieżącą wodą podczas czyszczenia części silnikowej korzystaj jedynie z wilgotnej szmatki ostrzeżenie 8
- Polski 8
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej 8
- Sargiet motora bloku no karstuma uguns mitruma un netīrumiem 8
- Uzmanieties lai pārstrādājot karstus produktus tie neizšļakstītos 8
- Ważne przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości niebezpieczeństwo 8
- Важлива інформація уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовувати пристрій та зберігайте його для майбутньої довідки небезпечно 11
- Не використовуйте пристрій якщо штекер шнур живлення або інші частини пошкоджено 11
- Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм 11
- Не торкайтеся ножів ріжучих блоків особливо коли пристрій підключено до мережі леза дуже гострі 11
- Ніколи не використовуйте ріжучий блок подрібнювача без чаші подрібнювача 11
- Перед тим як під єднувати пристрій до електромережі перевірте чи збігається напруга вказана на пристрої з напругою у мережі 11
- Приладдя не придатні для використання у мікрохвильовій печі 11
- Пристроєм не можна користуватися дітям тримайте пристрій і його шнур подалі від дітей 11
- Під час обробки гарячих продуктів уникайте розбризкування 11
- У жодному разі не занурюйте блок двигуна у воду чи іншу рідину та не мийте його під краном чистіть блок двигуна лише вологою ганчіркою попередження 11
- Українська 11
- Цим пристроєм можуть користуватися особи із послабленими фізичними відчуттями або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови що користування відбувається під наглядом їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та їх було повідомлено про можливі ризики 11
- Якщо один із ріжучих блоків забивається від єднайте пристрій від мережі та видаліть продукти які його блокують 11
- Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії philips уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією 11
- Вимкніть пристрій і від єднайте його від мережі перед тим як збирати розбирати чистити та відкладати його на зберігання а також залишаючи пристрій без нагляду 12
- Максимальний рівень шуму 85 дб a 12
- Не використовуйте насадки чи деталі інших виробників за винятком тих які рекомендує компанія philips використання таких насадок чи деталей призведе до втрати гарантії 12
- Не використовуйте пристрій із будь яким приладдям довше ніж протягом 3 хвилин без перерви дайте пристрою охолонути протягом 15 хвилин перед тим як продовжити роботу 12
- Не перевищуйте кількість продуктів та тривалість обробки вказані в таблиці 12
- Ніколи не кладіть у чашу лише hr1626 або чашу великого подрібнювача лише hr1628 продукти температура яких перевищує 80 c 12
- Увага 12
- Уникайте контакту блока двигуна із джерелами тепла полум ям вологою і брудом 12
- Цей пристрій призначений виключно для побутового використання якщо пристрій використовується неналежно для напів професійних чи інших цілей всупереч цій інструкції гарантія втрачає чинність а компанія philips не несе відповідальності за заподіяну шкоду 12
Похожие устройства
- Philips shb8850nc с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Philips aj1000/12 Инструкция по эксплуатации
- Philips 19s4qab Инструкция по эксплуатации
- Philips 216v6lsb2 full hd Инструкция по эксплуатации
- Philips hd 3139/03 Инструкция по эксплуатации
- Philips hr 2052/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips hp8321/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips hr 2741/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips hr 1674/90 Инструкция по эксплуатации
- Philips hr 7629/90 Инструкция по эксплуатации
- Philips css5530b Инструкция по эксплуатации
- Philips css5235y Инструкция по эксплуатации
- Philips htl1190b Инструкция по эксплуатации
- Philips hr 1670/90 Инструкция по эксплуатации
- Philips hd 9326/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips fc 8389/01 Инструкция по эксплуатации
- Philips bhd 176/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips s9041/12 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32pht4001/60 Инструкция по эксплуатации
- Philips 223v5lhsb2 Инструкция по эксплуатации