Ryobi rcs2340 (3002186) [172/280] Latviski
![Ryobi rcs2340 (3002186) [172/280] Latviski](/views2/1224192/page172/bgac.png)
170 | Latviski
UHL]HVMƗSƗUEDXGDYDLƷƝGHVEUHP]HSDUHL]LGDUERMDVJDQ
GDUEƯEDVJDQEUHP]ƝãDQDVSR]ƯFLMƗ
0217Ɩä$
%5Ʈ',1Ɩ-806
1HQDXGRNLWH SULHWDLVR MHL WUnjNVWD GHWDOLǐ DU MRV \UD
DSJDGLQWRVWRONROMRVQHEXVSDNHLVWRVâƯEUƯGLQƗMXPD
QHLHYƝURãDQDVUH]XOWƗWƗYDUUDVWLHVQRSLHWQLVDYDLQRMXPL
=ƖƦ$ƶƜ'(6816/,('(68=67Ɩ'Ʈâ$1$
6NDWƯWODSSXVL6NDWƯWODSSXVL
1. $WYLHQRMLHW SURGXNWX QR WƗ MDXGDV SDGHYHV /LHWRMLHW
aizsargcimdus
$WVNUnjYƝMLHW VOLHGHV SLHYLONãDQD SRJX XQ QRƼHPLHW
ƷƝGHVUDWDDL]VDUJX
=ƗƧDƷƝGHLMƗEnjWQRYLHWRWDLƷƝGHVURWƗFLMDVYLU]LHQƗ-D
WLHLUYƝUVWLSUHWƝMƗYLU]LHQƗWDGDSYƝUVLHWƷƝGL
,HYLHWRMLHWƷƝGHVSLHG]LƼDVL]FLƺƼXVVOLHGHVULHYƗ
5. 1RYLHWRMLHWƷƝGL WƗODL WƗYHLGRWX ORNXƷƝGHV YDGƯNODV
WXYƗNDMƗJDOƗ
7XULHW ƷƝGL YLHWƗ X] VOLHGHV XQ QRYLHWRMLHW FLOSX DS
SLHG]LƼDV]REUDWX1RODLGLHWVOLHGL]HPƗNODLVNUnjYHLU
L]EƯGƯWDFDXUDWYHULSLHYLHQRWDMƗƷƝGHVQRVSULHJRãDQDV
PHKƗQLVPƗ-XPVYDUQƗNWLHVURWƝWãRPHKƗQLVPXODL
VNUnjYHDWUDVWRVSUHWƯDWYHUHL-njVYDUDWãRPHKƗQLVPX
URWƝW YƝOUHL] ODL QRVSULHJRWX ƷƝGL NDV SDOƯG]ƝV WR
QRWXUƝWYLHWƗ
1RPDLQLHW ƷƝGHVUDWD DL]VDUJX XQ DL]VNUnjYƝMLHW
VOLHGHV SLHYLONãDQDV SRJX ƺRWL FLHãL SDJULH]LHW ƷƝGHV
VDYLONãDQDV QRUHJXOƝãDQDV JUHG]HQX OƯG] ]ƗƧD ƷƝGH
LUDWELOVWRãLVDYLONWD7ƗOƗNSDVSLHGLHWVOLHGLX] DXJãX
9ƝOUHL] SƗUEDXGLHW ƷƝGHV QRVSULHJRMXPX 3ƗUƗN
QHQRVSULHJRMLHWƷƝGL
.DGƷƝGHLUODELQRVSULHJRWDSLHYHOFLHWVOƝG]L
ƶƜ'(612635,(*2-80$,(67$7Ʈâ$1$
6NDWƯWODSSXVL6NDWƯWODSSXVL
1. $WEUƯYRMLHWVOLHGHVDL]VOƝG]RãRSRJXPDLJLSDJULHåRWWR
SUHWƝMLSXONVWHƼUƗGƯWƗMDYLU]LHQDP
/DLSDOLHOLQƗWXƷƝGHVQRVSULHJRMXPXSDJULH]LHWƷƝGHV
QRVSULHJRMXPDUHJXOƝãDQDVJUHG]HQXSXONVWHƼUƗGƯWƗMX
NXVWƯEDV YLU]LHQƗ XQ ELHåL SƗUEDXGLHW ƷƝGHV
QRVSULHJRMXPX/DLVDPD]LQƗWXƷƝGHVQRVSULHJRMXPX
SDJULH]LHWƷƝGHVQRVSULHJRMXPDUHJXOƝãDQDVJUHG]HQX
SUHWƝML SXONVWHƼUƗGƯWƗMX NXVWƯEDV YLU]LHQDP XQ ELHåL
SƗUEDXGLHWƷƝGHVQRVSULHJRMXPX
ƶƝGH LU SDUHL]L QRVSULHJRWD MD VWDUS ƷƝGHV
JULH]ƝM]RELHP XQ VOLHGL LU OƯG] PP OLHOD DWVWDUSH
6OLHGHVDSDNãSXVHVYLGnjSDYHOFLHWƷƝGLX]OHMX SURP
QRVOLHGHVXQL]PƝULHWDWWƗOXPXVWDUSVOLHGLXQƷƝGHV
JULH]ƝM]RELHP
6DYHOFLHW VOLHGHV SLHYLONãDQDV SRJX JULHåRW WR
SXONVWHƼUƗGƯWƗMDYLU]LHQƗ
(.63/8$7Ɩ&,-$
ƶƜ'(660Ɯ5(ƹƹ$63,(9,(12â$1$
6NDWƯWODSSXVL
%5Ʈ',1Ɩ-806
1HNDGQHGDUELQLHW]ƗƧLEH]VPƝUHƺƺDV-D]ƗƧDƷƝGHWLHN
GDUELQƗWD EH] VPƝUHƺƺDV VOLHGH XQ ]ƗƧD ƷƝGH YDU WLNW
ERMƗWD7ƗSƝFLU EnjWLVNL ELHåLSƗUEDXGƯWHƺƺDV OƯPHƼUƗGL
NƗDUƯNDWUXUHL]LSLUPVX]VƗNWOLHWRWƷƝGHV]ƗƧL
1. 1RWƯULHW YLUVPX DS HƺƺDV X]SLOGHV DWYHUHV YƗFLƼX ODL
QRYƝUVWXSLHVƗUƼRMXPX
$WVNUnjYƝMLHWXQQRƼHPLHWYƗFLƼXQRHƺƺDVWYHUWQHV
,HOHMLHWHƺƺXHƺƺDVWYHUWQƝXQSƗUEDXGLHWHƺƺDVOƯPHƼUƗGL
3ƗUOLHFLQLHWLHV ND HƺƺDV X]SLOGHV ODLNƗ HƺƺDV WYHUWQƝ
QHLHNƺnjVWQHWƯUXPL
8]OLHFLHW DWSDNDƺ HƺƺDV X]SLOGHV DWYHUHV YƗFLƼX XQ
SLHYHOFLHWWR1RVODXNLHWL]OLMXãRHƺƺX
5. 9LHQUHL]SLOQƯEƗSLHSLOGRWHƺƺDVWYHUWQLMnjV]ƗƧLYDUƝVLHW
L]PDQWRWPLQnjWHV
,HWHLFDPƗƷƝåXVPƝUHƺƺD
Ŷ 5DåRWƗMV LHVDND L]PDQWRW WLNDL 5\REL ƷƝGHV ]ƗƧX
VPƝUHƺƺX3LHHMDPDSLOQYDURWƗ5\RELVHUYLVDFHQWUƗ
ƶƜ'(6=ƖƦ$785Ɯâ$1$
6NDWƯWODSSXVL
9LHQPƝU WXULHW ƷƝGHV ]ƗƧL ODEDMDL URNDL DWURGRWLHV X]
DL]PXJXUƝMƗ URNWXUD EHW NUHLVDMDL URNDL X] SULHNãƝMƗ
URNWXUD6DWYHULHWDEXVURNWXUXVWƗODLƯNãƷLXQSLUNVWLDSWYHU
URNWXUXV3ƗUOLHFLQLHWLHVNDODEƗURNDLUVDWYƝUXVLSULHNãƝMR
URNWXULƯNãƷLPDWURGRWLHVDSDNãƗ
%5Ʈ',1Ɩ-806
5njSƝMLHWLHV ODL MDXGDV NDEHOLV EnjWX WƯUV XQ QHDWUDVWRV
]ƗƧƝãDQDV ]RQDV WXYXPƗ 1HWƯUL NDEHƺL YDU L]UDLVƯW QH
WLNDLHOHNWURãRNXEHWDUƯNULWLHQXVXQSDNOXSãDQX
ƶƜ'(6=ƖƦ$,('$5%,1Ɩâ$1$
6NDWƯWODSSXVL
1. 3LHYLHQRMLHWSURGXNWXWƗMDXGDVSDGHYHL3ƗUOLHFLQLHWLHV
YDLƷƝGHVEUHP]HLUGDUEƯEDVSR]ƯFLMƗSDYHONRWDWSDNDƺ
DL]VYLUDVURNDVDL]VDUJD
/DLLHGDUELQƗWXLHUƯFL3DYHOFLHWVWDUWHUDURNWXULXQ WDG
QRVSLHGLHWSRJXLHVOƝJWL]VOƝJW
ƶƜ'(6%5(0=(63Ɩ5%$8'(81'$5%,1Ɩâ$1$
1. ,HVOƝG]LHW ƷƝGHV EUHP]L SDJULHåRW NUHLVR URNX DS
SULHNãƝMRURNWXUL,]PDQWRMRWURNDVDL]PXJXULSDVWXPLHW
ƷƝGHV EUHP]HV VYLUXURNDV DL]VDUJX VOLHGHVYLU]LHQƗ
NDPƝUƷƝGHVWUDXMLURWƝ9LHQPƝUWXULHWDEDVURNDVX]
]ƗƧDURNWXULHP
$WLHVWDWLHW ƷƝGHV EUHP]L DWSDNDƺ GDUEƯEDV SR]ƯFLMƗ
VDWYHURWƷƝGHVEUHP]HVVYLUDVURNDVDL]VDUJDYLUVSXVL
XQ SDYHONRW WR X] SULHNãƝMƗ URNWXUD SXVL OƯG] DWVNDQ
NOLNãƷLV
%5Ʈ',1Ɩ-806
-D ƷƝGHV EUHP]H QHNDYƝMRWLHV QHDSWXU ƷƝGLYDL ƷƝGHV
EUHP]H QHQRVWƗVLHV JDLWDV SR]ƯFLMƗ EH] SDOƯG]ƯEDV
SLUPV OLHWRãDQDV QRJƗGƗMLHW ]ƗƧL SLOQYDURWDMƗ VHUYLVD
FHQWUƗUHPRQWDP
Содержание
- Rcs1935 rcs2340 1
- English 3
- General safety warnings 3
- Chainsaw safety warnings 4
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Intended use 7
- Residual risks 7
- Risk reduction 7
- Assembly 8
- English 8
- Know your product 8
- English 9
- Maintenance 9
- Operation 9
- Transportation and storage 9
- English 10
- Symbols on the product 10
- English 11
- Symbols in this manual 11
- Avertissements généraux de sécurité 12
- Français 12
- Français 13
- Avertissements de sécurité relatifs à la tronçonneuse 14
- Français 14
- Français 15
- Français 16
- Français 17
- Risques résiduels 17
- Réduction des risques 17
- Utilisation prévue 17
- Apprenez à connaître votre produit 18
- Français 18
- Montage 18
- Français 19
- Transport et stockage 19
- Utilisation 19
- Entretien 20
- Français 20
- Français 21
- Icônes de ce manuel 21
- Symboles appliqués sur le produit 21
- Français 22
- Allgemeine sicherheitswarnungen 23
- Deutsch 23
- Deutsch 24
- Deutsch 25
- Kettensäge sicherheitswarnungen 25
- Deutsch 26
- Deutsch 27
- Deutsch 28
- Restrisiken 28
- Vorgesehene verwendung 28
- Deutsch 29
- Machen sie sich mit ihrem produkt vertraut 29
- Risikoverringerung 29
- Deutsch 30
- Montage 30
- Verwendung 30
- Deutsch 31
- Transport und lagerung 31
- Wartung und pflege 31
- Deutsch 32
- Symbole auf dem produkt 32
- Deutsch 33
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 33
- Alerta de seguridad general 34
- Español 32 34
- Español 33 35
- Advertencias de seguridad de la motosierra 36
- Español 34 36
- Español 35 37
- Español 36 38
- Español 37 39
- Reducción del riesgo 39
- Riesgos residuales 39
- Uso previsto 39
- Conozca su producto 40
- Español 38 40
- Montaje 40
- Español 39 41
- Transporte y almacenamiento 41
- Utilización 41
- Español 40 42
- Mantenimiento 42
- Español 41 43
- Iconos de este manual 43
- Símbolos en el producto 43
- Español 42 44
- Avvertenze generali di sicurezza 45
- Italiano 43 45
- Italiano 44 46
- Avvertenze di sicurezza motosega 47
- Italiano 45 47
- Italiano 46 48
- Italiano 47 49
- Italiano 48 50
- Riduzione del rischio 50
- Rischi residui 50
- Utilizzo raccomandato 50
- Familiarizzare con il prodotto 51
- Italiano 49 51
- Montaggio 51
- Italiano 50 52
- Manutenzione 52
- Trasporto e riponimento 52
- Utilizzo 52
- Italiano 51 53
- Simboli sul prodotto 53
- Icone in questo manuale 54
- Italiano 52 54
- Algemene veiligheidswaarschuwingen 55
- Nederlands 55
- Nederlands 56
- Nederlands 57
- Veiligheidswaarschuwingen kettingzaag 57
- Nederlands 58
- Nederlands 59
- Nederlands 60
- Restrisico s 60
- Risicobeperking 60
- Voorgeschreven gebruik 60
- Ken uw product 61
- Montage 61
- Nederlands 61
- Bediening 62
- Nederlands 62
- Transport en opslag 62
- Nederlands 63
- Onderhoud 63
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 64
- Nederlands 64
- Symbolen op het product 64
- Gevaar 65
- Let op 65
- Nederlands 65
- Waarschuwing 65
- Avisos gerais de segurança 66
- Português 64 66
- Português 65 67
- Avisos de segurança da motosserra 68
- Português 66 68
- Português 67 69
- Português 68 70
- Português 69 71
- Redução do risco 71
- Riscos residuais 71
- Uso previsto 71
- Conheça o ser aparelho 72
- Montagem 72
- Português 70 72
- Português 71 73
- Transporte e armazenamento 73
- Utilização 73
- Manutenção 74
- Português 72 74
- Português 73 75
- Símbolos no produto 75
- Ícones neste manual 75
- Português 74 76
- Dansk 75 77
- Generelle sikkerhedsadvarsler 77
- Dansk 76 78
- Sikkerhedsadvarsler vedr kædesav 78
- Dansk 77 79
- Dansk 78 80
- Dansk 79 81
- Dansk 80 82
- Kend produktet 82
- Risikoreduktion 82
- Tiltænkt anvendelsesformål 82
- Uundgåelige risici 82
- Dansk 81 83
- Montering 83
- Vekselstrøm 83
- Dansk 82 84
- Transport og opbevaring 84
- Vedligeholdelse 84
- Dansk 83 85
- Ikoner i denne brugsanvisning 85
- Symboler på produktet 85
- Dansk 84 86
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 87
- Svenska 87
- Svenska 88
- Säkerhetsföreskrifter för motorsåg 88
- Svenska 89
- Svenska 90
- Användningsområde 91
- Kvarstående risker 91
- Riskminskning 91
- Svenska 91
- Lär känna produkten 92
- Montering 92
- Svenska 92
- Användning 93
- Svenska 93
- Transport och förvaring 93
- Underhåll 93
- Svenska 94
- Symboler på produkten 94
- Bilder i denna bruksanvisning 95
- Svenska 95
- Yleiset turvallisuusvaroitukset 96
- Moottorisahan turvallisuusvaroitukset 97
- Käyttötarkoitus 100
- Käyttöön liittyvät riskit 100
- Kokoonpano 101
- Riskien vähentäminen 101
- Tunne tuotteesi 101
- Huolto 102
- Kuljetus ja varastoitaessa 102
- Käyttö 102
- Tuotteessa olevat symbolit 103
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 104
- Generelle sikkerhetsadvarsler 105
- Kjedesag sikkerhetsadvarsler 106
- Farereduksjon 109
- Gjenværende risiko 109
- Tiltenkt bruk 109
- Kjenn produktet ditt 110
- Montering 110
- Betjening 111
- Transport og lagring 111
- Vedlikehold 111
- Symboler på produktet 112
- Ikon i denne manualen 113
- Polski 125
- Polski 126
- Polski 127
- Polski 128
- Polski 129
- Polski 130
- Przeznaczenie 130
- Ograniczenie ryzyka 131
- Polski 131
- Polski 132
- Konserwacja 133
- Polski 133
- Transport i przechowywanie 133
- Polski 134
- Symbole produktu 134
- Polski 135
- Zbytková rizika 140
- Transport a skladování 142
- Ikony v návodu 144
- Symboly na výrobku 144
- Varování 145
- Magyar 146
- Általános biztonsági figyelmeztetések 146
- Magyar 147
- Figyelmeztetések 148
- Magyar 148
- Magyar 149
- Magyar 150
- Fennmaradó kockázat 151
- Ismerje meg a terméket 151
- Kockázatcsökkentés 151
- Magyar 151
- Használat 152
- Magyar 152
- Összeszerelés 152
- Karbantartás 153
- Magyar 153
- Szállítás és tárolás 153
- Magyar 154
- Szimbólumok a terméken 154
- Ikonok a kézikönyvben 155
- Magyar 155
- Avertismente generale privind 156
- Reducerea riscului 161
- Riscuri reziduale 161
- Montare 162
- Utilizare 162
- Simbolurile de pe produs 164
- Pictograme în acest manual 165
- Latviski 166
- Latviski 167
- Latviski 168
- Latviski 169
- Latviski 170
- Latviski 171
- Latviski 172
- Apkope 173
- Latviski 173
- Latviski 174
- Uz preces esošie simboli 174
- Aizsargu 175
- Latviski 175
- Lietuviškai 176
- Lietuviškai 177
- Lietuviškai 178
- Lietuviškai 179
- Lietuviškai 180
- Lietuviškai 181
- Naudojimo paskirtis 181
- Šalutiniai pavojai 181
- Eksploatavimas 182
- Lietuviškai 182
- Surinkimas 182
- Gabenimas ir laikymas 183
- Lietuviškai 183
- Lietuviškai 184
- Lietuviškai 185
- Ohutuse üldeeskirjad 186
- Saeketi ohuhoiatused 187
- Jääkriskid 190
- Otstarbekohane kasutamine 190
- Kokkupanek 191
- Riski alandamine 191
- Õppige oma toodet tundma 191
- Hooldus 192
- Kasutamine 192
- Transportimine ja hoiustamine 192
- Masinal olevad sümbolid 193
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 194
- Hrvatski 195
- Hrvatski 196
- Sigurnosna upozorenja vezano za pilu 196
- Hrvatski 197
- Hrvatski 198
- Hrvatski 199
- Namjena 199
- Ostale opasnosti 199
- Smanjenje opasnosti 199
- Hrvatski 200
- Postavljanje 200
- Upoznajte svoj proizvod 200
- Hrvatski 201
- Prijevoz i skladištenje 201
- Uporaba 201
- Hrvatski 202
- Simboli na proizvodu 202
- Hrvatski 203
- Slovensko 204
- Splošna varnostna opozorila 204
- Slovensko 205
- Slovensko 206
- Slovensko 207
- Namen uporabe 208
- Rezidualna tveganja 208
- Slovensko 208
- Slovensko 209
- Spoznajte svoj izdelek 209
- Zmanjšanje tveganja 209
- Delovanje 210
- Slovensko 210
- Transport in shranjevanje 210
- Simboli na izdelku 211
- Slovensko 211
- Slovensko 212
- Obmedzenie rizika 218
- Oboznámte sa s vaším produktom 218
- Zvyškové riziká 218
- Prevádzka 219
- Preprava a skladovanie 220
- Ikony v tomto návode 221
- Symboly na produkte 221
- English français deutsch español italiano nederlands português 252
- Dansk svenska suomi norsk 253
- Rcs1935 rcs2340 253
- Polski magyar latviski eesti 254
- Hrvatski slovensko 255
- Rcs1935 rcs2340 255
- Livello di vibrazioni 256
- Niveau de vibrations 256
- Nivel de vibración 256
- Nível de vibração 256
- Trillingsniveau 256
- Vibration level 256
- Vibrationsgrad 256
- Vibrationsniveau 256
- Tärinätaso 257
- Vibrasjonsnivå 257
- Vibrationsnivå 257
- Vibrációszint 257
- Raven vibracij 258
- Razina vibracije 258
- Vibracijos lygis 258
- Vibratsioonitase 258
- Declaración ec de conformidad 271
- Déclaration de conformité ec 271
- Ec declaration of conformity 271
- Ec konformitätserklärung 271
- Ec atitikties deklaracija 275
- Ec vastavusdeklaratsioon 275
- Izjava ec o skladnosti 276
- Prehlásenie o zhode ec 276
Похожие устройства
- Ryobi rht5050 (3001811) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rgs410 (3000678) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rsh2455 (3001235) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi olm1840h (3002160) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rlt3525s (3002115) Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx750 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx757 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx1090 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx1070 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx-945 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff aps35pro t4 ruby Инструкция по эксплуатации
- Sheriff aps 2400 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx 1095 pro Инструкция по эксплуатации
- Shivaki shrf-145 dw Инструкция по эксплуатации
- SJCAM sj4000 silver Инструкция по эксплуатации
- SJCAM sj5000 plus black Инструкция по эксплуатации
- Smart board x880 Инструкция по эксплуатации
- SOLER&PALAU edm-200 c Инструкция по эксплуатации
- SOLER&PALAU edm-100 c Инструкция по эксплуатации
- SOLER&PALAU decor-300 c Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности следует соблюдать при использовании электроинструмента?
1 год назад