Defort dcd-14,4n-li 98296310 [19/43] Дрель шуруповерт аккумуляторная
![Defort dcd-14,4n-li 98296310 [19/43] Дрель шуруповерт аккумуляторная](/views2/1228715/page19/bg13.png)
20
RU
Дрель-шуруповерт
аккумуляторная
НАЗНАЧЕНИЕ
Дрель-шуруповерт аккумуляторная предназначена для
сверления отверстий в различных материалах, а также –
завинчивания и вывинчивания винтов и шурупов при сбо-
рочных работах.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1
УСТРОЙСТВО 2
1. Выключатель
2. Переключатель направления вращения
3. Быстрозажимной патрон
4. Переключатель момента вращения
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Дрель-шуруповёрт аккумуляторная
Бит-насадки 6 шт.
Свёрла 6 шт.
Держатель магнитный для бит
Бит-насадка двусторонняя
Зарядное устройство
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание травм и возникновения опасных ситуаций
инструмент следует эксплуатировать в соответствии с
требованиями данной инструкции. Прочитайте также от-
дельно приложенную инструкцию по технике безопасно-
сти.
• Перед работой убедитесь, что обрабатываемый объект
надежно зафиксирован.
• В зоне сверления не должно быть электропроводки,
труб или коммуникаций.
• Избегайте непреднамеренного нажатия на выключа-
тель при перемещении инструмента вдоль тела и при
подключении аккумулятора к инструменту.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия инструмен-
та и не допускайте их засорения.
• При заклинивании сверла немедленно выключите ин-
струмент.
• Аккумулятор должен быть отсоединен от инструмента:
- если инструмент не используется,
- при проведении техобслуживания инструмента.
• При смене принадлежностей поставьте
переключатель
направления вращения в среднее положение (при этом
шпиндель будет заблокирован).
• Не подключайте зарядное устройство к сети электро-
питания через слишком длинный удлинитель.
• Зарядное устройство предназначено только для заряд-
ки аккумулятора данного инструмента. В целях Вашей
безопасности не рекомендуем использовать его для за-
рядки иных батарей. По этой же
причине для зарядки
данного аккумулятора не следует пользоваться иными
зарядными устройствами.
• Перед зарядкой аккумулятора убедитесь, что напря-
жение зарядного устройства совпадает с напряжением
сети питания.
• Необходимо отключать зарядное устройство от сети
электропитания:
- когда оно не используется;
- в процессе его технического обслуживания;
- перед подключением или отключением от него аккуму-
лятора.
• Не проводите зарядку аккумулятора при температуре
ниже +10 °С или выше +40 °С, а также под дождём, во
влажных помещениях, вблизи легковоспламеняющих-
ся веществ.
• В процессе работы аккумулятор нагревается. Не следу-
ет заряжать нагретый аккумулятор.
• Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия за-
рядного устройства оставались открытыми.
• При отключении вилки зарядного
устройства из розет-
ки не прилагайте физического усилия к шнуру питания.
Это может привести к его повреждению.
• В случае неисправности или износа шнура питания за-
рядного устройства его необходимо заменить на новый.
• Запрещается бросать аккумулятор в огонь или воду,
подвергать его воздействию высоких температур. Это
может привести к короткому
замыканию, взрыву или
выбросу в окружающую среду вредных химических ве-
ществ.
• Во избежание короткого замыкания не следует:
- подключать дополнительные провода к контактам акку-
мулятора;
- хранить аккумулятор вместе с небольшими металличе-
скими предметами, такими как скрепки, монеты, метиз-
ные изделия.
• Хранение аккумулятора при температуре свыше +45oС
ведёт к его выходу
из строя.
• В целях Вашей безопасности не рекомендуется разби-
рать аккумулятор и зарядное устройство или самостоя-
тельно ремонтировать их.
• При несоблюдении правил данной инструкции или тем-
пературных условий может произойти протечка аккуму-
лятора. В случае попадания электролита из аккумуля-
тора на кожу следует немедленно промыть ее водой.
При попадании
электролита в глаза промойте их водой
в течение 10 минут, затем обратитесь к врачу.
• В нормальном состоянии в начале зарядки разря-
женной батареи на зарядном устройстве загораются
красный и зеленый индикаторы. По окончании зарядки
остается горящим только зеленый индикатор. Если же
на включенном зарядном устройстве не горит ни один
из индикаторов,
нужно прекратить пользоваться акку-
мулятором и зарядным устройством и обратиться в
сервисную службу.
• Если аккумулятор нагрелся в процессе работы, то перед
зарядкой необходимо дать ему остыть в течение 30 минут.
• Перед продолжительным хранением аккумулятор же-
лательно зарядить.
Для ввода в эксплуатацию нового аккумулятора
необходимо:
1) полностью разрядить аккумулятор в рабочем
режиме ;
2) зарядить аккумулятор с использованием штатного за-
рядного устройства в течение 3-5 часов;
3) повторить вышеуказанные (1-2) действия 3-5 раз для
достижения расчетной емкости аккумулятора
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Перед техническим обслуживанием отключайте
инструмент от аккумулятора!
• Каждый раз по окончании работы рекомендуется очи-
щать корпус инструмента и вентиляционные отверстия
от грязи и пыли мягкой тканью или салфеткой. Недо-
пустимо использовать для устранения загрязнений
растворители: бензин, спирт, аммиачные растворы и
т.п. Применение растворителей может привести к по-
вреждению корпуса
инструмента.
• Инструмент не требует дополнительной смазки.
• В случае неисправностей обратитесь в Службу серви-
са SBM Group.
• Литий-ионные аккумуляторы подлежат вторичной пе-
реработке. Просим сдавать их по окончании срока их
службы в ближайшую специализированную организа-
цию или в Службу сервиса SBM Group.
Содержание
- Dcd 14 4n li 1
- Akku bohrschrauber 5
- Deutsch 5
- Cordless drill driver 6
- English 6
- Elements de l outil 2 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Introduction 7
- Perceuse visseuse sans fi l 7
- Securite 7
- Specifications techniques 1 7
- Español 8
- Taladro atornillador sin cable 8
- Aparafusadora berbequim sem fi o 9
- Português 9
- Italiano 10
- Trapano avvitatore a batteria 10
- Introduktie 11
- Machine elementen 2 11
- Milieu 11
- Onderhoud 11
- Oplaadbare boor schroefmachine 11
- Technische specifikaties 1 11
- Veiligheid 11
- Akkubore skruemaskine 12
- Inledning 12
- Miljø 12
- Sikkerhed 12
- Tekniske specifikationer 1 12
- Vedligeholdelse 12
- Værktøjselementer 2 12
- Delar på maskinen 2 13
- Introduktion 13
- Miljö 13
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 13
- Säkerhet 13
- Tekniska data 1 13
- Underhåll 13
- Introduksjon 14
- Miljø 14
- Oppladbar drill skrutrekker 14
- Sikkerhet 14
- Tekniske opplysninger 1 14
- Vedlikehold 14
- Verktøyets deler 2 14
- Akkuruuvinväännin porakone 15
- Esittely 15
- Huolto 15
- Tekniset tiedot 1 15
- Turvallisuus 15
- Työkalun osat 2 15
- Ympäristö 15
- Akutrell kruvikeeraja 16
- Keskkonnakaitse 16
- Seadme osad 2 16
- Sissejuhatus 16
- Tehniline teenindamine ja hooldus 16
- Tehnilised andmed 1 16
- Tööohutus 16
- Akumulatoraskrūvgriezis akumulatora skrūvgriezis urbjmašīna rbjmašīna 17
- Apkārtējās vides aizsardzība 17
- Ievads 17
- Instrumenta elementi 2 17
- Jūsu drošībai 17
- Tehniskie parametri 1 17
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 17
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 18
- Aplinkos apsauga 18
- Darbo sauga 18
- Prietaiso elementai 2 18
- Techniniai duomenys 1 18
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 18
- Įvadas 18
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 19
- Комплектация 19
- Назначение 19
- Техника безопасности 19
- Технические характеристики 1 19
- Техническое обслуживание и уход 19
- Устройство 2 19
- Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш 20
- Техникалық сипаттамалары 1 20
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 20
- Қауіпсіздік техникасы 20
- Қызметі 20
- Құрылғы 2 20
- Будова 2 21
- Дриль шуруповерт акумуляторний 21
- Комплектність 21
- Призначення 21
- Техніка безпеки 21
- Технічне обслуговування та догляд 21
- Технічні характеристики 1 21
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka 22
- Części składowe narzędzia 2 22
- Konserwacja 22
- Parametry techniczne 1 22
- Wskazówki bezpieczeństwa 22
- Wstęp 22
- Środowisko 22
- Akumulátorový vrtací šroubovák 23
- Bezpečnostní 23
- Prvky přístroje 2 23
- Technické údaje 1 23
- Údržba 23
- Životní prostředí 23
- Akumulatorska bušilica uvrtač 24
- Bezbednost 24
- Delovi alatke 2 24
- Tehnički podaci 1 24
- Tehničko održavanje i briga 24
- Uputstvo 24
- Zaštita životne sredine 24
- A készülék alkotóelemei 2 25
- Akkumulátoros fúró csavarozó 25
- Bevezetés 25
- Biztonság 25
- Karbantartás 25
- Környezetvédelem 25
- Technikai adatok 1 25
- Caracteristici tehnice 1 26
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 26
- Elementele sculei 2 26
- Introducere 26
- Maşină de găurit şurubelniţă cu acumulatori 26
- Protecţia mediului ambiant 26
- Protecţie 26
- Akumulatorski vrtalnik vijačnik 27
- Slovenski 27
- Akumulatorski izvijač 28
- Bos hr 28
- Hrvatski 28
- Ασφαλεια 29
- Εισαγωγη 29
- Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο 29
- Μερη του εργαλειου 2 29
- Περιβαλλον 29
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 29
- Akülü delme vidalama makinesi 30
- Aleti n kisimlari 2 30
- Gi ri ş 30
- Güvenli k 30
- Tekni k bakim ve servi s 30
- Tekni k veri ler 1 30
- Çevre koruma 30
- Exploded view dcd 14 4n li 33
- Spare parts list dcd 14 4n li 34
- Advertencia para la 39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 39
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 39
- Do meio ambiente pt 39
- Environmental protection gb 39
- Hinweise zum umweltschutz de 39
- Indicações para a protecção 39
- Informations sur la 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Miljøvern no 39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 39
- Ympäristönsuojelu fi 39
- Återvinning se 39
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 40
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 40
- Napotki za zaščito okolja si 40
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 40
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 40
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 40
- Çevre koruma bilgileri tr 40
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 40
- Вказівки по захисту 40
- Навколишнього середовища 40
- Указания по защите окружающей среды ru 40
- Қоршаған ортаны қорғау kz 40
Похожие устройства
- Defort dms-1200-c 98296297 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt + перчатки stomer extra grip xl 98296303 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcf-12/230 98291124 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcf-12 98291704 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-625n-q ds-20 98296013 Инструкция по эксплуатации
- Defort dci-300 98299540 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcs-185n 93720285 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsg-80n 93728205 Инструкция по эксплуатации
- Defort dvc-155 98298116 Инструкция по эксплуатации
- Defort dvc-35 93728298 Инструкция по эксплуатации
- Defort dvc-60-10 98299250 Инструкция по эксплуатации
- Defort drh-620n-k 93720353 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsc-1300-mop 98292251 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsc-1400-vc 98292244 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsc-900-f 98293364 Инструкция по эксплуатации
- Defort dag-910-b 98299687 Инструкция по эксплуатации
- Defort ddg-150 98291841 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14nx2d 98295603 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-18nx2df 98299298 Инструкция по эксплуатации
- Defort dfs-135n 93720629 Инструкция по эксплуатации