Defort dcd-14,4n-li 98296310 [24/43] Akumulatorska bušilica uvrtač
![Defort dcd-14,4n-li 98296310 [24/43] Akumulatorska bušilica uvrtač](/views2/1228715/page24/bg18.png)
25
CS
Akumulatorska bušilica/
uvrtač
UPUTSTVO
• Alat je namenjen bušenju drveta, metala, keramike i plas-
tike; alat sa automatskim regulisanjem obrtnog momenta i
levim i desnim smerom obrtanja je takođe namenjen uvrta-
nju šrafova
TEHNIČKI PODACI 1
DELOVI ALATKE 2
1 Prekidač za uključivanje i isključivanje i podešavanje obrt-
nog momenta
2 Prekidač za promenu smera obrtanja
3 Brzostežući futer
4 Prsten za kontrolu obrtnog momenta
BEZBEDNOST
PAŽNJA! Sva uputstva se moraju pročltati. Greške kod neo-
državanja dole navedenih uputstava mogu izazvati elektrčni
udar, požar i/ili teške povrede.
• Uverite se da li je aparat uključen, pre nego što ubacite
akumulator. Ubacivanje akumulatora u električni alat koji je
uključen, može voditi nesrećama.
• Punite akumulator samo u aparatima za punjenje koje pro-
pisuje proizvodjač. Za aparat za punjenje koji je pogodan
za odredjenu vrstu akumulatora, postoji opasnost od poža-
ra, ako se upotrebljava sa drugim akumulatorom.
• Upotrebljavajte samo za to predvidjene akumulatore u
električnim alatima. Upotreba drugih akumulatora može
voditi povredama i opasnosti od požara.
• Izbegnite oštećenja koja mogu nastati zbog šrafova, ekse-
ra i drugih elemenata u materijalu koji obrađujete; odstrani-
te ih pre nego što počnete s radom
• Uvek se uverite da je napon struje isti kao i napon naveden
na punjaču (punjači od 230 V ili 240 V mogu takođe biti
priključeni na napon od 220 V)
• U slučaju električnog ili mehaničkog kvara odmah isključiti
alat ili izvući punjač iz struje
• SBM Group može priznati garanciju samo ukoliko je ko-
rišćen originalni pribor
• Koristite samo pribor čija je dozvoljena brzina u najmanju
ruku jednaka najvećoj brzini pri praznom hodu električnog
alata
• Alat smeju koristiti samo Ijudi stariji od 16 godina
• Izbegnite pri bušenju ili uvrtanju šrafova dodir sa električ-
nim vodovima
• Uverite se da je prekidač
u srednjoj poziciji (blokada)
pre nego što počnete da podešavate alat, menjate pribor ili
nosite alat
• Nemojte dodirivati kontakte u punjaču
• Ne izlažite alat/punjač/bateriju kiši
• Nikad nemojte puniti bateriju napolju
• Odlažite alat/punjač/bateriju na mestima gde temperatura
neće preći 40 °С niti pasti ispod 0 °С
• Baterija će ekspolirati pri vatri i zbog toga nikad bateriju
nemojte izlagati vatri
• Pri oštećenju i kod ekstremnog korišćenja i temperaturnih
uslova baterija može da procuri
- ako ta tečnost dođe u kontakt sa kožom, brzo isperite sa-
punom i vodom, a onda sokom od limuna ili sirćetom
- ako ta tečnost dođe u kontakt sa očima isprati ih čistom
vodovom min. 10 minuta i odmah potražite pomoć lekara
• Kada baterija nije u alatu ni u punjaču treba je čuvti dalje od
metalnih delova kao što su ekseri, šrafovi, ključevi I sl. da bi
se izbegao kratak spoj
• Nemojte koristiti punjač ako su oštećeni; odnesite ih ovla-
šćeni SBM Group servis da ih pregledaju
• Nemojte koristiti oštećenu bateriju; odmah je treba zameni-
ti
• Nemojte izgubiti bateriju ili punjač
• Nemojte puniti punjačem baterije koje se ne pune
Za korišćenje novog akumulatora potrebno je:
1) do kraja isprazniti akumulator tokom rada
2) napuniti akumulator koristeći punjač koji ulazi u komplet uz
uređaj tokom 3-5 časova
3) ponoviti radnje (1-2) 3-5 puta radi dostizanja punog kapaci-
teta akumulatora
TEHNIČKO ODRŽAVANJE I BRIGA
Pre početka tehničkog održavanja isključite alat iz
naponske mreže !
• Preporučuje se da svaki put, posle završetka rada, mekom
krpom ili salvetom očistite kućište alata i ventilacione otvo-
re od prljavštine i prašine. Preporučuje se da tvrdokorne
mrlje uklanjate pomoću meke krpe namočene u sapunjavoj
vodi. Za uklanjanje prljavštine, nije dozvoljeno korišćenje
rastvarača: benzin, špiritus, amonijačne rastvore itd. Pri-
mena rastvarača može da dovede do oštećenja kućišta
alata.
• Alat ne zahteva dodatno podmazivanje.
• U slučaju neispravnosti obratite se Servisnoj službi SBM
Group.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
Radi izbegavanja oštećenja pri transportu, proizvod se isporu-
čuje u specijalnom pakovanju. Većina materijala za pakovanje
se može reciklirati. Radi toga, molimo Vas da ih predate u naj-
bližu specijalizovanu organizaciju.
Posle isteka radnog veka proizvoda, molimo Vas da ga preda-
te Servisnoj službi SBM Group, radi utilizacije.
Li-Ion baterije se mogu reciklirati. Molimo vas da ih, po isteku
njihovog radnoga veka, predajete u najbližu specijalizovanu
organizaciju ili zastupniku fi rme SBM Group.
Содержание
- Dcd 14 4n li 1
- Akku bohrschrauber 5
- Deutsch 5
- Cordless drill driver 6
- English 6
- Elements de l outil 2 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Introduction 7
- Perceuse visseuse sans fi l 7
- Securite 7
- Specifications techniques 1 7
- Español 8
- Taladro atornillador sin cable 8
- Aparafusadora berbequim sem fi o 9
- Português 9
- Italiano 10
- Trapano avvitatore a batteria 10
- Introduktie 11
- Machine elementen 2 11
- Milieu 11
- Onderhoud 11
- Oplaadbare boor schroefmachine 11
- Technische specifikaties 1 11
- Veiligheid 11
- Akkubore skruemaskine 12
- Inledning 12
- Miljø 12
- Sikkerhed 12
- Tekniske specifikationer 1 12
- Vedligeholdelse 12
- Værktøjselementer 2 12
- Delar på maskinen 2 13
- Introduktion 13
- Miljö 13
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 13
- Säkerhet 13
- Tekniska data 1 13
- Underhåll 13
- Introduksjon 14
- Miljø 14
- Oppladbar drill skrutrekker 14
- Sikkerhet 14
- Tekniske opplysninger 1 14
- Vedlikehold 14
- Verktøyets deler 2 14
- Akkuruuvinväännin porakone 15
- Esittely 15
- Huolto 15
- Tekniset tiedot 1 15
- Turvallisuus 15
- Työkalun osat 2 15
- Ympäristö 15
- Akutrell kruvikeeraja 16
- Keskkonnakaitse 16
- Seadme osad 2 16
- Sissejuhatus 16
- Tehniline teenindamine ja hooldus 16
- Tehnilised andmed 1 16
- Tööohutus 16
- Akumulatoraskrūvgriezis akumulatora skrūvgriezis urbjmašīna rbjmašīna 17
- Apkārtējās vides aizsardzība 17
- Ievads 17
- Instrumenta elementi 2 17
- Jūsu drošībai 17
- Tehniskie parametri 1 17
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 17
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 18
- Aplinkos apsauga 18
- Darbo sauga 18
- Prietaiso elementai 2 18
- Techniniai duomenys 1 18
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 18
- Įvadas 18
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 19
- Комплектация 19
- Назначение 19
- Техника безопасности 19
- Технические характеристики 1 19
- Техническое обслуживание и уход 19
- Устройство 2 19
- Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш 20
- Техникалық сипаттамалары 1 20
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 20
- Қауіпсіздік техникасы 20
- Қызметі 20
- Құрылғы 2 20
- Будова 2 21
- Дриль шуруповерт акумуляторний 21
- Комплектність 21
- Призначення 21
- Техніка безпеки 21
- Технічне обслуговування та догляд 21
- Технічні характеристики 1 21
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka 22
- Części składowe narzędzia 2 22
- Konserwacja 22
- Parametry techniczne 1 22
- Wskazówki bezpieczeństwa 22
- Wstęp 22
- Środowisko 22
- Akumulátorový vrtací šroubovák 23
- Bezpečnostní 23
- Prvky přístroje 2 23
- Technické údaje 1 23
- Údržba 23
- Životní prostředí 23
- Akumulatorska bušilica uvrtač 24
- Bezbednost 24
- Delovi alatke 2 24
- Tehnički podaci 1 24
- Tehničko održavanje i briga 24
- Uputstvo 24
- Zaštita životne sredine 24
- A készülék alkotóelemei 2 25
- Akkumulátoros fúró csavarozó 25
- Bevezetés 25
- Biztonság 25
- Karbantartás 25
- Környezetvédelem 25
- Technikai adatok 1 25
- Caracteristici tehnice 1 26
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 26
- Elementele sculei 2 26
- Introducere 26
- Maşină de găurit şurubelniţă cu acumulatori 26
- Protecţia mediului ambiant 26
- Protecţie 26
- Akumulatorski vrtalnik vijačnik 27
- Slovenski 27
- Akumulatorski izvijač 28
- Bos hr 28
- Hrvatski 28
- Ασφαλεια 29
- Εισαγωγη 29
- Επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο 29
- Μερη του εργαλειου 2 29
- Περιβαλλον 29
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 29
- Akülü delme vidalama makinesi 30
- Aleti n kisimlari 2 30
- Gi ri ş 30
- Güvenli k 30
- Tekni k bakim ve servi s 30
- Tekni k veri ler 1 30
- Çevre koruma 30
- Exploded view dcd 14 4n li 33
- Spare parts list dcd 14 4n li 34
- Advertencia para la 39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 39
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 39
- Do meio ambiente pt 39
- Environmental protection gb 39
- Hinweise zum umweltschutz de 39
- Indicações para a protecção 39
- Informations sur la 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Miljøvern no 39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 39
- Ympäristönsuojelu fi 39
- Återvinning se 39
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 40
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 40
- Napotki za zaščito okolja si 40
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 40
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 40
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 40
- Çevre koruma bilgileri tr 40
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 40
- Вказівки по захисту 40
- Навколишнього середовища 40
- Указания по защите окружающей среды ru 40
- Қоршаған ортаны қорғау kz 40
Похожие устройства
- Defort dms-1200-c 98296297 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt + перчатки stomer extra grip xl 98296303 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcf-12/230 98291124 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcf-12 98291704 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-625n-q ds-20 98296013 Инструкция по эксплуатации
- Defort dci-300 98299540 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcs-185n 93720285 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsg-80n 93728205 Инструкция по эксплуатации
- Defort dvc-155 98298116 Инструкция по эксплуатации
- Defort dvc-35 93728298 Инструкция по эксплуатации
- Defort dvc-60-10 98299250 Инструкция по эксплуатации
- Defort drh-620n-k 93720353 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsc-1300-mop 98292251 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsc-1400-vc 98292244 Инструкция по эксплуатации
- Defort dsc-900-f 98293364 Инструкция по эксплуатации
- Defort dag-910-b 98299687 Инструкция по эксплуатации
- Defort ddg-150 98291841 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14nx2d 98295603 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-18nx2df 98299298 Инструкция по эксплуатации
- Defort dfs-135n 93720629 Инструкция по эксплуатации