Defort dag-1405n 93729011 [14/42] Vinkelpolermaskin
![Defort dag-1405n 93729011 [14/42] Vinkelpolermaskin](/views2/1228743/page14/bge.png)
14
NO
Norsk
Vinkelpolermaskin
TEKNISKE OPPLYSNINGER 1
VERKTØYETS DELER 2
1. Spindellås
2. Sidehandtåk
3. Av/på låsebryter
4. Knapp for låsning av bryteren
5. Justering shjul elektronisk hastighetsregulering
SIKKERHET
OBS! Les gjennom alle anvisningene. Feil ved over-
holdelsen av nedenstående anvisninger kan medføre
elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
• Verktøyet må ikke betjenes av personer under 16 år
• Ta alltid ut kontakten før du forandrer innstillinger på
sagen eller skifter tilbehør
TILBEHØR
• Bruk originalt tilbehør fra SBM Group som leveres fra
forhandleren på stedet
• For montering og bruk av ikke-originalt SBM Group
tilbehør, henvises det til brukerveiledning fra aktuell
produsent
• Bruk kun tilbehør med et godkjent turtall som er minst
like høyt som verktøyets høyeste tomgangsturtall
BRUK
• Verktøyet skal koples til via en feilstrømbryter som ko-
pler ut på 30 mA maksimum
• Bruk bare skjøteledninger som er beregnet for bruk
utendørs og som er utstyrt med sprutsikker stikk-kon-
takt
FØR BRUK
• Før verktøyet tas i bruk første gangen, må brukeren
innhente praktisk informasjon
• Bruk en sikker skjøteledning som er helt utrullet og
uten knuter, og med en kapasitet på 16 A
• Bruk beskyttelsesbriller og hansker, hørselsvern og
tykke sko; hvis nødvendig, bruk også forkle
• Forsikre deg om at verktøyet er slått av når strømled-
ningen koples til
UNDER BRUK
• Strømledningen må alltid holdes unna roterende deler
på verktøyet; sørg for at ledningen stikker ut bak og
unna verktøyet
• Hvis strømledningen er skadd eller har fått kutt under
bruk, må den ikke røres; trekk støpselet ut med en
gang; verktøyet må aldri brukes med en skadd strøm-
ledning
• Spindellås skal bare skyves når spindel er stillestå-
ende
• Hold hendene borte fra roterende tilbehør
• I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt, skal verktøyet
med en gang slåes av og støpslet trekkes ut
• I tilfelle strømbrudd, eller hvis støpselet trekkes ut til-
feldig, lås opp Av/På-låsebryteren med en gang og sett
den i AV (OFF)-stilling for å unngå utilsiktet starting
igjen
• Sett ikke så mye press på verktøyet at det stopper ro-
tasjonen
ETTER BRUK
• Før du legger verktøyet fra deg, slå av motoren og for-
sikre deg om at alle roterende deler har stoppet helt
• Etter at strømmen på verktøyet har blitt slått av, må
du ikke stoppe rotasjonen med sideveis kraft/press mot
verktøyet
Maskinen er dobbelt isolert i henhold til EN
50144; det er derfor ikke nødvendig med jord-
ledning
VEDLIKEHOLD
Sørg for at maskinen er spenningsløs når det
skal utføres vedlikeholdsarbeid på de meka-
niske delene.
Maskinene fra SBM Group er konstruert slik at de kan
fungere uten problemer med et minimum av vedlike-
hold. Hvis maskinen rengjøres regelmessig og behand-
les på riktig måte, bidrar dette til å gi maskinen en lang
levetid.
Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk klut,
helst etter hver bruk. Sørg for at ventilasjonsåpningene
er fri for støv og skitt.
Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er fuktet
med såpevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, al-
kohol, ammoniakk o.kl. Slike stoffer skader kunststoff-
delene.
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
Hvis det skulle opptre en feil som følge av f.eks. slita-
sje på en del, må man ta kontakt med den lokale SBM
Group- forhandleren.
MILJØ
For å unngå transportskader leveres maskinen i solid
emballasje. Emballasjen er i den grad dette er mulig
fremstilt av resirkulerbart materiale. Benytt derfor an-
ledningen til å resirkulere emballasjen. Lever gamle
maskiner som blir byttet ut til den lokale SBM Group-
forhandleren. Maskinen blir da behandlet på en miljø-
vennlig måte.
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Dap 1405n 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- Angle polisher 5
- English 5
- Environment 5
- Maintenance 5
- Product elements 5
- Safety 5
- Technical specifications 5
- Deutsch 6
- Winkelpolierer 6
- Accessoires 7
- Apres l usage 7
- Avant l usage 7
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Pendant l usage 7
- Polisseuse angulaire 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Utilisation a l exterieur 7
- Español 8
- Pulidora angular 8
- Politriz angular 9
- Português 9
- Italiano 10
- Lucidatrice angolare 10
- Haakse polijstmachine 11
- Nederlands 11
- Svenska 12
- Vinkelpolermaskin 12
- Kulmakiillotuskone 13
- Vinkelpolermaskin 14
- Vinkelpoleremaskine 15
- Magyar 16
- Sarok polirozó gép 16
- Maşină de lustruit unghiulară 17
- Română 17
- Ασφαλεια προειδοποιησ 18
- Γωνιακός λειαντήρας 18
- Ελληνικά 18
- Εξαρτηματα 18
- Κατα τη χρηση 18
- Μερη του εργαλειου 2 18
- Μετα τη χρηση 18
- Περιβαλλον 18
- Πρiν απo τη χρηση 18
- Συντηρηση 18
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 18
- Υπαiθρiα χρηση 18
- Polerka kątowa 19
- Polska 19
- Úhlová leštička 20
- Kotni polirnik 21
- Slovenski 21
- Mašina za poliranje ugaona 22
- Srpski 22
- Hrvatski 23
- Kutna polirka 23
- Köşe polisaj makinesi 24
- Türkçe 24
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 25
- Машина полировальная угловая 26
- Русский 26
- Машина полірувальна куто ва 27
- Українська 27
- Жылтыратқыш бұрышты машина 28
- Жұмыс барысында 28
- Жұмыс істер алдында 28
- Мына жағдайларда аспапты дереу сөндірген жөн 28
- Техникалық сипаттамалар 28
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 28
- Құрылғы 28
- Kampinė poliravimo mašina 29
- Lietuvių 29
- Leņķa pulēšanas mašīna 30
- Nurgapoleermasin 31
- Безбедност 32
- Након употребе 32
- Одржавање 32
- Окружење 32
- Пре употребе 32
- Технички подаци 1 32
- Током употребе 32
- Традиционалне елементе 2 32
- Угао полирање 32
- Exploded view dap 1405n 34
- Spare parts list dap 1405n 35
- 0 db a 39
- 0 db a 7 86 39
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 39
- En50144 1 en50144 2 3 en55014 1 en55014 2 en61000 3 2 en61000 3 3 39
- Advertencia para la protección del medio ambiente 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 40
- Environmental protection en 40
- Fr informations sur la protection de l environnement 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção do meio ambiente 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 40
- Keskonnakaitse et 40
- Miljøvern no 40
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning sv 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 41
- El pokyny na ochranu životného prostredia 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 41
- Napotki za zaščito okolja sl 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 41
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 41
- Çevre koruma bilgileri tr 41
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 41
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 41
- Насоки за опазване на околната среда 41
- Указания по защите окружающей среды 41
- Қоршаған ортаны қорғау kk 41
Похожие устройства
- Defort djs-625n 98298239 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-725n-l 98298215 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-50n-k 98299489 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-16n 98299496 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lt 93727987 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lilt 98298253 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt 98292008 Инструкция по эксплуатации
- Defort 98299755 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14,4n-li 98298925 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12nx2d 98292114 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-12 98291117 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-15 93728793 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12n-7-b 98299786 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-10,8n-li 98298932 Инструкция по эксплуатации
- Defort dwp-2000 98291254 Инструкция по эксплуатации
- Defort dpc-2220 98291902 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-qk 53728366 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-b 98290592 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-505-b 98292213 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-501-b 93729806 Инструкция по эксплуатации