Defort dag-1405n 93729011 [21/42] Slovenski
![Defort dag-1405n 93729011 [21/42] Slovenski](/views2/1228743/page21/bg15.png)
21
MED UPORABO
• Vedno usmerite priključni kabel proč od gibajočih se
delov orodja, na zadnjo stran, proč od orodja
• Če je priključni kabel poškodovan ali se med delom
pretrga, se ga ne dotikajte, temveč takoj izvlecite vtikač
iz vtičnice; nikoli ne uporabljajte orodja s poškodovanim
kablom
• Pritisnite gumb za blokado vretena le ko je vreteno po-
polnoma mirujoče
• Roke držite proč od vrtečega se pribora
• V primeru električnih ali mehanskih motenj takoj izklju-
čite orodje in izvlecite vtikač iz vtičnice
• V primeru prekinitve napetosti v omrežju ali, ko se vti-
kač pomotoma iztakne, izklopite stikalo, da preprečite
nenadzorovan zagon pri ponovnem vklopu
• Ne pritiskajte s preveliko silo na orodje, da ne pride do
njegove zaustavitve
PO UPORABI
• Preden orodje odložite, izključite stikalo in počakajte,
da se vsi gibljivi deli popolnoma zaustavijo
• Po izključitvi stikala orodja nikoli ne ustavljajte vrtenja
plošče s stranskim pritiskanjem
Orodje je dvojno izolirano v skladu z EN501
44; ozemljitvena žica zato ni potrebna.
VZDRŽEVANJE
Pred začetkom vzdrževalnih del se najprej
prepričajte, da je orodje izklopljeno.
Orodje SBM Group je izdelano za dolgo dobo uporabe
ob minimalnem vzdrževanju. Neprekinjeno pravilno de-
lovanje je odvisno od pravilne nege orodja in rednega
čiščenja.
Redno čistite ohišje orodja, in sicer z mehko krpo, po
možnosti po vsaki končani uporabi. Odprtine za zrače-
nje ne smejo biti onesnažene s prahom in drugo uma-
zanijo.
Trdovratno umazanijo odstranite z mehko krpo, navla-
ženo z milnico. Uporaba topil, kot so bencin, alkohol,
amoniakove raztopine itd., ni dovoljena. Takšna topila
lahko poškodujejo dele orodja iz umetnih mas.
Stroja ni potrebno dodatno podmazovati.
Če pride do napake, torej obrabe posameznega ele-
menta, se obrnite na pooblaščeni servis SBM Group.
OKOLJE
Orodje je dostavljeno v močni embalaži, kar preprečuje
poškodbe med transportom. Večina embalažnega ma-
teriala se lahko reciklira. Odnesite ga v ustrezne centre
za recikliranje.
Neuporabno orodje odnesite k lokalnemu zastopniku
SBM Group, kjer ga bodo zavrgli na način, ki ne ško-
duje okolju.
SI
Slovenski
Kotni polirnik
LASTNOSTI 1
ORODJA DELI 2
1. Gumb za blokado vretena
2. Pomožni ročaj
3. Vklopno/izklopno aretirno stikalo
4. Gumb za blokiranje stikala
5. Gumb za prednastavitev števila vrtljajev
VARNOST
OPOZORILO! Proslmo, da navodlla preberete od za-
četka do konca. Posledice nsupoštevanja vseh spodaj
navedenih navodil so lahko električni udar, požar in/ali
hude telesne poškodbe.
• Orodja naj ne uporabljajo osebe mlajše od 16 let
• Vedno Izvlecite električni vtikač iz vtičnice preden
spreminjate nastavitve ali menjate pribor
PRIBOR
• Uporabljajte originalni SBM Group-ov pribor, ki ga do-
bite pri SBM Group-ovih trgovcih
• Pri uporabi in montaži ne SBM Group-ovega pribora
upoštevajte navodila proizvajalca uporabljenega pribo-
ra
• Uporabljate lahko le dodatno opremo, katere dopustna
hitrost se ujema vsaj z največjo hitrostjo stroja, ko na
njem ni obdelovalnega premeta
ZUNANJA UPORABA
• Priključite orodje preko tokovnega zaščitnega stikala
(FI) z občutljivostjo toka največ 30 mA
• Za zunanjo uporabo uporabljajte le podaljške, ki so
namenjeni zunanji uporabi in z vtičnico zaščiteno proti
vlagi
PRED UPORABO
• Pred prvo uporabo orodja je priporočljivo dobiti praktič-
ne informacije
• Uporabljajte popolnoma odvit in varen podaljšek kabla
s presekom primernim zatokove min. 16A
• Uporabljajte zaščitna očala in rokavice, zaščito sluha,
in zaščitna delovna obuvala; če je potrebno, nosite tudi
zaščitni predpasnik
• Prepričajte se, če je stikalo izklopljeno, preden priklju-
čite priključni kabel
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Dap 1405n 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- Angle polisher 5
- English 5
- Environment 5
- Maintenance 5
- Product elements 5
- Safety 5
- Technical specifications 5
- Deutsch 6
- Winkelpolierer 6
- Accessoires 7
- Apres l usage 7
- Avant l usage 7
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Pendant l usage 7
- Polisseuse angulaire 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Utilisation a l exterieur 7
- Español 8
- Pulidora angular 8
- Politriz angular 9
- Português 9
- Italiano 10
- Lucidatrice angolare 10
- Haakse polijstmachine 11
- Nederlands 11
- Svenska 12
- Vinkelpolermaskin 12
- Kulmakiillotuskone 13
- Vinkelpolermaskin 14
- Vinkelpoleremaskine 15
- Magyar 16
- Sarok polirozó gép 16
- Maşină de lustruit unghiulară 17
- Română 17
- Ασφαλεια προειδοποιησ 18
- Γωνιακός λειαντήρας 18
- Ελληνικά 18
- Εξαρτηματα 18
- Κατα τη χρηση 18
- Μερη του εργαλειου 2 18
- Μετα τη χρηση 18
- Περιβαλλον 18
- Πρiν απo τη χρηση 18
- Συντηρηση 18
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 18
- Υπαiθρiα χρηση 18
- Polerka kątowa 19
- Polska 19
- Úhlová leštička 20
- Kotni polirnik 21
- Slovenski 21
- Mašina za poliranje ugaona 22
- Srpski 22
- Hrvatski 23
- Kutna polirka 23
- Köşe polisaj makinesi 24
- Türkçe 24
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 25
- Машина полировальная угловая 26
- Русский 26
- Машина полірувальна куто ва 27
- Українська 27
- Жылтыратқыш бұрышты машина 28
- Жұмыс барысында 28
- Жұмыс істер алдында 28
- Мына жағдайларда аспапты дереу сөндірген жөн 28
- Техникалық сипаттамалар 28
- Техникалық қызметтің көрсетілуі мен күтімі 28
- Құрылғы 28
- Kampinė poliravimo mašina 29
- Lietuvių 29
- Leņķa pulēšanas mašīna 30
- Nurgapoleermasin 31
- Безбедност 32
- Након употребе 32
- Одржавање 32
- Окружење 32
- Пре употребе 32
- Технички подаци 1 32
- Током употребе 32
- Традиционалне елементе 2 32
- Угао полирање 32
- Exploded view dap 1405n 34
- Spare parts list dap 1405n 35
- 0 db a 39
- 0 db a 7 86 39
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 39
- En50144 1 en50144 2 3 en55014 1 en55014 2 en61000 3 2 en61000 3 3 39
- Advertencia para la protección del medio ambiente 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 40
- Environmental protection en 40
- Fr informations sur la protection de l environnement 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção do meio ambiente 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 40
- Keskonnakaitse et 40
- Miljøvern no 40
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning sv 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 41
- El pokyny na ochranu životného prostredia 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 41
- Napotki za zaščito okolja sl 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 41
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 41
- Çevre koruma bilgileri tr 41
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 41
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 41
- Насоки за опазване на околната среда 41
- Указания по защите окружающей среды 41
- Қоршаған ортаны қорғау kk 41
Похожие устройства
- Defort djs-625n 98298239 Инструкция по эксплуатации
- Defort djs-725n-l 98298215 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-50n-k 98299489 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-16n 98299496 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lt 93727987 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lilt 98298253 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt 98292008 Инструкция по эксплуатации
- Defort 98299755 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14,4n-li 98298925 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12nx2d 98292114 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-12 98291117 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-15 93728793 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12n-7-b 98299786 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-10,8n-li 98298932 Инструкция по эксплуатации
- Defort dwp-2000 98291254 Инструкция по эксплуатации
- Defort dpc-2220 98291902 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-qk 53728366 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-b 98290592 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-505-b 98292213 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-501-b 93729806 Инструкция по эксплуатации