Gross g985 57440 [10/20] Preparation for operation
Содержание
- Kompaktes kompositgehäuse 1
- Pneumatischer schlagschrauber g985 1
- Содержание 2
- Гайковерт 1 шт 2 руководство по эксплуатации 1 шт 3 гарантийный талон 1 шт 3
- Гайковерт пневматический ударный с985 арт 57440 предназна чен для монтажа и демонтажа резьбовых соединений 3
- Комплектность 3
- Корпус 2 присоединительный квадрат 3 переключатель направления вращения 4 переключатель крутящего момента 5 выключатель 6 входной патрубок 3
- Назначение технические характеристики 3
- Устройство 3
- Характеристика единицы измерения значение 3
- Подготовка к работе 4
- Требования безопасности 4
- Вращения разрешается приводить в движение только в выключенном положении 5
- Закрутите патрубок для 5
- Инструмента нанесите на входное отверстие 4 5 капель масла перед подключением шланга 5
- Порядок работы 5
- Предназначенный для работы с ударными нагрузками не применяйте переходники 5
- Примечание используйте только инструмент 5
- Примечание перед первым использованием 5
- Примечание переключатель направления 5
- От инструмента перед заменой оснастки или настройкой устанавливайте на винт болт или гайку только в выклю ченном положении вращающиеся части могут соскольз нуть с инструмента 6
- Примечание отключайте шланг подачи воздуха 6
- Техническое обслуживание 6
- Транспортировка 6
- Хранение 6
- Гарантийные обязательства 7
- Для заметок 7
- Реализация и утилизация 7
- Срок службы 7
- Content 8
- Air impact wrench g985 stock no 57440 is intended for the screwing and unscrewing of threaded joints 9
- Design 9
- I body 4 torque regulator 9
- List of components 9
- Nut wrench 1 pc 2 user manual 1 pc 3 warranty card 1 pc 9
- Parameter value 9
- Purpose specifications 9
- Reverse switch 6 air supply 9
- Square connection 5 switch on off 9
- Preparation for operation 10
- Safety requirements 10
- Caution impact drive sockets may only be used 11
- Note before the first useof the tool apply 4 5 droplets of oil to the inlet opening before connecting the hose 11
- Note disconnect the air supply hose from the tool before changing its accessories or adjusting it 11
- Note the rotation control switch may only be used when the tool isturned off 11
- Note use only the tool intended for the operation with impact loads do not use coupling arrangements 11
- Operating procedure 11
- Lifespan 12
- Maintenance 12
- Sale and recycling 12
- Storage 12
- Transportation 12
- Warranty 12
- Inhaltsverzeichnis 14
- Awendungszweck technische daten 15
- Drehmomentreglers 5 abzugshebel 6 stutzen für den anschluss 15
- Gehäuse 2 anschlussvierkant 3 reversible spindel 15
- Geräteübersicht 15
- Größe bzw einheit wert 15
- Lieferumfang 15
- Pneumatischer schlagschrauber g985 art nummer 57440 ist ein werkzeug zum ein und ausdrehen von schrauben und muttern 15
- Schlagschrauber 1 st 2 benutzerhandbuch 1 st 3 garantieschein 1 st 15
- Sicherheitsvorschriften 16
- Vorbereitung zur inbetriebnahme 16
- Bedienung 17
- Hinweis es dürfen ausschließlich schlag stecknüsse zum einsatz kommen 17
- Hinweis verwenden sie ausschließlich werkzeuge die für das arbeiten mit auftretenden schlagbelastungen vorgese hen sind verwenden sie keine adapter 17
- Hinweis vor der inbetriebnahme des werkzeug geben sie 4 5 tropfen öl auf die eingangsöffnung bevor sie den schlauch anschließen 17
- Hinweis die regulierscheibe zur einstellung der drehrich tung darf nur im ausgeschalteten zustand betätigt werden 18
- Hinweis trennen sie den luftzuführungsschlauch vom werkzeug bevor sie die ausrüstung wechseln bzw die ein stellungsarbeiten durchführen 18
- Sicherheitsvorschriften 18
- Wartungshinweise 18
- Aufbewahrung 19
- Beförderung verkauf und entsorgung 19
- Garantieverpflichtung 19
- Lebensdauer 19
Похожие устройства
- Gross g1285 57442 Инструкция по эксплуатации
- Gross g1260 57441 Инструкция по эксплуатации
- Gross kompakt 70 38001 Инструкция по эксплуатации
- Gross 14164 Инструкция по эксплуатации
- Grost vr1000 108892 Инструкция по эксплуатации
- Grost vr500 108889 Инструкция по эксплуатации
- Grost vrt900 108895 Инструкция по эксплуатации
- Grost vr850r 108891 Инструкция по эксплуатации
- Grost vr500s 108890 Инструкция по эксплуатации
- Grost vr300s 108888 Инструкция по эксплуатации
- Grost vr300 108887 Инструкция по эксплуатации
- Grost pmc700-1 109385 Инструкция по эксплуатации
- Grost pmc600-3 109384 Инструкция по эксплуатации
- Grost pmc600-1 109383 Инструкция по эксплуатации
- Grost pmc500-1 109381 Инструкция по эксплуатации
- Grost scm6-14 109380 Инструкция по эксплуатации
- Grost scm4-12 109379 Инструкция по эксплуатации
- Grost scm6-12c 109003 Инструкция по эксплуатации
- Grost wsm2000 109399 Инструкция по эксплуатации
- Grost ivc1200x3 109398 Инструкция по эксплуатации
SAFETY REQUIREMENTS Use the tool for its intended purpose Never carry the tool with using its hose to hold the tool Disconnect the air supply hose before changing The recommended scheme of the air line is specified in the following figure or adjusting the tool Never disassemble the air wrench when it is connected to the compressed air Before using the tool check all its connections and adapters Protect hoses from high temperatures solvents rotating details keen edges do not bend the hose The pressurized air hoses may break they are serious danger for the operator The air pressure exceeding the maximum limit may cause harm to the operator Come to stable position for working with the tool Make breaks during the work Long and strong vibration is harmful for human health Protect the face and eyes from splinters and chip when screwing or unscrewing threaded joints Use gloves during the work Keep the tool away from high temperatures and fire to avoid its damage or performance impair PREPARATION FOR OPERATION All operations with theairtoolshouldbe performed in production premises equipped with a compressed air line at least 6 atm or a compressor of the appropriate power and performance at the temperatures from 5 to 50 C Only properly qualified persons briefed for industrial safety are allowed to operate the tool To protect the tool against damages contamination and corrosion the supplied compressed air should be cleaned of foreign particles and moisture An air preparation unit should be used The manufacturer recommends using the GROSS air preparation unit sock No 57451 All control elements connecting lines and hoses should be intended for the necessary pressure and the air flow rate Do not allow the narrowing of feeding lines for example as a result of cross clamping bending or stretching Before connecting a hose to the tool regularly blow the hose with a strong air stream to remove moisture from the hose