MTD 1033 41ad7uxb678 [8/19] Иллюстрации
![MTD 1033 41ad7uxb678 [8/19] Иллюстрации](/views2/1234016/page8/bg8.png)
Содержание
- Mtd products aktiengesellschaft saarbrücken germany 1
- Для вашей безопасности 8
- Иллюстрации 8
- Информация приведенная на идентификационной табличке 8
- Перед эксплуатацией про читать все указания 8
- Правильноеиспользование изделия 8
- Содержание 8
- Правила техники безопас ности при работе с бензи новым двигателем 9
- При работе 9
- После работы 10
- При эксплуатации с режущим ножом в зави симости от модели 10
- Инструкция по монтажу 12
- Монтаж дем онтаж нитевой головки 12
- Монтаж защитного щитка режущей головки 12
- Монтаж нитевой головки 12
- Регулировка системы переноски плечевого ремня 12
- Символы используемые в данном руководстве 12
- Установка и регулировка рукоятки управления 12
- Ш примечание 12
- Ш сведения об утилизации 12
- Элементы управления и индикации 12
- Бензин 13
- Гп примечание 13
- Демонтаж нитевой головки 13
- Демонтаж режущего ножа 13
- Масло 13
- Масло и бензин 13
- Монтаж демонтаж режу щего ножа в зависимос ти от модели 13
- Монтаж режущего ножа 13
- Примечание 13
- Гп примечание 14
- Заправка топливом 14
- Запуск двигателя 14
- Запуск с нагретым двигателем 14
- Запуск с холодным двигателем 14
- Приготовление топливной смеси 14
- Ш примечание 14
- Эксплуатация 14
- Декоративное скашивание 15
- Как правильно держать триммер для газона 15
- О выкл 15
- Остановка двигателя 15
- Примечание 15
- Работа с режущим ножом в зависимости от модели 15
- Регулировка длины триммерной лески 15
- Советы для достижения наилучших результатов 15
- Ш примечание 15
- Наматывание новой лески на катушку 16
- Техническое обслужи вание и очистка 16
- Установка катушки с намотан ной леской 16
- Установка режущей лески в зависимости от модели 16
- Ш примечание 16
- 6 0 7 мм 17
- Очистка воздушного филь тра 17
- Очистка изделия 17
- Проверка добавление трансмиссионной смаз ки в корпус трансмиссии 17
- Проверка замена свечи зажигания 17
- Регулировка карбюратора 17
- Теряет действитель ность 17
- Установка бензинового фильтра в зависимости от модели 17
- Чистка выхлопного отверстия 17
- Ш примечание 17
- Щ примечание 17
- Вкл 18
- Возможные неисправности и способы их устранения 18
- Выкл 18
- Г арантия 18
- Гг примечание 18
- Длительное хранение 18
- Неисправность причина способы устранения 18
- Т ранспортировка 18
- Хранение 18
- За дополнительной информацией обращайтесь к торговому дилеру в вашем регионе 19
- Неисправность причина способы устранения 19
Похожие устройства
- MTD sp 48 bm Инструкция по эксплуатации
- MTD 4218 e hw 18aci4l2600 Инструкция по эксплуатации
- MTD 48 esp hw 18ar11l-600 Инструкция по эксплуатации
- MTD 3816 e hw 18ach4h2600 Инструкция по эксплуатации
- MTD ln 200 h 13rt713n678 Инструкция по эксплуатации
- MTD oem-190-833 Инструкция по эксплуатации
- MTD e 40 w Инструкция по эксплуатации
- MTD mx 52 sh Инструкция по эксплуатации
- MTD sp 48 mb Инструкция по эксплуатации
- MTD 395 spb Инструкция по эксплуатации
- MTD ln 155 Инструкция по эксплуатации
- N-Power pro-vision black 6000 Инструкция по эксплуатации
- N-Power oberon y24-10 Инструкция по эксплуатации
- N-Power smart-vision prime 425 svp425 Инструкция по эксплуатации
- N-Power oberon y21-15/18-20 oby21-15/18-20 Инструкция по эксплуатации
- N-Power mega-vision 1000 mev1000 Инструкция по эксплуатации
- N-Power power-vision 10 pw10 Инструкция по эксплуатации
- N-Power safe-power evo 250 6p/s 200квт Инструкция по эксплуатации
- N-Power safe-power evo 120 6p/s 96квт Инструкция по эксплуатации
- N-Power mega-vision 10000 lt mev10000lt Инструкция по эксплуатации
Русский Содержание Для Вашей безопасности 80 Элементы управления и индикации 84 Инструкция по сборке 84 Масло и бензин 85 Эксплуатация 86 Техническое обслуживание и очистка 88 Транспортировка 90 Гарантия 90 Возможные неисправности и способы их устранения 90 Информация приведенная на идентификационной табличке Выпишите и сохраните все дан ные имеющиеся на идентифи кационной табличке Иденти фикационная табличка распо ложена рядом с двигателем Данная информация является важной для идентификации из делия при заказе запасных час тей и проведении технического обслуживания в уполномочен ном сервисном центре Эту и другую информацию об изделии можно найти в отдель ном сертификате соответствия СЕ который является составной частью данного Руководства по эксплуатации Иллюстрации Руководство по эксплуатации Для Вашей безопасности Правильноеиспользование изделия Изделие применяется исключи тельно для использования вокруг дома и в саду для подравнивания краев га зона скашивания травы на не больших участках и в трудно доступных местах напр под кустарниками для скашивания сорной травы и мелкого кустарника в соответствии с технически ми характеристиками и с уче том обеспечения правил тех ники безопасности приведен ных в Руководстве по эксплуа тации Любое другое использование изделия не соответствует наз начению В результате исполь зования изделия не по назначе нию гарантия прекращает свое действие и изготовитель снима ет с себя всю ответственность Пользователь несет ответствен ность за причинение травм пос торонним лицами повреждение их имущества Используйте изделие только в том техническом состоянии в котором оно было выпущено и согласно предписаниям изгото вителя Самовольные изменения изде лия исключают ответственность изготовителя за возникшие в связи с этим повреждения Перед эксплуатацией про читать все указания Расположены на развороте страницы в начале Руководства по эксплуатации Некоторые детали графических изображений могут отличаться от приобретенного изделия 80 Внимательно прочитайте эти указания Ознакомьтесь с уп равлением изделия и обраще нием с ним Не работайте с изделием в состоянии утомления бо лезни а также если находи тесь под воздействием алко голя наркотиков или меди цинских препаратов Запрещается пользоваться изделием лицам не достиг шим 16 летнего возраста Данное изделие не предназ начено для использования лицами в т ч детьми с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недос татком опыта и или знаний за исключением случаев когда они находятся под присмот ром ответственных за их безо пасность лиц или получили от них указания как пользовать ся изделием Во избежание игр с изделием дети должны находиться под присмотром Перед каждым использовани ем тщательно проверяйте из делие на отсутствие повреж дений Замените поврежден ные детали Проверьте нали чие утечек топливной смеси Удостоверьтесь что все сое динительные элементы уста новлены и зафиксированы Замените потрескавшиеся или иначе поврежденные де тали режущей головки Убеди тесь в том что режущая го ловка правильно устоновлена и надежно зафиксирована Убедитесь в том что защит ный кожух для режущей го ловки правильно установлен и находится в рекомендуемом положении Несоблюдение этих указаний может привес ти к получению серьезных травм пользователем посто ронними лицами а также к повреждению изделия Используйте только ориги нальную запасную леску диа метром 3 0 мм Запрещается использовать армированную леску провода цепи тросы и т д Они могут сломаться и превратиться в опасные сна ряды Остерегайтесь возможных травм головы рук и ног Выжмите рычаг дросселя и убедитесь что он автомати чески возвращается в перво начальное положение Перед эксплуатацией изделия