Stomer svc-1460 98299397 — інструкції з експлуатації та обслуговування відсмоктувача [39/66]
![Stomer svc-1460 98299397 [39/66] Технічне обслуговування і очищення](/views2/1237662/page39/bg27.png)
39
UA
ПОШУК НЕСПРАВНОСТЕЙ
● Негайно вимкніть відсмоктувач при витіканні піни
або води і спорожніть ємність. Інакше відсмокту-
вач може пошкодитися.
● Відсмоктувач обладнаний поплавцем. При до-
сягненні максимального рівня заповнення потуж-
ність відсмоктування зменшується. Притисніть
вимикач в положення «0» і спорожніть ємність.
● Якщо сила всмоктування настільки велика, що
під’єднаний електроінструмент міцно присмокту-
ється
до робочої поверхні, відрегулюйте кількість
повітря.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
І ОЧИЩЕННЯ
● Для якісної і безпечної роботи тримайте відсмок-
тувач і вентиляційні отвори в чистоті.
Щонайменше один раз на рік необхідно, щоб вироб-
ник або вивчена особа проводили перевірку прила-
ду на предмет збирання пилу, напр., пошкодження
фільтру, щільність відсмоктувача та справність
контрольного пристрою.
У відсмоктувачах класу L, що знаходилися в забруд-
неному
середовищі, необхідно очистити зовнішню
поверхню та всі деталі приладу або обробити їх
герметиком. При технічному обслуговуванню та ре-
монтних роботах всі забруднені деталі, які не можна
задовільно очистити, необхідно видалити. Такі де-
талі необхідно видаляти у непроникних мішечках у
відповідності до чинних положень щодо усунення
таких відходів.
При технічному обслуговуванні
користувачем від-
смоктувач необхідно демонтувати, очистити та ви-
конати можливі роботи з технічного обслуговування,
не наражаючи при цьому на небезпеку обслуговую-
чий персонал та інших осіб. Перед демонтажем пи-
лосос треба прочистити, щоб запобігти можливим
небезпекам. Приміщення, в якому демонтується пи-
лосос, повинно добре провітрюватися. Під час тех-
нічного обслуговування вдягайте
особисте захисне
спорядження. Після технічного обслуговування тре-
ба прибрати місце, де здійснювалося технічне об-
слуговування.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА
Будь ласка, здавайте непотрібний вам більше ін-
струмент, приладдя та/або упаковку в найближчу
організацію, що займається переробкою вторинної
сировини.
ІНШІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ТА ВКАЗІВКИ ЩОДО РОБОТИ
● Зважайте на напругу у мережі! Напруга в джерелі
струму повинна відповідати даним на заводській
табличці відсмоктувача.
● Для сухого відсмоктування треба користуватися
мішком для пилу. При використанні мішка для
пилу складчастого фільтра вистачає на довше,
довше зберігається потужність відсмоктування
та полегшується видалення пилу.
● Перед вологим відсмоктуванням вийміть мішок
для
пилу і спорожніть ємність.
● Відсмоктувач оснащений функцією продування.
Не видувайте відпрацьоване повітря у вільний
простір. Користуйтеся функцією продування ли-
ше з чистим шлангом. Пил може завдати шкоди
здоров’ю.
● Для запобігання утворенню плісняви виймайте
після закінчення роботи складчастий фільтр і до-
бре його просушуйте; особливо перед тим, як
ви-
користовувати його для сухого відсмоктування.
● Користуйтеся відсмоктувачем лише з монтова-
ним складчастим фільтром.
● У відсмоктувач інтегрована розетка з захисним
контактом. У неї можна увімкнути зовнішній елек-
троінструмент. Відсмоктувач автоматично вми-
кається через під’єднаний електроінструмент.
Зважайте на максимально допустиму споживану
потужність під’єднаного електроінструменту.
● Відсмоктувач не дозволяється
використовувати
в якості помпи для води. Відсмоктувач призначе-
ний для відсмоктування водно-повітряної суміші.
● Час від часу протирайте ємність звичайним, не
абразивним миючим засобом і давайте їй висо-
хнути.
ПРИЗНАЧЕННЯ ПРИЛАДУ
Прилад призначений для збирання, всмоктування,
переміщення та виділення негорючого сухого пилу
відповідно до загального граничного значення екс-
позиційної дози в > 1 мг/м
3
, напр., пилу мінеральних
речовин з вмістом гідроокису алюмінію, графітного
пилу, алюмінієвого пилу, паперового пилу, сажі, пилу
порошкового лаку, поліуретанового пилу, пилу скло-
пластику на основі епоксидної смоли (див. паспорт
безпеки речовини виробника), пилу склопластику
на основі епоксидної смоли (див. паспорт безпеки
речовини виробника), лакового пилу без канцеро-
генних компонентів, деревного
пилу та негорючих
рідин і водно-повітряної суміші. Відсмоктувач прой-
шов перевірку на предмет збирання пилу і відпові-
дає класу пилу L.
Відсмоктувач оснащений функцією продування,
напр., для сушіння поверхонь. Відсмоктувач осна-
щений розеткою з автоматичним дистанційним
ввімкненням для під’єднання електроінструменту з
функцією відсмоктування.
Він придатний для підвищених навантажень при
професійному
використанні, напр., для ремісниць-
ких робіт, при використанні у промисловості і в
майстернях. Не працюйте з відсмоктувачем в при-
міщеннях, де існує небезпека вибуху.
Содержание
- Svc 1460 p.1
- Auto auto p.3
- Elektrostaubsauger p.8
- Weitere sicherheits und arbeitshinweise p.9
- Wartung und reinigung p.9
- Umwelt p.9
- Störungssuche p.9
- Bestimmungsgemässer p.9
- Technische daten p.10
- Safety notes p.10
- Electric vacuum cleaner p.10
- Troubleshooting p.11
- Maintenance and cleaning p.11
- Intended use p.11
- Environment p.11
- Additional safety and working instructions p.11
- Aspirateur électrique p.12
- Specifications techniques p.12
- Avertissements de sécurité p.12
- Utilisation conforme p.13
- Nettoyage et entretien p.13
- Environnement p.13
- Détection des pannes p.13
- Autres instructions de sécurité et d utilisation p.13
- Aspiradora eléctrica p.14
- Utilización reglamentaria p.15
- Medio ambiente p.15
- Mantenimiento y limpieza p.15
- Localización de averías p.15
- Indicações de segurança p.16
- Caracteristicas tecnicas p.16
- Aspirador elétrico p.16
- Ambiente p.17
- Utilização conforme as disposições p.17
- Manutenção e limpeza p.17
- Indicações de segurança e de trabalho adicionais p.17
- Detecção de falhas p.17
- Norme di sicurezza p.18
- Caratteristiche tecniche p.18
- Aspirapolvere elettrico p.18
- Uso conforme alle norme p.19
- Manutenzione e pulizia p.19
- Individuazione del guasto p.19
- Ambiente p.19
- Veiligheidsvoorschriften p.20
- Technische specifikaties p.20
- Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden p.20
- Elektrische tuinstofzuiger p.20
- Gebruik volgens bestemming p.21
- Storingen verhelpen p.21
- Onderhoud en reiniging p.21
- Milieu p.21
- Yderligere sikkerheds og arbejdsinstrukser p.22
- Tekniske specifikationer p.22
- Sikkerhedsinstrukser p.22
- Elektrisk hagestøvsuger p.22
- Vedligeholdelse og rengøring p.23
- Miljø p.23
- Fejlsøgning p.23
- Beregnet anvendelse p.23
- Tekniska data p.24
- Säkerhetsanvisningar p.24
- Elektrisk trägårdsdammsugare p.24
- Miljö p.25
- Felsökning p.25
- Ändamålsenlig användning p.25
- Ytterligare säkerhets och arbetsanvisningar p.25
- Underhåll och rengöring p.25
- Ytterligere sikkerhets og arbeidsinstrukser p.26
- Tekniske opplysninger p.26
- Sikkerhetsinformasjon p.26
- Elektrisk havestøvsuger p.26
- Vedlikehold og rengjøring p.27
- Miljø p.27
- Formålsmessig bruk p.27
- Feilsøking p.27
- Turvallisuusohjeita p.28
- Tekniset tiedot p.28
- Imuri puutarhan p.28
- Muita turvallisuus ja työohjeita p.29
- Huolto ja puhdistus p.29
- Ympäristö p.29
- Vianetsintä p.29
- Määräyksenmukainen käyttö p.29
- Ohutusnõuded p.30
- Elektriline tolmuimeja p.30
- Veaotsing p.31
- Nõuetekohane kasutamine p.31
- Muud ohutusnõuded ja tööjuhised p.31
- Keskkonnakaitse p.31
- Hooldus ja puhastus p.31
- Tehniskais raksturojums p.32
- Elektrinis siurblys p.32
- Drošības noteikumi p.32
- Citi drošības noteikumi un norādījumi darbam p.33
- Apkārtējās vides aizsardzība p.33
- Apkalpošana un tīrīšana p.33
- Pielietojums p.33
- Kļūmju uzmeklēšana p.33
- Techniniai duomenys p.34
- Saugos nuorodos p.34
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos p.34
- Elektriskais putekļu sūcējs p.34
- Trikčių nustatymas p.35
- Priežiūra ir valymas p.35
- Elektrinio įrankio paskirtis p.35
- Aplinkos apsauga p.35
- Указания по безопасности p.36
- Технические характеристики p.36
- Пылесос электрический p.36
- Комплектация p.36
- Защита окружающей среды p.37
- Другие указания по технике безопасности и по работе p.37
- Техобслуживание и очистка p.37
- Применение по назначению p.37
- Поиск неисправностей p.37
- Технічні характеристики p.38
- Пилосос електричний p.38
- Вказівки з техніки безпеки p.38
- Технічне обслуговування і очищення p.39
- Призначення приладу p.39
- Пошук несправностей p.39
- Захист навколишнього середовища p.39
- Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи p.39
- Wskazówki bezpieczeństwa p.40
- Parametry techniczne p.40
- Odkurzacz elektryczny p.40
- Konserwacja i czyszczenie p.41
- Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy p.41
- Środowisko p.41
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.41
- Lokalizacja usterek p.41
- Technické údaje p.42
- Elektrický vysavač p.42
- Bezpečnostní upozornění p.42
- Životní prostředí p.43
- Údržba a čištění p.43
- Určené použití p.43
- Hledání závad p.43
- Další bezpečnostní a pracovní upozornění p.43
- Usisavač električni p.44
- Bezpečnostné pokyny p.44
- Zaštita životne sredine p.45
- Vyhľadávanie porúch p.45
- Používanie podľa určenia p.45
- Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny p.45
- Údržba a čistenie p.45
- Kerti porszívó elekrtromos p.46
- Biztonsági előírások p.46
- További biztonsági és munkavégzési útmutató p.47
- Rendeltetésszerű használat p.47
- Környezetvédelem p.47
- Karbantartás és tisztítás p.47
- Hibakeresés p.47
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.48
- Aspirator electric p.48
- Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru p.48
- Întreţinere şi curăţare p.49
- Utilizare conform destinaţiei p.49
- Protecţia mediului ambiant p.49
- Detectarea defecţiunilor p.49
- Varnostna navodila p.50
- Usisavač električni p.50
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila p.50
- Vzdrževanje in čiščenje p.51
- Uporaba v skladu z namenom p.51
- Okolje p.51
- Iskanje napak p.51
- Usisavač električni p.52
- Upute za sigurnost p.52
- Ostale upute za sigurnost i rad p.52
- Hr bos p.52
- Zaštita okoliša p.53
- Uporaba za određenu namjenu p.53
- Traženje smetnji u radu p.53
- Održavanje i čišćenje p.53
- Hr bos p.53
- Υποδειξεισ ασφαλειασ p.54
- Ηλεκτρικός φυσητήρας κήπου p.54
- Χρηση συμφωνα με τον προορισμο p.55
- Συντηρηση και καθαρισμοσ p.55
- Συμπληρωματικεσ υποδειξεισ ασφαλειασ και εργασιασ p.55
- Περιβαλλον p.55
- Αναζητηση σφαλματων p.55
- Güvenli k tali mat p.56
- Elektrikli süpürge p.56
- Çevre koruma p.57
- Usulüne uygun kullanm p.57
- Hata arama p.57
- Bakm ve temi zli k p.57
- Exploded view svc 1460 p.58
- Spare parts list svc 1460 p.59
- Advertencia para la p.64
- Återvinning se p.64
- Ympäristönsuojelu fi p.64
- Richtlijnen voor milieubescherming nl p.64
- Miljøvern no p.64
- Keskonnakaitse ee p.64
- Informations sur la p.64
- Indicações para a protecção p.64
- Hinweise zum umweltschutz de p.64
- Environmental protection gb p.64
- Do meio ambiente pt p.64
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it p.64
- Aplinkos apsauga lt p.64
- Apkārtējās vides aizsardzība lv p.64
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk p.64
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro p.65
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu p.65
- Указания по защите окружающей среды ru p.65
- Навколишнього середовища p.65
- Вказівки по захисту p.65
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr p.65
- Çevre koruma bilgileri tr p.65
- Uputstvo o zaštiti okoline sk p.65
- Upute o zaštiti okolišai hr bos p.65
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz p.65
- Napotki za zaščito okolja si p.65
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl p.65
Похожие устройства
-
Thomas Twin Aquawash PetЭксплуатационная инструкция -
Redmond RV-308Руководство по использованию -
Scarlett IS-580Эксплуатационная инструкция -
Scarlett SC-VC80B04Эксплуатационная инструкция -
Polaris PVC 1834 SilentИнструкция пользователя -
Vitek VT-1813 R/B/GDРуководство по работе с устройством -
Bork V610Инструкция по эксплуатации -
Samsung SC5251Эксплуатационная инструкция -
Samsung sc21f60waЭксплуатационная инструкция -
Samsung SC21F60JDИнструкция по применению -
Supra VCS-2424Руководство по эксплуатации -
Supra VCS-2575Руководство по эксплуатации
Дізнайтеся, як правильно використовувати та обслуговувати відсмоктувач для забезпечення безпеки та ефективності. Важливі поради та рекомендації.