Texas lx550tg 90045591 [16/180] Entretien service apres vente
![Texas lx550tg 90045591 [16/180] Entretien service apres vente](/views2/1238773/page16/bg10.png)
Содержание
- Angle grinder 9005 f0159005 9030 f0159030 9035 f0159035 p.1
- Angle grinder 9005 9030 9035 p.6
- Tool elements p.6
- Technical data p.6
- Safety p.6
- Introduction p.6
- Meuleuse d angle 9005 9030 9035 p.10
- Maintenance service p.10
- Introduction p.10
- Environment p.10
- Declaration of conformity c p.10
- Application advice p.10
- Securite p.11
- Elements de l outil p.11
- Caracteristiques techniques p.11
- Utilisation p.15
- Déclaration de conformite c p.16
- Conseils d utilisation p.16
- Winkelschleifer 9005 9030 9035 p.16
- Werkzeugkomponenten p.16
- Technische daten p.16
- Environnement p.16
- Entretien service apres vente p.16
- Einleitung p.16
- Sicherheit p.17
- Wartung service p.21
- Bedienung p.21
- Anwendungshinweise p.21
- Umwelt p.22
- Technische gegevens p.22
- Machine elementen p.22
- Konformitätserklärung p.22
- Introductie p.22
- Haakse slijper 9005 9030 9035 p.22
- Veiligheid p.22
- Algemeen p.26
- Toepassingsadvies p.27
- Onderhoud service p.27
- Milieu p.27
- Gebruik p.27
- Vinkelslipmaskin 9005 9030 9035 p.28
- Verktygselement p.28
- Tekniska data p.28
- Säkerhet p.28
- Introduktion p.28
- Conformiteitsverklaring p.28
- Miljö p.32
- Försäkran om överensstämmelse p.32
- Användningstips p.32
- Användning p.32
- Underháll service p.32
- Vzerkt0jets dele p.33
- Vinkelsliber 9005 9030 9035 p.33
- Tekniske data p.33
- Sikkerhed p.33
- Inledning p.33
- Vedligeholdelse service p.37
- Gode rad p.37
- Betjening p.37
- Vinkelsliper 9005 9030 9035 p.38
- Verkt0yelem enter p.38
- Tekniske data p.38
- Sikkerhet p.38
- Overensstemmelseserkuering c p.38
- Introduksjon p.38
- Brukertips p.42
- Vedlikehold service p.42
- Turvallisuus p.43
- Tekniset tiedot p.43
- Samsvarserkuering c p.43
- Laitteen osat p.43
- Kulmahiomakone 9005 9030 9035 p.43
- Esittely p.43
- Vinkkejá p.47
- Kayttó p.47
- Hoito huolto p.47
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c p.48
- Seguridad p.48
- Introducción p.48
- Elementos de la herramienta p.48
- Datos técnicos p.48
- Amoladora angular 9005 9030 9035 p.48
- Ymparistonsuojelu p.48
- Mantenimiento servicio p.53
- Declaración de conformidadc p.53
- Consejos de aplicación p.53
- Ambiente p.53
- Segurança p.54
- Rebarbadora 9005 9030 9035 p.54
- Introdução p.54
- Elementos da ferramenta p.54
- Dados técnicos p.54
- Manuseamento p.58
- Antes da utilização p.58
- Manutenção serviço p.59
- Declaração de conformidade c p.59
- Conselhos de aplicação p.59
- Ambiente p.59
- Smerigliatrice angolare 9005 9030 9035 p.60
- Sicurezza p.60
- Introduzione p.60
- Elementi utensile p.60
- Dati tecnici p.60
- Tutela dell ambiente p.65
- Manutenzione assistenza p.65
- Dichiarazione dei conformità c p.65
- Consiglio pratico p.65
- Szerszàmgép elemei p.66
- Sarokcsiszoló 9005 9030 9035 p.66
- Nos betonsàgi elóì p.66
- Muszaki adatok p.66
- Biztonsàg p.66
- Bevezetés p.66
- Darabo p.68
- Visszarügàs és megfelelô figyelmeztetô p.68
- Kezelés p.70
- Úhlová bruska 9005 9030 9035 p.71
- Megfelelóségi nyilatkozat c p.71
- Kòrnyezet p.71
- Karbantartás szerviz p.71
- Használat p.71
- Technic ká data p.72
- Soucásti nástroje p.72
- Eobecné bezpecnostní predpisy p.72
- Bezpecnost p.72
- Obsluha p.75
- Ùdrzba servis p.76
- Zivotnì prostredì p.76
- Prohlàsenì 0 shodèc p.76
- Nàvod k pouzitì p.76
- Teknik veriler p.77
- Ta lama makinesi 9005 9030 9035 p.77
- Gìrìs p.77
- Guvenlik p.77
- Alet bile enlerl p.77
- Kullanim p.80
- Çevre p.81
- Uygunluk beyanic p.81
- Uygulama p.81
- Bakim servìs p.81
- Szlifierka kqtowa 9005 9030 9035 p.82
- Elementy narzgdzia p.82
- Dane techniczne p.82
- Bezpieczenstwo p.82
- Uzytkowanie p.86
- Deklaracja zgodnosci c p.87
- Wskazôwki uzytkowania p.87
- Sr0d0wisk0 p.87
- Konserwacja serwis p.87
- Углошлифовальная машина 9005 9030 9035 p.88
- Технические данные p.88
- Детали инструмента p.88
- Введение p.88
- Безопасность p.88
- Предупреждения по технике p.91
- Техобслуживание сервис p.93
- Советы по использованию p.93
- Использование p.93
- Кутова шл фувальна машина 9005 9030 9035 p.94
- Елементи 1нструмента p.94
- Декларация о соответствии стандартам с p.94
- Вступ p.94
- Техючн1дан1 p.94
- Охрана окружающей среды p.94
- Безпека p.95
- С1пання та в1дпов1дн1 попервдження p.97
- Використання поза прим1щенням p.98
- Використання p.99
- Поради по використаню p.100
- Охорона навколишньо середи p.100
- Енагпгн p.100
- Догляд обслуговування p.100
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с p.100
- Rwviakóq tpoxóq 9005 9030 9035 p.100
- Мерн toy ергалеюу p.101
- Ахфале1а p.101
- Texnika xapakthpistika p.101
- Nowvsidau p.106
- Zisd3z hzhdhlnaz p.106
- Zhjoi mdvoh zauhvo p.106
- Siguranta p.107
- Polizor unghiular 9005 9030 9035 p.107
- Introducere p.107
- Elementele sculei p.107
- Datetehnice p.107
- Ahaqzh zymmopoûzhzс p.107
- Generalit p.110
- Ìnaintea utilizàrii p.111
- Utilizarea p.111
- N timpul functtonàrii p.111
- Întretinere service p.112
- Sfaturi pentru utilizare p.112
- Mediul p.112
- Declaratie de conformiate c p.112
- Ъглошлайф 9005 9030 9035 p.112
- Увод p.112
- Технически данни p.113
- Елементи на инструмента p.113
- Безопасност p.113
- При употреба p.117
- Употреба p.118
- Указания за работа p.118
- Поддръжка сервиз p.118
- Опазване на околната среда p.118
- Декларация за съответствие с p.119
- Uhlovà brùska 9005 9030 9035 p.119
- Technické údaje p.119
- Casti nástroja p.119
- Bezpecnost p.119
- Eobecne p.123
- Pouzitie p.123
- Zivotné prostredie p.124
- Vyhlasenie 0 zhode c p.124
- Udrzba servis p.124
- Radu na pouzitie p.124
- Tehnicki podaci p.125
- Sigurnost p.125
- Kutna brusilica 9005 9030 9035 p.125
- Dijelovi alata p.125
- Posluzivanje p.128
- Zastita okolisa p.129
- Savjetiza primjenu p.129
- Odrzavanje servisiranje p.129
- Deklaracij a 0 sukladnosti c p.129
- Sigurnost p.130
- Elementi alata p.130
- Uputstvo p.130
- Ugaona brusilica 9005 9030 9035 p.130
- Tehnicki podaci p.130
- Uputstvo za koriscenje p.133
- Zastita okoline p.134
- Savetiza primenu p.134
- Odrzavanje servis p.134
- Deklaracija o uskladenosti c p.134
- Varnost p.135
- Tehnicni podatki p.135
- Kotni brusilnik 9005 9030 9035 p.135
- Deli orodja p.135
- Uporabni nasveti p.139
- Uporaba p.139
- Okolje p.139
- Izjava o skladnosti c p.139
- Vzdrzevanje servisiranje p.139
- Tehnilised andmed p.140
- Sissejuhatus p.140
- Seadme osad p.140
- Ohutus p.140
- Nurklihvmasin 9005 9030 9035 p.140
- Kasutamine p.143
- Vastavusdeklaratsioon c p.144
- Toojuhised p.144
- Keskkond p.144
- Hooldus teenindus p.144
- Tehniskie parametri p.145
- Lenka slïpmasïna 9005 9030 9035 p.145
- Instrumenta elementi p.145
- Ievads p.145
- Drosiba p.145
- Droslbas noteikumi darbam ar lenka süpmaälnu p.146
- Íbas noteikum p.147
- Veicot slíp p.147
- Praktiski padomi p.150
- Atbilstìbas deklaràcija c p.150
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba p.150
- Apkalposana apkope p.150
- Techniniai duomenys p.151
- Prietaiso eleni entai p.151
- Kampinis slifuoklis 9005 9030 9035 p.151
- Jvadas p.151
- Naudojimas p.154
- Prieziùra servisas p.155
- Naudojimo patarimai p.155
- Atitikties deklaracijac p.155
- Aplinkosauga p.155
- Упатство p.156
- Технички по дато ци p.156
- Елементи на ал атот p.156
- Безбедност p.156
- Аголна брусалка 9005 9030 9035 p.156
- Vibracua p.156
- Minguma p.156
- Употреба p.160
- Пред употреба p.160
- Општи p.160
- Совети за прим ена p.161
- Одржуванэе сервисиранэе p.161
- Заштита на животната средина p.161
- Декларации за усогласеност с p.161
- Mprehësja këndore 9005 9030 9035 p.162
- Elemente e pajisjes p.162
- Té dhénatteknike p.162
- Siguria p.162
- Pérdorimi p.166
- Mirémbajtja shérbimi p.166
- Kèshillè pèr pérdorimin p.166
- Mjedisi p.167
- Deklarata e konformitetit c p.167
- Skil europe bv 4825 bd breda nl p.168
- Olaf dijkgraaf approval manager p.168
- Marijn van der hoofden operations engineering p.168
- Û 5 r 5 rû p.172
- Skil europe bv 4825 bd breda nl p.172
- Olxmjpl p.172
- Olaf dijkgraaf approval manager p.172
- Marijn van der hoofden operations engineering p.172
- C juci p.172
- I l xji ызм p.174
- Дата производства p.180
Похожие устройства
-
Texas tx502 tgИнструкция по эксплуатации -
Texas tx601 tg 90060175Инструкция по эксплуатации -
Texas tx601 b 90060145Инструкция по эксплуатации -
Texas lx450tg 90045548Инструкция по эксплуатации -
Texas hobby 600 br 90265544100Инструкция по эксплуатации -
Texas Hobby 300 BРуководство пользователя -
Texas El-Tex 1300Инструкция по эксплуатации -
Texas El-Tex 1000Инструкция по эксплуатации -
Texas Triunfo TT 50 R 071NC00RL50KRИнструкция по эксплуатации -
Texas TX501 TG 4 фрезыИнструкция по эксплуатации -
Texas TX501 B 6 фрезИнструкция по эксплуатации -
Texas Triunfo TB 50 ECO R 071NC0MD50EBRИнструкция по эксплуатации
CONSEILS D UTILISATION sonore 103 dB A déviation standard 3dB et la vibration méthode main bras incertitude K 1 5 m s2 pendant le meulage 10 5 m s2 pendant le ponçage 6 4 m s2 des autres applications comme tronçonner ou travailler avec brosses métalliques peuvent entraîner des valeurs de vibration différentes Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l essai normalisé de la norme EN 60745 il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l exposition aux vibrations lors de l utilisation de l outil pour les applications mentionnées l utilisation de l outil dans d autres applications ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d exposition la mise hors tension de l outil et sa non utilisation pendant qu il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d exposition protégez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoires en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail Au lieu de la bride B il est possible d utiliser la bride de serrage rapide accessoire SKIL 2610388766 les disques de meulage tronçonnage peuvent alors être montés sans avoir besoin de clé spéciale Pour des suggestions complémentaires voyez www skil corn ENTRETIEN SERVICE APRES VENTE Cet outil n est pas conçu pour un usage professionnel Gardez toujours votre outil et le câble propres spécialement les aérations K ne tentez pas de nettoyer les aérations en Introduisant des objets pointus par les fentes débranchez la fiche avant le nettoyage Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l outil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de service après vente agréée pour outillage SKIL retournez l outil non démonté avec votre preuve d achat au revendeur ou au centre de service après vente SKIL le plus proche les adresses ainsi que la vue éclatée de l outil figurent sur www skil com ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les outils électriques les accessoires et l emballage dans les ordures ménagères pour les pays européens uniquement conformément à la directive européenne 2012 19 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques et à sa transposition dans la législation nationale les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l objet d un recyclage respectueux de l environnement le symbole vous le rappel lera au moment de la m ise au rebut de l outil Winkelschleifer EINLEITUNG Dieses Werkzeug ist für das leichte Schleifen Trennen und Entgraten von Metall und Steinwerkstoffen ohne Zuhilfenahme von Wasser bestimmt mit geeignetem Zubehör kann das Werkzeug auch für das Bürsten und Schleifen benutzt werden Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den professionellen Einsatz Nicht zuviel Druck auf das Werkzeug ausüben die Geschwindigkeit der Trennscheibe besorgt den Rest Trennschleifen mit Trennscheiben ist nur möglich wenn eine Schutzhaube optional als SKILZubehör 2610Z01133 2610Z01134 erhältlich verwendet wird Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren DÉCLARATION DE CONFORMITE C Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produitdécrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 EN 61000 EN 55014 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004 108 CE 2006 42 CE 2011 65 UE Dossier technique auprès de SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering 9005 9030 9035 TECHNISCHE DATEN Olaf Dijkgraaf Approval Manager WERKZEUGKOMPONENTEN A Spindel B Spannflansch C Spann schlüssel D Spindelarretierungsknopf E Zusatzgriff F Schutzhaube G Sechskantschlüssel H Befestigungsflansch J Ein Aus Arretierungsschalter K Lüftungsschlitze SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL 09 12 2013 BRUIT VIBRATION Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 92 dB A et le niveau de la puissance 16