HDX F 2.6 — безопасное управление лодкой: советы по эксплуатации и запуску [15/48]
![HDX F 2.6 [15/48] Прогрев двигателя](/views2/1240271/page15/bgf.png)
Содержание
- Го мотора p.2
- А аккуратно p.2
- Внимание p.2
- Осторожно p.2
- Слово к владельцу подвесного лодочно p.2
- Содержание p.3
- Общие сведения p.4
- Идентификационные номера p.4
- Основные компоненты p.5
- Д осторожно p.6
- Заправка топливом p.7
- Выбор гребного винта p.7
- А осторожно p.7
- Д аккуратно p.7
- Использование p.8
- Установка мотора p.8
- Д внимание p.8
- Осторожно p.8
- Д внимание p.9
- Крепление мотора при помощи транцевых тис p.10
- Д внимание p.10
- А осторожно p.10
- Ков p.10
- Обкатка нового двигателя p.11
- А осторожно p.11
- Д аккуратно p.11
- Контрольная проверка состояния p.12
- Мотора перед эксплуатацией p.12
- Заправка топливом p.13
- Запуск двигателя p.13
- А внимание p.14
- Прогрев двигателя p.15
- А осторожно p.15
- Переключение передач p.16
- Проверка состояния двигателя после запуска p.16
- А аккуратно p.16
- А аккуратно p.17
- Внимание p.17
- Осторожно p.17
- Румпель p.18
- Д внимание p.18
- Дифферентовка лодочного мотора p.19
- Остановка двигателя p.19
- Угол дифферента лодочного мотора p.19
- А внимание p.19
- Откидывание мотора вверх вниз p.21
- Внимание p.21
- А внимание p.21
- Порядок действий при откидывании мотора p.22
- Вверх p.22
- А внимание p.22
- Эксплуатация мотора на мелководье p.23
- Порядок действий при откидывании мотора вниз p.23
- А внимание p.23
- Эксплуатация мотора при прочих условиях p.24
- Техническое обслуживание p.25
- А аккуратно p.25
- 0 мм p.25
- Внимание p.25
- Смазка p.26
- Проверка состояния топливной системы p.26
- А внимание p.26
- Смена моторного масла p.27
- Проверка скорости холостого хода p.27
- Осмотр топливного фильтра p.27
- А аккуратно p.27
- Проверка электропроводки и соединительных p.28
- Звеньев p.28
- Проверка выхлопной системы на герметичность p.29
- Проверка системы на водонепроницаемость p.29
- Проверка на отсутствие утечек моторного масла p.29
- Д внимание p.29
- Д аккуратно p.29
- А аккуратно p.29
- Смена трансмиссионного масла p.30
- Установка гребного винта p.30
- Снятие гребного винта p.30
- Проверка состояния гребного винта p.30
- Промывка топливного бака p.31
- Внимание p.31
- Д аккуратно p.31
- А внимание p.31
- Осмотр и замена анода анодов p.32
- Д внимание p.32
- Д аккуратно p.32
- Регламент технического обслуживания p.33
- Подвесного лодочного мотора p.33
- Перевозка и хранение p.34
- Хранение лодочного мотора p.34
- Перевозка лодочного мотора в снятом состоя p.34
- Перевозка лодочного мотора на автоприцепе p.34
- Нии p.34
- Промывка мотора в баке с водой p.35
- Поиск неисправностей p.36
- Временные меры в случае чрезвычайных p.36
- Столкновения p.36
- Стартер не работает p.36
- Ситуаций p.36
- При повреждении мотора в результате p.36
- А аккуратно p.36
- Аварийный запуск двигателя p.37
- Если мотор упал в воду p.38
- Д внимание p.38
- Спецификация p.43
- Паспорт p.45
- Информация о гарантии p.45
Похожие устройства
-
HDX 86XИнструкция по эксплуатации -
HDX 55LИнструкция по эксплуатации -
HDX 50LИнструкция по эксплуатации -
HDX 40LИнструкция по эксплуатации -
HDX 36LИнструкция по эксплуатации -
HDX 32LИнструкция по эксплуатации -
HDX F 25Инструкция по эксплуатации -
HDX F 20Инструкция по эксплуатации -
HDX F 15Инструкция по эксплуатации -
HDX F 9.8Инструкция по эксплуатации -
HDX F 8Инструкция по эксплуатации -
HDX F 5Инструкция по эксплуатации
А ОСТОРОЖНО Ваш трос должен быть надёжно закреплён за одежду за руку или за ногу когда Вы управляете лодкой Не закрепляйте трос за свободную одежду которая может расстег нуться и слететь Закрепляйте трос только таким образом чтобы он не запутался и не потерял своего назначения Следите за тем чтобы с Вас при нормальных условиях управления лодкой не слетел трос Потеря мощности двигателя означает в боль шой степени потерю управления лодкой Кроме того при внезапном торможении вызванном резким снижением мощности двигателя на ходящиеся на борту люди и предметы могут быть отброшены по ходу вперёд 7 Медленно потяните за рукоятку запуска стар тера пока не почувствуете сопротивление Затем с силой резко потяните рукоятку на себя чтобы запустить двигатель Если нужно повторите 8 После того как двигатель заведётся не вы пускайте сразу рукоятку запуска стартера а медленно верните её в пер воначальное положение 9 Верните дроссельную заслонку в полностью закрытое положение ПРОГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ 1 Перед началом эксплуатации дайте двигателю 3 минуты поработать в режиме холостого хода чтобы он прогрелся Невыполнение этой реко мендации может значительно сократить срок службы двигателя 2 Обратите внимание на предупредительный индикатор низкого давления масла он должен выключиться после запуска двигателя 3 Проверьте равномерным ли напором выливается вода из контрольного отверстия для охлаждающей воды Осторожно Если индикатор низкого давления масла не выключается после запуска двигателя выключите двигатель В противном случае ему может быть нанесён серьёзный ущерб Проверьте уровень масла и долейте при не обходимости Если Вы сами не можете определить почему не выключа ется индикатор низкого давления масла обратитесь к мастеру НВХ 15
Узнайте, как правильно закрепить трос при управлении лодкой и запустить двигатель. Следуйте рекомендациям для безопасной эксплуатации и продления срока службы.