HDX F 2.6 — правила установки и обслуживания гребного винта лодочного мотора [31/48]
![HDX F 2.6 [31/48] Промывка топливного бака](/views2/1240271/page31/bg1f.png)
Содержание
- Го мотора p.2
- А аккуратно p.2
- Внимание p.2
- Осторожно p.2
- Слово к владельцу подвесного лодочно p.2
- Содержание p.3
- Общие сведения p.4
- Идентификационные номера p.4
- Основные компоненты p.5
- Д осторожно p.6
- Заправка топливом p.7
- Выбор гребного винта p.7
- А осторожно p.7
- Д аккуратно p.7
- Использование p.8
- Установка мотора p.8
- Д внимание p.8
- Осторожно p.8
- Д внимание p.9
- Крепление мотора при помощи транцевых тис p.10
- Д внимание p.10
- А осторожно p.10
- Ков p.10
- Обкатка нового двигателя p.11
- А осторожно p.11
- Д аккуратно p.11
- Контрольная проверка состояния p.12
- Мотора перед эксплуатацией p.12
- Заправка топливом p.13
- Запуск двигателя p.13
- А внимание p.14
- Прогрев двигателя p.15
- А осторожно p.15
- Переключение передач p.16
- Проверка состояния двигателя после запуска p.16
- А аккуратно p.16
- А аккуратно p.17
- Внимание p.17
- Осторожно p.17
- Румпель p.18
- Д внимание p.18
- Дифферентовка лодочного мотора p.19
- Остановка двигателя p.19
- Угол дифферента лодочного мотора p.19
- А внимание p.19
- Откидывание мотора вверх вниз p.21
- Внимание p.21
- А внимание p.21
- Порядок действий при откидывании мотора p.22
- Вверх p.22
- А внимание p.22
- Эксплуатация мотора на мелководье p.23
- Порядок действий при откидывании мотора вниз p.23
- А внимание p.23
- Эксплуатация мотора при прочих условиях p.24
- Техническое обслуживание p.25
- А аккуратно p.25
- 0 мм p.25
- Внимание p.25
- Смазка p.26
- Проверка состояния топливной системы p.26
- А внимание p.26
- Смена моторного масла p.27
- Проверка скорости холостого хода p.27
- Осмотр топливного фильтра p.27
- А аккуратно p.27
- Проверка электропроводки и соединительных p.28
- Звеньев p.28
- Проверка выхлопной системы на герметичность p.29
- Проверка системы на водонепроницаемость p.29
- Проверка на отсутствие утечек моторного масла p.29
- Д внимание p.29
- Д аккуратно p.29
- А аккуратно p.29
- Смена трансмиссионного масла p.30
- Установка гребного винта p.30
- Снятие гребного винта p.30
- Проверка состояния гребного винта p.30
- Промывка топливного бака p.31
- Внимание p.31
- Д аккуратно p.31
- А внимание p.31
- Осмотр и замена анода анодов p.32
- Д внимание p.32
- Д аккуратно p.32
- Регламент технического обслуживания p.33
- Подвесного лодочного мотора p.33
- Перевозка и хранение p.34
- Хранение лодочного мотора p.34
- Перевозка лодочного мотора в снятом состоя p.34
- Перевозка лодочного мотора на автоприцепе p.34
- Нии p.34
- Промывка мотора в баке с водой p.35
- Поиск неисправностей p.36
- Временные меры в случае чрезвычайных p.36
- Столкновения p.36
- Стартер не работает p.36
- Ситуаций p.36
- При повреждении мотора в результате p.36
- А аккуратно p.36
- Аварийный запуск двигателя p.37
- Если мотор упал в воду p.38
- Д внимание p.38
- Спецификация p.43
- Паспорт p.45
- Информация о гарантии p.45
Похожие устройства
-
HDX 86XИнструкция по эксплуатации -
HDX 55LИнструкция по эксплуатации -
HDX 50LИнструкция по эксплуатации -
HDX 40LИнструкция по эксплуатации -
HDX 36LИнструкция по эксплуатации -
HDX 32LИнструкция по эксплуатации -
HDX F 25Инструкция по эксплуатации -
HDX F 20Инструкция по эксплуатации -
HDX F 15Инструкция по эксплуатации -
HDX F 9.8Инструкция по эксплуатации -
HDX F 8Инструкция по эксплуатации -
HDX F 5Инструкция по эксплуатации
Д АККУРАТНО Обязательно установите упорную шайбу перед установкой гребного винта В противном случае нижняя часть корпуса и ступица гребного винта могут получить повреждения Обязательно пользуйтесь новым шплинтом Надёжно загните его кон цы В противном случае гребной винт может слететь во время работы и безвозвратно потеряться 4 Выньте пробку уровня масла чтобы дать маслу полностью стечь Осмотрите отработанное масло после слива Если оно напоминает моло ко это значит что в коробку передач проникает вода что может привести к нанесению ущерба механизму Обратитесь к мастеру по ремонту НОХ для замены уплотнений нижней части корпуса 5 Установив лодочный мотор в вертикальное положение при помощи на ливного шланга гибкого или специального шланга для введения вещества под давлени ем впрысните трансмиссионное масло в сливное отверстие для масла 6 Когда масло начнёт выливаться из сливного отверстия уровня масла вставьте и затяните пробку уровня масла 7 Вставьте и туго затяните сливную пробку для масла ПРОМЫВКА ТОПЛИВНОГО БАКА Бензин и его испарения легко воспламеняются и взрывоопасны А ВНИМАНИЕ При обнаружении утечек масла обратитесь к мастеру по ремонту обслуживанию товаров НОХ А ВНИМАНИЕ Вы можете получить тяжкое увечье если двигатель случайно заведётся в тот момент когда Вы находитесь рядом с гребным винтом Перед работами по осмотру снятию и установке гребного винта сна чала снимите со свечей зажигания колпачки Кроме этого переведите рычаг управления в нейтральное положение поставьте основной пе реключатель в положение OFF ВЫКЛЮЧЕНО и вытащите ключ зажи гания Затем отцепите трос аварийного выключателя зажигания После этого переведите переключатель отключения батареи в положение ВЫКЛЮЧЕНО если он имеется 31
Узнайте, как правильно установить гребной винт и обслуживать лодочный мотор. Следуйте инструкциям для предотвращения повреждений и обеспечения безопасности.