Scarlett SC-HB42M31 [14/25] Рад
![Scarlett SC-HB42M31 [14/25] Рад](/views2/1245079/page14/bge.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-HB42M31
14
• Додатак ставите у адаптер и заједно с њим га ставите на кућиште с мотором.
• Пре почетка рада потопите жицу за мућење у посуду са састојцима. Почните с радом при малој брзини.
НАПОМЕНА: Апарат неће радити ако није добро састављен или ако није комплетан.
ПРИБОР ЗА ПРИПРЕМУ КРОМПИР ПИРЕА
• Користите овај прибор за брзу припрему лаганог кромпир пиреа без грудвица.
• Ставите прибор на уређај. Ради сигурног постављања, окрените прибор у смеру супротном од кретања
казаљке на сату да бисте поравнали стрелицу на прибору са сликом катанца на уређају.
• Пре укључивања ставите прибор у посуду са обареним кромпирима. Почните с радом при мањој брзини.
НАПОМЕНА: Да бисте добили лагани и укусни кромпир пире, додајте мало топлог млека и млечног путера.
РАД
• Уверите се да сте обавили монтажу потпуно и правилно.
• Прикључите мултипрактик електричној мрежи.
• Притисните и држите дугме импулсног режима – мултипрактик ће радити док је дугме притиснуто.
– “ I” (ниска брзина) – за течне производе.
– “ II” (висока брзина) – за заједничку обраду течних и чврстих производа.
Намирнице за обраду
Максимална тежина /
обим
Максимално време
непрекидне обраде (сек)
Бадем
100 г
15
Барена јаја
200 г
10
Осушене мрвице хлеба
20 г
15
Бели лук
150 г
Кратким притисцима
Бут
200 г
15
Лешњаци
100 г
15
Сладолед
200 г
20
Лако тесто
0,4 л
15
Лук
200 г
Кратким притисцима
Першун
30 г
10
Паприка
0,2 л
30
Лук-шалот
200 г
Кратким притисцима
Зачини
0,2 л
30
Стејк
150 – 200 г
15
Ораси
100 г
15
НАПОМЕНА: Време беспрекидног рада не сме трајати више од 1 мин., пауза између два укључења
мултипрактика мора да буде најмање 4 мин.
• Забрањено је скидати било које делове за време рада мултипрактика.
• Да се не оштете оштрице, не обрађујте превише тврде намирнице, као лед, смрзнуте намирнице, прекрупе,
пиринач, зачине и кафа.
• По завршетку рада, пре него што извадити намирнице и наставке, искључите уређај из електричне
мреже и сачекајте док се електромотор потпуно заустави.
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
• По завршетку рада искључите уређај из електричне мреже.
• Одмах (не квасећи дуго) оперите све делове који се скидају топлом сапуњавом водом, после чега обришите
сувим чистим пешкиром. Не користите машину за прање судова.
• Кућиште обришите меканом влажном тканином.
• Не користите чврсте сунђере, абразиона и агресивна средства за чишћење.
ЧУВАЊЕ
• Пре спремања убедите се да је уређај искључен из електричне мреже.
• Испуните захтеве одељка ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ.
• Чувајте уређај на сувом и чистом месту.
EST KASUTUSJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
• Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
• Ärge kasutage seadet väljas.
• Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata.
• Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ega teistesse vedelikesse.
• Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa
arvatud lastele) või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui nad ei ole järelevalve all või kui neid
ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.
• Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.
• Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja, selleks volitatud hoolduskeskus või muu
kvalifitseeritud personal.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Sc hb42m31 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Kz сипаттама 3
- Sl stavba výrobku 3
- Acessory for whisking liquid products blending 4
- Chopping blade mini chopper 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Preparation for operating 4
- Cleaning and care 5
- I low speed for liquid ingredients mainly 5
- Ii high speed for heavier processing i e liquid and solid ingredients mixtures 5
- Operation 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- I низкая скорость для жидких продуктов 6
- Ii высокая скорость для совместной обработки жидких и твердых продуктов 6
- Мини измельчитель 6
- Насадка для взбивания смешивания жидких продуктов 6
- Подготовка к работе 6
- Работа 6
- Bezpečnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Příprava 7
- Очистка и уход 7
- Хранение 7
- I nízká rychlost pro tekutiny 8
- Ii vysoká rychlost pro současné opracování tekutin a tvrdých potravin 8
- Metla na šlehání míchání tekutých potravin 8
- Nůž na mletí mini drtič 8
- Provoz 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Skladování 9
- Čištění a údržba 9
- Нож за надробяване на продуктите мини чопер 9
- Подготовка за работа 9
- Правила за безопасност 9
- I ниска степен за течни продукти 10
- Ii висока степен за съвместно обработване на течни и твърди продукти 10
- Забележка процесорът няма да се включи при неправилно или непълно сглобяване 10
- Почистване и поддръжка 10
- Приставка за разбиване смесване на течните продукти 10
- Работа 10
- Ua порадник з експлуатації 11
- Заходи безпеки 11
- Ніж для подрібнення продуктів міні подрібнювач 11
- Підготовка до роботи 11
- Съхраняване 11
- I низька швидкість для рідких продуктів 12
- Ii висока швидкість для спільної обробки рідких та твердих продуктів 12
- Збереження 12
- Насадка для збиття змішування рідких продуктів 12
- Очищення та догляд 12
- Робота 12
- Scg упутство за руковање 13
- Додатак за мућење мешање течних производа 13
- Оштрица за сецкање мини чопер 13
- Припрема за рад 13
- Сигурносне мере 13
- Est kasutusjuhend 14
- I ниска брзина за течне производе 14
- Ii висока брзина за заједничку обраду течних и чврстих производа 14
- Ohutusnõuanded 14
- Рад 14
- Чишћење и одржавање 14
- Чување 14
- I madal kiirus vedelate toiduainete jaoks 15
- Ii kõrge kiirus vedelate ja kõvade toiduainete üheaegseks töötlemiseks 15
- Kartulipudru valmistamise tarvik 15
- Kasutamine 15
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks segamiseks 15
- Tööks ettevalmistamine 15
- Drošības noteikumi 16
- Hoidmine 16
- Lv lietošanas instrukcija 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Sagatavošana darbam 16
- Ekspluatācija 17
- I mazs ātrums šķidriem produktiem 17
- Ii liels ātrums šķidro un cieto produktu kopīgai apstrādei 17
- Nazis produktu sasmalcināšanai mini smalcinātājs 17
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai sajaukšanai 17
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Prieš pirmąjį naudojimą 18
- Produktų smulkinimo peilis mini smulkintuvas 18
- Saugumo priemonės 18
- Tīrīšana un kopšana 18
- Fontos biztonsági intézkedések 19
- H kezelési útmutató 19
- I mažas greitis skystiems produktams 19
- Ii didelis greitis kartu apdoroti skystus ir kietus produktus 19
- Laikymas 19
- Skystų produktų plakimo maišymo antgalis 19
- Valymas ir priežiūra 19
- Virtuvės kombaino veikimas 19
- Aprítókés мini aprító 20
- Habverő keverő rátét folyékony élelmiszerek számára 20
- I alacsony sebesség folyékony élelmiszer részére 20
- Ii magas sebesség folyékony és kemény élelmiszer résére 20
- Működés 20
- Működés előtti előkészületek 20
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 21
- Tisztítás és karbantartás 21
- Tárolás 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- I төмен жылдамдық сұйық өнімдер үшін 22
- Ii жоғары жылдамдық сұйық және қатты өнімдерді бірге өңдеу үшін 22
- Жұмыс 22
- Жұмысқа дайындау 22
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға араластыруға арналған қондырма 22
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған пышақ шағын уатқыш 22
- Bezpečnostné opatrenia 23
- Sl návod na používanie 23
- Сақтау 23
- Тазалау және күтіп ұстау 23
- I nízka rýchlosť pre tekuté potraviny 24
- Ii vysoká rýchlosť pre spoločné spracúvanie tekutých a tvrdých potravín 24
- Prevádzka 24
- Príprava 24
- Uchovávanie 25
- Čistenie a údržba 25
Похожие устройства
- Scarlett SC-HB42M32 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42M42 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42M33 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F11 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F22 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 03000f Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 03000d Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F23 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 34200 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 34050 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F50 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 341000 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F13 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 80400 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F31 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 31605 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F41 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 05250 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 00300 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F18 Руководство по эксплуатации