Scarlett SC-HB42M31 [17/25] Nazis produktu sasmalcināšanai mini smalcinātājs
![Scarlett SC-HB42M31 [17/25] Nazis produktu sasmalcināšanai mini smalcinātājs](/views2/1245079/page17/bg11.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-HB42M31
17
• Blenderis ir ideāli piemērots biezeņzupu, dažādu mērču un bērnu barības pagatavošanai, dažādu kokteiļu
sajaukšanai.
• Ievietojiet gremdējamo blenderi motora daļā. Uzliktņa drošai fiksācijai tas ir jāpagriež pretēji pulksteņrādītāja
virzienam.
• Lai maisījums neizšļāktos, pirms ieslēgšanas iegremdējiet blenderi sajaucamajos produktos.
• Atvienošanai atskrūvējiet gremdējamo blenderi pretēji pulksteņrādītāja virzienam.
NAZIS PRODUKTU SASMALCINĀŠANAI / MINI SMALCINĀTĀJS
• Mini smalcinātājs ir ideāli piemērots zaļumu un dārzeņu, siera, lielākās daļas riekstu veidu, žāvētu augļu
sasmalcināšanai. Lieli produkti, tādi kā gaļa, siers, sīpoli, burkāni, iepriekš ir jāsagriež. Rieksti jāatbrīvo no čaulas,
gaļa jāatdala no kauliem un cīpslām.
• Smalcinātājs nav piemērots ledus skaldīšanai, ļoti cietu produktu, tādu kā kafijas pupiņas, muskatrieksts, graudaugi,
smalcināšanai.
• Uzmanību! Smalcināšanas naža asmens ir ļoti ass! Turiet tikai aiz augšējās plastmasas daļas!
• Uzlieciet smalcināšanas nazi uz trauka centrālo stieni.
• Ielieciet traukā produktus.
• Traukam uzlieciet virsū trauka pievadu.
• Ievietojiet motora daļu trauka pievadā līdz klikšķim.
• Smalcināšanas procesā ar vienu roku turiet motora daļu, ar otru – smalcināšanas uzliktņa trauku.
• Pēc izmantošanas pirmām kārtām atvienojiet motora daļu.
• Tālāk atvienojiet trauka pievadu.
• Piesardzīgi izņemiet smalcināšanas nazi.
• Tikai pēc tam izņemiet no trauka sasmalcinātos produktus.
UZLIKTNIS ŠĶIDRU PRODUKTU PUTOŠANAI / SAJAUKŠANAI
• Izmantojiet putošanas uzliktni putukrējuma, olbaltumu, dažādu desertu putošanai. Nekādā gadījumā neizmantojiet
šo uzliktni cietas mīklas mīcīšanai.
• Ievietojiet putošanas uzliktni pārejā, tad uzliktni ar pāreju savienojiet ar motora daļu.
• Pirms sākt darbu iegremdējiet putošanas uzliktni traukā ar putošanai paredzētajiem produktiem. Sāciet darbu,
izvēloties mazu ātrumu.
PIEZĪME:
Procesors neieslēgsies, ja tas ir nepareizi vai nepilnīgi salikts
.
UZLIKTNIS KARTUPEĻU BIEZEŅA PAGATAVOŠANAI
• Izmantojiet šo uzliktni, lai ātri pagatavotu gaisīgu kartupeļu biezeni bez kunkuļiem.
• Uzstādiet uzliktni uz motora daļas. Uzliktņa drošai fiksācijai tas ir jāpagriež pretēji pulksteņrādītāja virzienam, lai
bultiņa uz uzliktņa sakristu ar bloķēšanas atzīmi uz motora daļās.
• Pirms darba uzsākšanas ievietojiet uzliktni traukā ar vārītiem kartupeļiem. Sāciet darbību ar zemu ātrumu.
PIEZĪME: Lai kartupeļu biezenis izdotos gaisīgs un garšīgs, pievienojiet tam mazliet karsta piena un sviesta.
EKSPLUATĀCIJA
• Pārliecinieties, ka ierīce ir pilnīgi un pienācīgi salikta.
• Pievienojiet procesoru elektrotīklam.
• Piespiediet un turiet impulsu režīma pogu – procesors strādās tik ilgi, kamēr būs nospiesta šī poga.
– “I” (mazs ātrums) – šķidriem produktiem.
– “II” (liels ātrums) – šķidro un cieto produktu kopīgai apstrādei.
Apstrādājamais
produkts
Maksimālā
masa / apjoms
Maksimālais nepārtrauktas
apstrādes laiks (sek)
Mandeles
100 g
15
Vārītas olas
200 g
10
Rīvmaize
20 g
15
Ķiploki
150 g
Īsiem piespiedieniem
Šķiņķis
200 g
15
Rieksti
100 g
15
Saldējums
200 g
20
Viegla mīkla
0,4 l
15
Sīpoli
200 g
Īsiem piespiedieniem
Pētersīļi
30 g
10
Pipari
0,2 l
30
Šalotes sīpoli
200 g
Īsiem piespiedieniem
Piedevas
0,2 l
30
Steiks
150 – 200 g
15
Valrieksti
100 g
15
PIEZĪME: Procesora nepārtrauktas darbības laiks nedrīkst pārsniegt 1 min., bet pārtraukums starp
ieslēgšanām nedrīkst būt mazāks par 4 min.
• Aizliegts noņemt jebkādus piederumus procesora darbības laikā.
• Lai nesabojātu asmeņus, neapstrādājiet pārāk cietus produktus: ledu, sasaldētus produktus, putraimus, rīsus,
piedevas un kafiju.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Sc hb42m31 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Kz сипаттама 3
- Sl stavba výrobku 3
- Acessory for whisking liquid products blending 4
- Chopping blade mini chopper 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Preparation for operating 4
- Cleaning and care 5
- I low speed for liquid ingredients mainly 5
- Ii high speed for heavier processing i e liquid and solid ingredients mixtures 5
- Operation 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- I низкая скорость для жидких продуктов 6
- Ii высокая скорость для совместной обработки жидких и твердых продуктов 6
- Мини измельчитель 6
- Насадка для взбивания смешивания жидких продуктов 6
- Подготовка к работе 6
- Работа 6
- Bezpečnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Příprava 7
- Очистка и уход 7
- Хранение 7
- I nízká rychlost pro tekutiny 8
- Ii vysoká rychlost pro současné opracování tekutin a tvrdých potravin 8
- Metla na šlehání míchání tekutých potravin 8
- Nůž na mletí mini drtič 8
- Provoz 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Skladování 9
- Čištění a údržba 9
- Нож за надробяване на продуктите мини чопер 9
- Подготовка за работа 9
- Правила за безопасност 9
- I ниска степен за течни продукти 10
- Ii висока степен за съвместно обработване на течни и твърди продукти 10
- Забележка процесорът няма да се включи при неправилно или непълно сглобяване 10
- Почистване и поддръжка 10
- Приставка за разбиване смесване на течните продукти 10
- Работа 10
- Ua порадник з експлуатації 11
- Заходи безпеки 11
- Ніж для подрібнення продуктів міні подрібнювач 11
- Підготовка до роботи 11
- Съхраняване 11
- I низька швидкість для рідких продуктів 12
- Ii висока швидкість для спільної обробки рідких та твердих продуктів 12
- Збереження 12
- Насадка для збиття змішування рідких продуктів 12
- Очищення та догляд 12
- Робота 12
- Scg упутство за руковање 13
- Додатак за мућење мешање течних производа 13
- Оштрица за сецкање мини чопер 13
- Припрема за рад 13
- Сигурносне мере 13
- Est kasutusjuhend 14
- I ниска брзина за течне производе 14
- Ii висока брзина за заједничку обраду течних и чврстих производа 14
- Ohutusnõuanded 14
- Рад 14
- Чишћење и одржавање 14
- Чување 14
- I madal kiirus vedelate toiduainete jaoks 15
- Ii kõrge kiirus vedelate ja kõvade toiduainete üheaegseks töötlemiseks 15
- Kartulipudru valmistamise tarvik 15
- Kasutamine 15
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks segamiseks 15
- Tööks ettevalmistamine 15
- Drošības noteikumi 16
- Hoidmine 16
- Lv lietošanas instrukcija 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Sagatavošana darbam 16
- Ekspluatācija 17
- I mazs ātrums šķidriem produktiem 17
- Ii liels ātrums šķidro un cieto produktu kopīgai apstrādei 17
- Nazis produktu sasmalcināšanai mini smalcinātājs 17
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai sajaukšanai 17
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Prieš pirmąjį naudojimą 18
- Produktų smulkinimo peilis mini smulkintuvas 18
- Saugumo priemonės 18
- Tīrīšana un kopšana 18
- Fontos biztonsági intézkedések 19
- H kezelési útmutató 19
- I mažas greitis skystiems produktams 19
- Ii didelis greitis kartu apdoroti skystus ir kietus produktus 19
- Laikymas 19
- Skystų produktų plakimo maišymo antgalis 19
- Valymas ir priežiūra 19
- Virtuvės kombaino veikimas 19
- Aprítókés мini aprító 20
- Habverő keverő rátét folyékony élelmiszerek számára 20
- I alacsony sebesség folyékony élelmiszer részére 20
- Ii magas sebesség folyékony és kemény élelmiszer résére 20
- Működés 20
- Működés előtti előkészületek 20
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 21
- Tisztítás és karbantartás 21
- Tárolás 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- I төмен жылдамдық сұйық өнімдер үшін 22
- Ii жоғары жылдамдық сұйық және қатты өнімдерді бірге өңдеу үшін 22
- Жұмыс 22
- Жұмысқа дайындау 22
- Сұйық азық өнімдерін шайқауға араластыруға арналған қондырма 22
- Тағам өнімдерін ұсақтауға арналған пышақ шағын уатқыш 22
- Bezpečnostné opatrenia 23
- Sl návod na používanie 23
- Сақтау 23
- Тазалау және күтіп ұстау 23
- I nízka rýchlosť pre tekuté potraviny 24
- Ii vysoká rýchlosť pre spoločné spracúvanie tekutých a tvrdých potravín 24
- Prevádzka 24
- Príprava 24
- Uchovávanie 25
- Čistenie a údržba 25
Похожие устройства
- Scarlett SC-HB42M32 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42M42 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42M33 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F11 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F22 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 03000f Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 03000d Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F23 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 34200 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 34050 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F50 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 341000 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F13 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 80400 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F31 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 31605 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F41 Руководство по эксплуатации
- МЕГЕОН 05250 Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 00300 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HB42F18 Руководство по эксплуатации