Scarlett SC-HAS73I07 [15/15] Utilizarea
![Scarlett SC-HAS73I07 [15/15] Utilizarea](/views2/1245364/page15/bgf.png)
IM015
www.scarlett.ru SC-HAS73I07
15
• Deconectaţi întotdeauna uscătorul de păr de la
reţeaua electrică după finalizarea lucrului. Înainte
de a pune la păstrare uscătorul de păr cu perie,
lăsaţi-l să se răcească.
• Asiguraţi-vă ca orificiile de ventilare să nu fie
blocate cu păr, praf sau puf.
• Nu acoperiţi orificiile de ventilare de intrare şi ieşire
– aceasta ar putea duce la arderea motorului şi
elementelor de încălzire.
• Fiţi atenţi! Duza se înfierbântă în timpul funcţionării!
• Data fabricării este indicată pe produs şi/sau pe
ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare.
• Data fabricării este indicată pe produs şi/sau pe
ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare.
ATENŢIE! Nu utilizaţi aparatul în apropierea
camerelor de baie, bazinelor sau altor containere
cu apă.
UTILIZAREA
• Derulaţi complet cablul de alimentare.
• Ataşaţi duza.
• Conectaţi uscătorul de păr cu perie la reţeaua
electrică.
• Folosind comutatorul regimurilor de lucru, setaţi
regimul dorit.
VITEZA FLUXULUI DE AER
• Uscătorul de păr cu perie este dotat cu 3 regimuri
de lucru:
– 0 –deconectare;
– 1 – flux de aer cald cu viteză medie pentru
uscare fină sau aranjare a părului;
– 2 – flux puternic de aer fierbinte pentru uscare
rapidă;
– C – aer rece. Această funcţie este destinată
pentru fixarea coafurii.
ACCESORIU „PERIE ROTUNDĂ”
• Utilizat pentru crearea buclelor şi adăugarea
volumului.
• Pieptănaţi o şuviţă de păr şi treceţi cu accesoriul
prin ea de la rădăcini spre vârfuri.
• Rotiţi şuviţa pe perie, începând de la vârfurile
părului în direcţia rădăcinilor.
• Aşteptaţi câteva secunde fără a schimba poziţia,
pentru ca şuviţa să se încălzească şi să ia forma, şi
pentru ca părul la rădăcini să se ridice puţin sau să
ia forma unor bucle.
ACCESORIU „PERIA”
• Acest accesoriu este utilizat pentru uscare şi
pieptănare simultană a părului.
• Împărţiţi părul în şuviţe separate şi treceţi cu
pieptenele de la rădăcini spre vârfurile părului.
ACCESORIU „DUZĂ”
• Acest accesoriu îngustează şi orientează fluxul de
aer pentru uscarea anumitor zone separate.
ACCESORIU „TRANSFORMATORUL”
• Utilizat pentru ondularea şi adăugarea volumului.
• Împărţiţi părul în şuviţe mici şi rotiţi-le pe accesoriul
rotund, iar peste un timp scurt eliberaţi şuviţa. Nu
pieptănaţi şuviţele imediat după ondulare –
aşteptaţi să se răcească.
• Pentru a extinde dinţişorii, împingeţi clapeta de pe
baza accesoriului.
• Nu periati parul imediat dupa curling, așteptați
până când se răcească.
BUTON PENTRU DETAŞAREA DUZEI
• Pentru a detaşa duza, apăsaţi butonul pentru
detaşarea duzei şi trageţi duza.
FUNCŢIA DE IONIZARE
• Ionii, generaţi automat de învelişul de turmalină al
grilajului din concentratorul uscătorului de păr,
neutralizează electricitatea statică care uneori se
formează în masa de păr în timpul uscării. Mai mult
ca atât, această tehnologie contribuie la creşterea
eficienţei preparatelor pentru îngrijirea părului: părul
devine şi mai neted, moale şi strălucitor.
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
• Înainte de curăţare,scoateţi uscătorul de păr cu perie
din priză şi lăsaţi-l să se răcească complet.
• Nu folosiţi substanţe de curăţare abrazive.
PĂSTRAREA
• Lăsaţi uscătorul de păr cu perie să se răcească
complet şi asiguraţi-vă că carcasa acestuia nu este
umedă.
• Pentru a nu deteriora cablul, nu-l răsuciţi pe
carcasă.
• Păstraţi uscătorul de păr cu perie într-un loc răcoros
şi uscat.
Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau
documentele însoţitoare înseamnă că aparatele
electrice şi electronice, şi bateriile uzate nu trebuie
aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea
trebuie duse la punctele de colectare specializate.
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine
informaţii suplimentare referitor la sistemele existente
de colectare a deşeurilor.
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor
valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative
asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător,
care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a
deşeurilor.
Содержание
- Sc has73i07 1
- Инструкция 1
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы gb air brush 4 rus фен расческа 5 ua фен гребiтуць 6 kz фен тарак 8 est föönkamm 9 lv fēns ķemme 10 lt fenas šukos 12 h hajszárító 13 ro uscãtor de pãr cu perie 14 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Ro descrierea aparatului 3
- 1 warm air flow of medium intensity for gentle drying or styling 4
- 2 hot strong air flow for a quick dry 4
- Brush transformer 4
- C cool air this function is used to fix the hair style 4
- Concentrator 4
- Easy attachment removal button 4
- Gb instruction manual 4
- Important 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Ionization function 4
- Round brush 4
- Speed control 4
- 0 выкл 5
- 1 теплый поток воздуха средней силы для мягкой сушки или укладки волос 5
- 2 горячий мощный поток воздуха для быстрой сушки 5
- Care and cleaning 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Работа 5
- Скорость потока воздуха 5
- C холодный воздух данная функция используется для закрепления укладки 6
- Ua інструкція з експлуатації 6
- Кнопка для снятия насадки 6
- Міри безпеки 6
- Насадка круглая щетка 6
- Насадка сопло 6
- Насадка трансформер 6
- Очистка и уход 6
- Функция ионизации 6
- Хранение 6
- 0 викл 7
- 1 теплий потік повітря середньої сили для м якого сушіння або укладання волосся 7
- 2 гарячий потужний потік повітря для швидкого сушіння 7
- C холодне повітря ця функція використовується для закріплення укладеного волосся 7
- Експлуатація 7
- Збереження 7
- Кнопка для легкого зняття насадки 7
- Насадка круглая щiтка 7
- Насадка сопло 7
- Насадка трансформер 7
- Очищення та догляд 7
- Функція іонізації 7
- Швидкість повітряного струму 7
- 0 өшірілген 8
- 1 шашты жұмсақ кептіруге немесе сәндеп жатқызуға арналған орташа жылы ауа ағыны 8
- 2 жылдам кептіруге арналған қуатты ыстық ауа ағыны 8
- Kz жабдық нұсқауы 8
- Ауа ағынының жылдамдығы 8
- Жұмыс 8
- Қауіпсіздік шаралары 8
- C суық ауа бұл функция сәндеп жатқызылған шашты бекіту үшін пайдаланылады 9
- Est kasutamisjuhend 9
- Ohutusnõuanded 9
- Иондау функциясы 9
- Сақтау 9
- Тазалау және күтім 9
- Қондырманы оңай алуға арналған түймешік 9
- Қондырғы дөңгелек қылшық 9
- Қондырғы трансформер 9
- Қондырғы шүмек 9
- Қондырғы қылшық 9
- 0 väljalülitatud 10
- 1 soe keskmise tugevusega õhuvool juuste pehmeks kuivatamiseks ja soengusse seadmiseks 10
- 2 kuum tugev õhuvool juuste kiireks kuivatamiseks 10
- C külm õhk seda funktsiooni kasutatakse soengu kinnistamiseks 10
- Drošības noteikumi 10
- Hoidmine 10
- Ioniseerimisfunktsioon 10
- Kasutamine 10
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Nupp otsiku kergeks eemaldamiseks 10
- Osak hari 10
- Otsak düüs 10
- Otsak transformer 10
- Otsak ümar hari 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Õhuvoo kiirus 10
- 0 izslēgts 11
- 1 vidēja stipruma siltā gaisa plūsma maigai matu žāvēšanai vai ieveidošanai 11
- 2 karsta stipra gaisa plūsma ātrai žāvēšanai 11
- C auksts gaiss šo funkciju izmanto matu sakārtojuma fiksācijai 11
- Darbība 11
- Gaisa plūsmas ātrumi 11
- Glabāšana 11
- Jonizacijos funkcija 11
- Poga vieglai uzgaļa noņemšanai 11
- Tīrīšana un apkope 11
- Uzgalis apaļa birste 11
- Uzgalis birste 11
- Uzgalis sprausla 11
- Uzgalis transformeris 11
- 0 išjungtas 12
- 1 vidutinio galingumo šilto oro srovė švelniai džiovina arba šukuoja plaukus 12
- 2 galinga karšto oro srovė greitai džiovina plaukus 12
- Antgalio nuėmimo mygtukas 12
- Antgalis apvalus šepetys 12
- Antgalis transformeris 12
- Antgalis tūta 12
- Antgalis šepetys 12
- C šalto oro srovė ši funkcija naudojama šukuosenai užfiksuoti 12
- Ionizáció funkció 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Oro srovės greitis 12
- Saugumo priemonės 12
- Veikimas 12
- 0 kikapcsolva 13
- 1 közepes erősségű meleg légáramlat finom hajszárítás vagy hajberakás érdekében 13
- 2 erőteljes forró légáramlat gyorsszárítás érdekében 13
- C hideg levegő ezt az üzemmódot a berakott haj fixálására használják 13
- Fontos biztonsági intézkedések 13
- Gyorsasági fokozatok 13
- H hasznalati utasítás 13
- Javaslatok a kezeléshez 13
- Körkefe rátét 13
- Saugojimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Csővég rátét 14
- Ionizáció funkció 14
- Kefe rátét 14
- Măsuri de siguranță 14
- Ro instrucţiuni de utilizare 14
- Roinstrucţiuni de utilizare 14
- Rátét lecsatoló gomb 14
- Tisztítás és karbantartás 14
- Transformer rátét 14
- Tárolás 14
- 0 deconectare 15
- 1 flux de aer cald cu viteză medie pentru uscare fină sau aranjare a părului 15
- 2 flux puternic de aer fierbinte pentru uscare rapidă 15
- Accesoriu duză 15
- Accesoriu peria 15
- Accesoriu perie rotundă 15
- Accesoriu transformatorul 15
- Buton pentru detaşarea duzei 15
- C aer rece această funcţie este destinată pentru fixarea coafurii 15
- Curăţarea şi întreţinerea 15
- Păstrarea 15
- Utilizarea 15
- Viteza fluxului de aer 15
Похожие устройства
- Scarlett SC-HAS73I08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HAS73I09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HAS73I10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C55 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63055 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C58 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C57 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C56 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63054 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C06 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C05 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-BS34ED40 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-BS34ED42 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33ED82 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E071 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E073 Инструкция по эксплуатации