Scarlett SC-HAS73I07 [8/15] 2 жылдам кептіруге арналған қуатты ыстық ауа ағыны
![Scarlett SC-HAS73I07 [8/15] 2 жылдам кептіруге арналған қуатты ыстық ауа ағыны](/views2/1245364/page8/bg8.png)
IM015
www.scarlett.ru SC-HAS73I07
8
Належна утилізація допоможе зберегти цінні
ресурси та запобігти можливому негативному
впливу на здоров’я людей і стан навколишнього
середовища, який може виникнути в результаті
неправильного поводження з відходами.
KZ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
• Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда
таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және
біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге
алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында
суреттелген техникалық талаптар орындалған
жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің
өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді
жұмысына кепілдік береді.
• SCARLETT сауда таңбасының бұйымын
тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған
және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген
пайдалану ережелерін ұстанған кезде,
бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға
табыс етілген күннен бастап 2 (екі) жылды
құрайды. Аталған шарттар орындалған
жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші
көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін
екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын
аударады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз.
• Алғашқы қосудың алдында бұйымның
техникалық сипаттамасының жапсырмадағы,
электр жүйесінде көрсетілген параметрлеріне
сәйкестігін тексеріңіз.
• Осы Пайдалану нұсқауына сәйкес тек қана
тұрмыстық мақсаттарда қолданылады. Құрал
өнеркәсіптік қолдануға арналмаған.
• Фенмен жайдан тыс пайдаланбаңыз.
• Жабдықты тазалаудың алдында немесе Сіз оны
қолданбасаңыз электр жүйесінен әрқашан
сөндіріп тастаңыз.
• Құралды не бауды суға немесе басқа
сұйықтықтарға батырмаңыз. Егер бұл жағдай
болса, құрылғыны электр жүйесінен дереу
сөндіріп тастаңыз және оны әрі қарай
пайдаланбастан бұрын, жұмысқа қабілеттілігі
мен құралдың қауіпсіздігін білікті мамандарға
тексертіңіз.
• Құрылғыны ванна бөлмесінде пайдаланған
кезде пайдаланудан кейін оны желіден ажырату
қажет, себебі судың жақын болуы, тіпті аспап
ажыратулы тұрған кезде де қауіп тудырады.
• Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау
үшін, құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға
батырмаңыз. Егер бұл жағдай болса, бұйымды
ҰСТАМАҢЫЗ, оны электр жүйесінен дереу
сөндіріп тастаңыз және сервис орталығына
тексертіңіз.
• Қосымша қорғаныш үшін ванна бөлмесінің қорек
тізбегіне 30 мА аспайтын іске қосылудың
номиналды тогы бар қорғаныш ажырату
құрылғысын (ҚАҚ) орнатқан дұрыс, орнатқанда
кеңес алу үшін маманға жүгінген жөн.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғының жанында
шашты жайластыруға арналған заттарды
бүркімеңіз.
• Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар,
немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін
тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың
(соның ішінде балалардың) қауіпсіздігі үшін
жауап беретін адам қадағаламаса немесе
құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау
бермесе, олардың бұл құрылғыны қолдануына
болмайды.
• Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды
үнемі қадағалап отыру керек.
• Фенмен балаларға пайдалануға рұқсат етпеңіз.
• Қосылған қ ұралды қараусыз қалдырмаңыз.
• Бересі жинаққа енгізілмеген керек-жарақтарды
қолданбаңыз.
• Фенді бауынан немесе ілге арналған ілмектен
ұстап алып жүрмеңіз.
• Қуат сымы бүлінген жағдайда, қатерден аулақ
болу үшін оны ауыстыруды өндіруші немесе ол
уәкілеттік берген сервис орталығы немесе соған
ұқсас білікті қызметкерлер іске асыруға тиіс.
• Қоректену бауы зақымдалған құралды
қолданбаңыз.
• Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз.
Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис
орталығына апарыңыз.
•
Қуат көзіне қосу сымы өткір жиектер мен ыстық
заттарға тиіп тұрмауын қадағалаңыз.
• Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен
температурада тұрса, іске қосар алдында оны
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында
ұстау керек.
НАЗАР:
• Қызып кетуден сақану үшін 10 минуттан
астам толассыз жұмыс істемеңіз және 10
минуттан кем емес міндетті түрде үзіліс
жасаңыз.
• Жұмысты аяқтағаннан кейін фенді электр
жүйесінен әрқашан сөндіріп тастаңыз. Фенді
сақтауға алып қоюдан бұрын, оған бірнеше минут
суынуға мұрша беріңіз.
• Ауа өтетін тесіктерге шаш, шаң немесе түбіттің
түспеуін қадағалаңыз.
• Кіріс мен шығыс ауа өтерледі жаппаңыз –
қозғалтқыш және феннің жылытқыш элементтері
күйіп кетуі мүмкін.
• Сақ болыңыз, жұмыс кезінде саптама қатты
қыздырылады!
• Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс
өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі
әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның
құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу
құқығын өзінде қалдырады.
• Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта,
сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген.
ЕСКЕРТУ! Аспапты жуынатын бөлмелерге,
бассейндерге және ішінде суы бар басқа
ыдыстарға жақын жерде пайдалануға
болмайды.
ЖҰМЫС
• Қоректену бауын толық тарқатып алыңыз.
• Саптаманы кигізіңіз.
• Электр жүйесіне фенді қосыңыз.
• Жұмыс режимдерін ауыстырып-қосқыштың
көмегімен қалаған режимді орнатыңыз.
АУА АҒЫНЫНЫҢ ЖЫЛДАМДЫҒЫ
• Сіздің фен-тарағыңыз 3 жұмыс режимімен
жарақталған:
– 0 – өшірілген;
– 1 – шашты жұмсақ кептіруге немесе сәндеп
жатқызуға арналған орташа жылы ауа ағыны;
– 2 – жылдам кептіруге арналған қуатты ыстық
ауа ағыны;
Содержание
- Sc has73i07 1
- Инструкция 1
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы gb air brush 4 rus фен расческа 5 ua фен гребiтуць 6 kz фен тарак 8 est föönkamm 9 lv fēns ķemme 10 lt fenas šukos 12 h hajszárító 13 ro uscãtor de pãr cu perie 14 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Ro descrierea aparatului 3
- 1 warm air flow of medium intensity for gentle drying or styling 4
- 2 hot strong air flow for a quick dry 4
- Brush transformer 4
- C cool air this function is used to fix the hair style 4
- Concentrator 4
- Easy attachment removal button 4
- Gb instruction manual 4
- Important 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Ionization function 4
- Round brush 4
- Speed control 4
- 0 выкл 5
- 1 теплый поток воздуха средней силы для мягкой сушки или укладки волос 5
- 2 горячий мощный поток воздуха для быстрой сушки 5
- Care and cleaning 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Работа 5
- Скорость потока воздуха 5
- C холодный воздух данная функция используется для закрепления укладки 6
- Ua інструкція з експлуатації 6
- Кнопка для снятия насадки 6
- Міри безпеки 6
- Насадка круглая щетка 6
- Насадка сопло 6
- Насадка трансформер 6
- Очистка и уход 6
- Функция ионизации 6
- Хранение 6
- 0 викл 7
- 1 теплий потік повітря середньої сили для м якого сушіння або укладання волосся 7
- 2 гарячий потужний потік повітря для швидкого сушіння 7
- C холодне повітря ця функція використовується для закріплення укладеного волосся 7
- Експлуатація 7
- Збереження 7
- Кнопка для легкого зняття насадки 7
- Насадка круглая щiтка 7
- Насадка сопло 7
- Насадка трансформер 7
- Очищення та догляд 7
- Функція іонізації 7
- Швидкість повітряного струму 7
- 0 өшірілген 8
- 1 шашты жұмсақ кептіруге немесе сәндеп жатқызуға арналған орташа жылы ауа ағыны 8
- 2 жылдам кептіруге арналған қуатты ыстық ауа ағыны 8
- Kz жабдық нұсқауы 8
- Ауа ағынының жылдамдығы 8
- Жұмыс 8
- Қауіпсіздік шаралары 8
- C суық ауа бұл функция сәндеп жатқызылған шашты бекіту үшін пайдаланылады 9
- Est kasutamisjuhend 9
- Ohutusnõuanded 9
- Иондау функциясы 9
- Сақтау 9
- Тазалау және күтім 9
- Қондырманы оңай алуға арналған түймешік 9
- Қондырғы дөңгелек қылшық 9
- Қондырғы трансформер 9
- Қондырғы шүмек 9
- Қондырғы қылшық 9
- 0 väljalülitatud 10
- 1 soe keskmise tugevusega õhuvool juuste pehmeks kuivatamiseks ja soengusse seadmiseks 10
- 2 kuum tugev õhuvool juuste kiireks kuivatamiseks 10
- C külm õhk seda funktsiooni kasutatakse soengu kinnistamiseks 10
- Drošības noteikumi 10
- Hoidmine 10
- Ioniseerimisfunktsioon 10
- Kasutamine 10
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Nupp otsiku kergeks eemaldamiseks 10
- Osak hari 10
- Otsak düüs 10
- Otsak transformer 10
- Otsak ümar hari 10
- Puhastus ja hooldus 10
- Õhuvoo kiirus 10
- 0 izslēgts 11
- 1 vidēja stipruma siltā gaisa plūsma maigai matu žāvēšanai vai ieveidošanai 11
- 2 karsta stipra gaisa plūsma ātrai žāvēšanai 11
- C auksts gaiss šo funkciju izmanto matu sakārtojuma fiksācijai 11
- Darbība 11
- Gaisa plūsmas ātrumi 11
- Glabāšana 11
- Jonizacijos funkcija 11
- Poga vieglai uzgaļa noņemšanai 11
- Tīrīšana un apkope 11
- Uzgalis apaļa birste 11
- Uzgalis birste 11
- Uzgalis sprausla 11
- Uzgalis transformeris 11
- 0 išjungtas 12
- 1 vidutinio galingumo šilto oro srovė švelniai džiovina arba šukuoja plaukus 12
- 2 galinga karšto oro srovė greitai džiovina plaukus 12
- Antgalio nuėmimo mygtukas 12
- Antgalis apvalus šepetys 12
- Antgalis transformeris 12
- Antgalis tūta 12
- Antgalis šepetys 12
- C šalto oro srovė ši funkcija naudojama šukuosenai užfiksuoti 12
- Ionizáció funkció 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Oro srovės greitis 12
- Saugumo priemonės 12
- Veikimas 12
- 0 kikapcsolva 13
- 1 közepes erősségű meleg légáramlat finom hajszárítás vagy hajberakás érdekében 13
- 2 erőteljes forró légáramlat gyorsszárítás érdekében 13
- C hideg levegő ezt az üzemmódot a berakott haj fixálására használják 13
- Fontos biztonsági intézkedések 13
- Gyorsasági fokozatok 13
- H hasznalati utasítás 13
- Javaslatok a kezeléshez 13
- Körkefe rátét 13
- Saugojimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Csővég rátét 14
- Ionizáció funkció 14
- Kefe rátét 14
- Măsuri de siguranță 14
- Ro instrucţiuni de utilizare 14
- Roinstrucţiuni de utilizare 14
- Rátét lecsatoló gomb 14
- Tisztítás és karbantartás 14
- Transformer rátét 14
- Tárolás 14
- 0 deconectare 15
- 1 flux de aer cald cu viteză medie pentru uscare fină sau aranjare a părului 15
- 2 flux puternic de aer fierbinte pentru uscare rapidă 15
- Accesoriu duză 15
- Accesoriu peria 15
- Accesoriu perie rotundă 15
- Accesoriu transformatorul 15
- Buton pentru detaşarea duzei 15
- C aer rece această funcţie este destinată pentru fixarea coafurii 15
- Curăţarea şi întreţinerea 15
- Păstrarea 15
- Utilizarea 15
- Viteza fluxului de aer 15
Похожие устройства
- Scarlett SC-HAS73I08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HAS73I09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HAS73I10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C55 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63055 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C58 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C57 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C56 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63054 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C06 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C05 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-BS34ED40 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-BS34ED42 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33ED82 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E071 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E073 Инструкция по эксплуатации