Kentatsu Furst Max-08 [16/20] Гарантийные обязательства
![Kentatsu Furst Max-08 [16/20] Гарантийные обязательства](/views2/1249576/page16/bg10.png)
16
Гарантийные обязательства
При наличии правильно заполненного гарантийного талона за-
вод-производитель через официального дистрибьютора предо-
ставляет гарантию на изделие в течение 24 месяцев со дня вве-
дения в эксплуатацию, но не более 30 месяцев с даты продажи.
Срок службы изделия (срок эксплуатации) – 10 лет.
Для предоставления гарантии необходимо соблюдать следую-
щее:
• изделие эксплуатировать в соответствии с настоящей ин-
струкцией, стандартами и другими нормативами;
• предоставить правильно заполненный гарантийный талон;
• предоставить записи о монтаже, введении в эксплуатацию,
обо всех гарантийных и послегарантийных ремонтах, о пе-
риодических осмотрах, очистке и настройке изделия, кото-
рые должны быть указаны в приложении к гарантийному
талону;
• монтаж, введение в эксплуатацию, периодические осмо-
тры, настройку, гарантийный и послегарантийный ремонт
изделия может проводить только сервисная организация,
уполномоченная заводом-производителем;
• завод-производитель не несет ответственности за ущерб,
возникший из-за ненадлежащего использования изделия;
• отопительная система должна соответствовать проекту,
выполненному в соответствии с требованиями действую-
щих в конкретном государстве стандартов и правил;
• любые вмешательства в конструкцию изделия запрещены;
• уплотнительные шнуры и теплоизоляция подвержены есте-
ственному износу, являются расходным материалом и по
гарантии не меняются.
• расход топлива и КПД зависят от теплофизических харак-
теристик топлива и прочих условий и могут отличаться от
значений, приведенных в таблицах;
• претензии по работе котла или его разрушению из-за повы-
шенной агрессивности воды или из-за осаждения котельно-
го камня не принимаются. Качество теплоносителя должно
соответствовать требованиям данной инструкции.
Гарантия касается только производственных дефектов и де-
фектов материала, не распространяется на повреждения, воз-
никшие во время транспортировки и повреждения, вызванные
неподходящим обращением с изделием.
О неисправности необходимо без промедления информировать
официального дистрибьютора.
В случае несоблюдения приведенных в настоящей инструкции
требований владелец изделия лишается права на гарантию.
Производитель оставляет за собой право внесения в конструк-
цию изделия изменений, которые могут быть не указаны в на-
стоящей инструкции.
Содержание
- Kentatsu furst 1
- Введени 3
- Ввод в эксплуатаци 3
- Дополнительные защитные элемент 3
- Общее описание котла ma 3
- Общие сведени 3
- Оглавление 3
- Регулировочные и защитные элемент 3
- Рекомендованное топлив 3
- Руководство по монтаж 3
- Устройство котла ma 3
- Введение 4
- Общие сведения 4
- Предупреждение 4
- Общее описание котла max 5
- Регулировочные и защитные элементы 5
- Рекомендованное топливо 5
- Термомеханический регулятор мощности трм 5
- Шиберная заслонка 5
- Дополнительные защитные элементы 6
- Заслонка для чистки 6
- Контур дополнительного охлаждения 6
- Регулятор вторичного воздуха 6
- Теплоаккумулятор теплоаккумулирующий бак 6
- Термометр 6
- Ввод в эксплуатацию 7
- Добавление топлива 7
- Заполнение и опорожнение системы отопления 7
- Проверка котла перед вводом в эксплуатацию 7
- Растопка котла 7
- Регулирование температуры воды на выходе из котла 7
- Долговременное отключение котла 8
- Кратковременное отключение котла 8
- Поддерживающий режим 8
- Уход за котлом 8
- Комплект поставки 9
- Планировка котельной 9
- Размещение котла 9
- Руководство по монтажу 9
- Транспортировка и хранение 9
- Чистка котла 9
- Монтаж 10
- Требования к качеству воды 11
- Группа безопасности 2 шаровый кран 3 циркуляционный насос загрузки накопителя 4 термостатический клапан esbe vtc511 поддержание тем пературы возврата в котел не ниже 60 с 12
- Для сохранения гарантии твердотопливные котлы e обвязываются с устройствами повышения температуры обратной магистрали дополнительный насос антиконденсации или клапан esbe vtc511 и группой безопасности 12
- Пример обвязки котла 12
- Рис 13а 12
- Устройство котла max 12
- Фильтр грязевик 6 циркуляционный насос системы отопления 12
- Размеры котла и упаковки 14
- Технические характеристики max 15
- Гарантийные обязательства 16
- Гарантийный талон 17
- Для заметок 18
Похожие устройства
- Kentatsu Furst Max-09 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Max-10 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Elegant-03 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Elegant-04 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Elegant-05 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Elegant-06 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Orion-06 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Orion-07 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Orion-08 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Orion-09 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Hypertherm Powermax30 AIR Руководство по безопасности
- Hypertherm Powermax30 AIR Руководство оператора
- Hypertherm Powermax30 AIR Брошюра
- Kentatsu Furst Vulkan SR-20 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan SR-25 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kentatsu Furst Vulkan SR-35 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Hypertherm Powermax30 XP Руководство по безопасности
- Hypertherm Powermax30 XP Руководство оператора
- Hypertherm Powermax30 XP Брошюра
- Kentatsu Furst Vulkan SR-45 Инструкция по монтажу и эксплуатации