Stiebel Eltron DHF 12 C1 [10/51] Umwelt und recycling
![Stiebel Eltron DHF 12 C1 [10/51] Umwelt und recycling](/views2/1257422/page10/bga.png)
Содержание
- Cesky strana 38 42 2
- Deutsch seite 6 11 inhaltsverzeichnis 2
- English page 12 16 2
- Español páginas 28 32 2
- Français page 18 22 2
- Inhoudsopgave 2
- List of contents 2
- Nederlands bladzijde 23 27 2
- Polski strona 33 37 2
- Sommaire 2
- Spis tresci 2
- Índice 2
- Русским стр 43 47 2
- Содержание 2
- Das wichtigste in kürze 6
- Einstellungsempfehlung 6
- Erste hilfe bei störungen 6
- Gebrauchs und montage anweisung 6
- Gebrauchsanweisung 6
- Gerätebeschreibung 6
- Warmwasserleistung 6
- Wartung und pflege 6
- Wichtige hinweise 6
- 2 2 sonder zubehör 7
- Armaturen 7
- Armaturen für offene geräte sind nicht 7
- Bei geringem wasserdruck sind hand 7
- Brausen mit geringem druckverlust vor zusehen siehe 2 2 sonderzubehör 7
- Das gerät muss z b durch sicherun 7
- Deutsch 7
- Einhandmischer und thermostat 7
- Elektroinstallation 7
- Ferner sind zu beachten 7
- Für den fachmann 7
- Geräteaufbau 7
- Kuns ts toff r oh rs ys tem e 7
- Kurzbeschreibung 7
- Montageanweisung 7
- Praxishinweise 7
- Stellungsempfehlung 7
- Stiebel eltron 7
- Stiebel eltron zweigriff druckarmaturen 7
- Vorschriften und bestimmungen 7
- Warm wasser leitung nicht geeignet 7
- Wasserinstallation 7
- Werkstoff der kaltwasserleitung 7
- Werkstoff der warmwasserleitung 7
- Zulässig 7
- 2 2 sonderzubehör 8
- 3 7 nur bei aufputz montage 8
- A das lastabwurfrelais darf nur an die 8
- A lastabwurfrelais siehe 2 2 sonder 8
- Anschluss angeschlossen werden 8
- Das gerät muss an den schutzleiter 8
- Der dhf c compact control ist 8
- Der lastabwurf erfolgt bei betrieb des dhf c compact control 8
- Dhf 13 c compact control 8
- Dhf 15 c compact control 8
- Dhf 21 c compact control 8
- Dhf 24 c compact control 8
- Dhf12c1 compact control 8
- Dhf18c compact control 8
- Die 3 wege absperrung 6 darf nicht zum drosseln der durchflussmenge ver wendet werden 8
- E aufputz montage 8
- Elektrischer anschluss g 8
- Es gelten die daten auf dem geräte typenschild 8
- G 6 23 8
- G 6 24 8
- Gerätemontage vorbe reiten 8
- Mit einer stiebel eltron aufputz arma 8
- Mittlere phase der geräte klemmlei ste angeschlossen werden 8
- Montage abschließen 8
- Montageort 8
- P unterputz m 8
- Q bei aufputz installation 8
- Schützt ist bei den nachfolgenden anschlüssen gewährleistet 8
- Senkrecht gemäß 8
- Sonderzubehör 8
- Technische daten 8
- Tur wkmd oder wbmd 8
- Wasseranschluss 8
- Zubehör 8
- Zv die schutzart ip 24 spritzwasserge 8
- Übertisch oder untertisch im geschlossenen frostfreien raum möglichst in der nähe der zapfstelle zu montieren demontiertes gerät ist frostfrei zu lagern da immer restwasser im gerät verbleibt 8
- Erstinbetriebnahme 9
- Sonderzubehör 9
- Stiebel eltron 9
- Störungsbeseitigung 9
- Altgeräte 10
- Der garantiebeginn 10
- Die ausnahmeregeln 10
- Die garantiedauer 10
- Die haftung 10
- Die kosten 10
- Die reparaturen 10
- Garantie die stiebel eltron garantie für die ab dem 01 1 002 gekauften stiebel eltron geräte 10
- Garantie für außerhalb deutschlands gekaufte geräte 10
- Garantie für in deutschland gekaufte und im ausland eingesetzte geräte 10
- Kundendienst und garantie 10
- Stand 01 2002 10
- Transportverpackung 10
- Umwelt und recycling 10
- Unser kundendienst hilft auch nach feier abend 10
- Dhf 13 c dhf 15 c dhf 18 c dhf 21 c dhf 24 c dhf 12 c1 compact control 11
- Garantie urkunde 11
- Kundendienst anforderung 11
- Notizen 11
- Stiebel eltron 11
- Technik zum wohlfiihlen 11
- Technik zum wohlfühlen 11
- First actions to be taken 12
- Hot water output 12
- Important instruction 12
- In the event of malfunc tion 12
- Maintenance and care 12
- Operating and installa 12
- Operating instructions 12
- Setting recommendation 12
- The main points in brief 12
- Tion instructions 12
- Unit description 12
- 1 adjust 13
- 2 2 special fittings 13
- Brief description 13
- Cold water pipe material 13
- Electrical installation 13
- English 13
- Fittings 13
- Fittings for open units are not permitted in case of low water pressure hand held 13
- For the qualified installer 13
- Hot water pipe 13
- Hot water pipe material 13
- Installation instructions 13
- Instantaneous water heater see 2 2 special fittings 13
- Ment recommendation 13
- One hand mixer and thermostatic fittings 13
- Plastic piping systems 13
- Practical hints 13
- Provisions and 13
- Regulations 13
- Showers with low pressure loss must be fitted see 2 2 special fittings 13
- Stiebel eltron 13
- Stiebel eltron twin handle fittings for 13
- The following should also be ob served 13
- Unit structure 13
- Water installation 13
- Be installed vertically in accordance 14
- Dhf 13 c compact control 14
- Dhf 15 c compact control 14
- Dhf 21 c compact control 14
- Dhf 24 c compact control 14
- Dhf12c1 compact control 14
- Dhf18c compact control 14
- Installation location 2 technical data 14
- Lation 14
- Preparing for unit instal 14
- The data on the unit rating plate are applicable 14
- The dhf c compact control is to 14
- With a over sink or under sink in a closed frost free room as near as possible to the tap point a dismantled unit is to be stored in frost free conditions since resi dual water always remains in the unit 14
- Completing the 15
- Electrical connection 15
- First start up 15
- Installation 15
- Special accessories 15
- Stiebel eltron 15
- Water connection 15
- And first operation of this appliance should be carried out by a qualified installer 16
- Cause remedy 16
- Fault finding 16
- Guarantee 6 environment and 16
- Qualified installer 16
- Recycling 16
- Remedy 16
- The company does not accept liability for failure of any goods supplied which accor dance with the manufacturer s instructions 16
- Zk the installation electrical connection 16
- Conduite d eau chaude 18
- Description de l appareil 18
- Entretien et 18
- Et de montage 18
- Importantes 18
- Instructions d utilisation 18
- Maintenance 18
- Notice d utilisation 18
- Observations 18
- Que faire en cas de 18
- Recommandation de 18
- Réglage 18
- Résumé des points les 0plus importants 18
- 2 2 acces soires spéciaux 19
- 2 2 accessoires spéciaux 19
- Avec une faible pression d eau il faut 19
- Composition de 19
- Description succincte 19
- Français 19
- Il faudra également respecter 19
- Installation hydraulique 19
- Installation électrique 19
- Instructions de montage 19
- L appareil 19
- Les mitigeurs et robinets 19
- Les robinetteries à écoulement libre ne 19
- Matériau de la conduite d eau chaude 19
- Matériau de la conduite d eau froide 19
- Normes et spécifications 19
- Pour l installateur 19
- Pour la conduite d eau chaude 19
- Prévoir des douchettes à faible perte de charge voir 2 2 accessoires spéciaux 19
- Recommandations de réglage 19
- Renseignements pratiques 19
- Robinets mélangeurs à pression de 19
- Robinetterie 19
- Sont pas autorisées 19
- Stiebel eltron 19
- Thermostatiques 19
- Tuyauteries en plastique 19
- Voir 2 2 accessoires spéciaux 19
- Caractéristiques techniques 20
- Dhf 13 c compact control 20
- Dhf 21 c compact control 20
- Dhf 24 c compact control 20
- Dhf12c1 compact control 20
- Dhf15c compact control 20
- Dhf18c compact control 20
- Le dhf c compact control doit 20
- Lieu de montage 20
- Préparation du montage 20
- Se référer aux indications de la plaque signalétique de l appareil 20
- Être monté verticalement conformément à a raccordement sur évier ou sous évier dans un local fermé à l abri du gel et si possible à proximité du point d eau les appareils démontés doivent être stockés à l abri du gel car il reste toujours un peu d eau à l intérieur 20
- Accessoires spécifiques 21
- Achèvement du 21
- Hydraulique 21
- Montage 21
- Première mise en 21
- Raccordement 21
- Raccordement électrique 21
- Service 21
- Stiebel eltron 21
- Dépannage 22
- Garantie 22
- Q316 environment et 22
- _______ 22
- Aanbevolen instelling 23
- Aanwijzingen 23
- Belangrijke aanwijzingen 23
- Beschrijving van het 23
- Eerste hulp bij storingen 23
- Gebruiks en montage 23
- Gebruiksaanwijzing 23
- Het belangrijkste in het 23
- Onderhoud 23
- Stiebel eltron 23
- Toestel 23
- Warmwatercapaciteit 23
- 2 2 speciale accessoires 24
- Aanbevolen instelling 24
- Armaturen 24
- Armaturen voor open toestellen zijn niet 24
- Bepalingen 24
- Bij een geringe waterdruk dient voor 24
- Eengreepsmengkranen en 24
- Geisers zie 2 2 speciale accessoires 24
- Handsproeiers met een gering drukverlies gezorgd te worden zie 2 2 speciale accessoires 24
- Korte beschrijving 24
- Kunststofbuizenstelsel 24
- Materiaal van de koudwaterleiding 24
- Materiaal van de warmwaterleiding 24
- Montage aanwijzing 24
- Opbouw van het toestel 24
- Praktische aanwijzingen 24
- Stiebel eltron mengdrukkranen voor 24
- Thermostaatkranen 24
- Toegestaan 24
- Verder dient gelet te worden op 24
- Voor de installateur 24
- Voorschriften en 24
- Warmwaterleiding niet geschikt 24
- Wateraansluiting 24
- Montage van het toestel 25
- Plaats van montage 25
- Stiebel eltron 25
- Technische gegevens 25
- Voorbereiding voor de 25
- Eerste ingebruikneming 26
- Elektrische aansluiting f 26
- Montage voltooien 26
- Speciale accessoires 26
- Wateraansluiting 26
- De fabrikant is niet aansprakelijk voor defecte toestellen welke niet volgens de bijgeleverde gebruiks en montage aanwijzing zijn aangesloten of worden gebruikt 27
- Garantie 6 milieu en recycling 27
- Het onderhoud en de eerste inbedrijfname mag uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel 27
- Het verhelpen 27
- Nederlands 27
- Oorzaak 27
- Oplossing 27
- Stiebel eltron 27
- Storing 27
- Storing oorzaak oplossing 27
- Van storingen door de gebruiker 27
- Van storingen door de installateur 27
- Zk de montage de electrische installatie 27
- Ajustes recomendados 28
- Descripción del aparato 28
- Indicaciones importantes 28
- Instrucciones de uso 28
- Instrucciones de uso y montaje 28
- Lo más importante en 28
- Mantenimiento y cuidados 28
- Pocas palabras 28
- Potencia de caldeo 28
- Primeras medidas a adoptar en caso de incidencia 28
- 1 ajuste recomendado 29
- Accesorios especiales 29
- Calentadores de tipo abierto 29
- Componentes del aparato 29
- Consejos prácticos 29
- Cuando la presión de red sea pequeña 29
- Descripción abreviada 29
- Dhf c no 29
- El aparato 29
- Español 29
- Griferías 29
- Griferías monobloc stiebel eltron 29
- Instalaciones con tubos de material polimérico 29
- Instalación de fontanería 29
- Instalación eléctrica 29
- Instrucciones de montaje para el instalador 29
- Los grifos monomando y termostáticos 29
- Material de la tubería de agua caliente 29
- Material de la tubería de agua fría 29
- No se deben utilizar grifos destinados a 29
- Normas y reglamentos 29
- Observar además lo siguiente 29
- P ej mediante fusibles 29
- Stiebel eltron 29
- Tubería del agua caliente sea de material polimérico 29
- Utilizar rociadores de ducha que generen una caída de carga reducida ver 2 2 accesorios especiales 29
- 2 2 accesorios especiales 30
- Conexión hidráulica 30
- Continuación queda garantizado el grado de protección ip 24 protección contra salpicaduras 30
- Control 30
- Control en posición vertical tal como se muestra en 30
- Datos técnicos 30
- Dhf 13 c compact control 30
- Dhf 15 c compact control 30
- Dhf 21 c compact control 30
- Dhf 24 c compact control 30
- Dhf12c1 compact 30
- Dhf18c compact control 30
- E montaje sobre superficie 30
- Emplazamiento de montaje 30
- Montaje por encima o por debajo del nivel de los aparatos sanitarios en un local protegido de las heladas lo más cerca posible de los puntos de consumo almacenar el aparato desmontado en un local protegido de las heladas puesto que siempre queda un resto de agua en su interior 30
- Montar el dhf c compact 30
- P montaje empotrado 30
- Preparativos para el montaje 30
- Son válidos los que constan en la plaquita de características 30
- X realizando las conexiones descritas a 30
- Accesorios especiales 31
- Completación del montaje 31
- Conexionado eléctrico g 31
- Primera puesta en marcha 31
- Stiebel eltron 31
- El fabricante no asume ninguna responsabilidad sóbrelos aparatos piezas suministradas que no hayan sido instaladas con arreglo a las presentes instrucciones de uso y montaje 32
- El montaje la instalación eléctrica el 32
- Garantía 6 medio ambiente 32
- Incidencia 32
- Mantenimiento y la primera puesta en marcha deben ser realizados siempre por un instalador autorizado 32
- Por parte del instalador 32
- Por parte del usuario 32
- Remedio 32
- Resolución de incidencias 32
- Y reciclaje 32
- Instrukcja obst 33
- Stiebel eltron 33
- Armatury 34
- Budowa urz dzenia 34
- Instrukcja montazu 34
- Krótki opis 34
- Przepisy i zalecenia 34
- Dane techniczne 35
- Miejsce montazu 35
- Przygotowanie montazu 35
- Stiebel eltron 35
- Urzqdzenia 35
- Elektryczne 36
- Osprzgt dodatkowy 36
- Pierwsze uruchomienie 36
- Pod f czenie 36
- Pod fqczenie wody 36
- Zakonczenie montazu 36
- Gwarancja 37
- Naturalne i recykling 37
- Srodowisko 37
- Stiebel eltron 37
- Usuwanie usterek 37
- Doporucené nastaveni 38
- Dùlezità upozornèni 38
- Mnozstvi teplé vody 38
- Nejdùlezitèjsi ve 38
- Nàvod k montàzi a 38
- Nàvod k pouzìvànì 38
- Popis pristroje 38
- Poruchàch 38
- Pouzivàni 38
- Prvni pomoc pri 38
- Péce a ùdrzba 38
- Strucnosti 38
- Baterie 39
- Konstrukce pristroje 39
- Normy a predpisy 39
- Nävod к monta zi 39
- Pro odbornika 39
- Stiebel eltron 39
- Strucny popis 39
- Misto prò montàz 40
- Ohrivace 40
- Priprava montàze 40
- Technickà data 40
- Elektrické pripojeni g 41
- Provoz 41
- Prvni uvedeni do 41
- Stiebel eltron 41
- Ukonceni montaze 41
- Vodovodni pripojka 41
- Zvlästni prislusenstvi 41
- Ekologie a 42
- Odstraneni 42
- Odstrañování 42
- Podmínky 42
- Poruch odbornikem 42
- Poruch uzivatelem 42
- Porucha 42
- Prícina 42
- Recyklace 42
- Zárucní 42
- Stiebel eltron 43
- Важные указания 43
- Инструкция по монтажу и 43
- Инструкция по эксплуатаци 43
- Коротко о главном 43
- Неисправностях 43
- Обслуживание и уход 43
- Описание устройства 43
- Первая помощь при 43
- Прибора по горячей воде 43
- Производительность 43
- Регулировке 43
- Рекомендации по 43
- Техническое 43
- Эксплуатации 43
- Арматура 44
- Инструкция по монтажу 44
- Конструкция установки 44
- Краткое описание 44
- Нормативы 44
- Предписания и 44
- Stiebel eltron 45
- Место монтажа 45
- Подготовка к монтажу 45
- Прибора 45
- Русский 45
- Технические характеристики 45
- Водопроводной сети 46
- Завершение монтажа 46
- Особые 46
- Первый ввод в 46
- Подвод 46
- Подключение к 46
- Принадлежности 46
- Эксплуатацию к 46
- Электропитания f 46
- 6 окружающая среда и вторсырьё 47
- Stiebel eltron 47
- Гарантия 47
- Неисправность возможная причина способ устранения 47
- Русский 47
- Устранение неисправностей 47
- Adressen und kontakte 48
- Ersatzteil verkauf 48
- Info center 48
- Kundendienst 48
- Stiebel eltron 48
- Technik zum wohlfühlen 48
- Telefon 0 180 3 70 20 10 48
- Telefon 0 180 3 70 2020 48
- Telefon 0 180 3 70 2030 48
- Unseren zentralen service erreichen sie unter 0 180 3 48
- Www stiebel eltron com 48
Похожие устройства
- Stiebel Eltron DHF 13 C Техническое описание
- Stiebel Eltron DHF 13 C Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHF 15 C Техническое описание
- Stiebel Eltron DHF 15 C Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHF 21 C Техническое описание
- Stiebel Eltron DHF 21 C Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHF 24 C Техническое описание
- Stiebel Eltron DHF 24 C Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHB-E 13 SLi Техническое описание
- Stiebel Eltron DHB-E 13 SLi Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SNU 5 SLi Техническое описание
- Stiebel Eltron SNU 5 SLi Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SNU 10 SLi Техническое описание
- Stiebel Eltron SNU 10 SLi Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SHU 5 SLi Техническое описание
- Stiebel Eltron SHU 5 SLi Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SH 10 SLi Техническое описание
- Stiebel Eltron SH 10 SLi Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SHU 10 SLi Техническое описание
- Stiebel Eltron SHU 10 SLi Инструкция по эксплуатации
5 Umwelt und Recycling Transportverpackung Damit Ihr Stiebel Eltron Gerät unbeschädigt bei Ihnen an kommt haben wir es sorgfältig verpackt Nur das unbedingt Notwendige und auf alle Fälle umweltverträglich und recydebar lautet unse re Devise Alle Kartonteile sind überwiegend aus Alt papier hergestellt und chlorfrei gebleicht Diese hochwertigen Rohstoffe werden nach Gebrauch wieder neu aufbereitet Die verwendeten Holzteile sind unbehan delt und können bedenkenlos wieder be nutzt oder weiterverarbeitet werden Die Folien bestehen aus Polyethylen PE die Spannbänder aus Polypropylen PP Beide Stoffe sind reine KohlenwasserstoffVerbindungen wertvolle Sekundär Rohstoffe und recydebar Expandierbares Polystyrol EPS oder Sty ropor sind Wertstoffe die zu 98 aus Luft und zu 2 aus Polystyrol PS einem reinen Kohlenwasserstoff bestehen Styropor ist FCKW frei und vollständig recydebar Bitte helfen Sie unsere Umwelt zu schützen und überlassen Sie die Verpackung dem Fachhandwerk bzw Fachhandel Stiebel Eltron beteiligt sich gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk Fachhandel in Deutschland an einem wirksa men Rücknahme und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen Altgeräte Die Entsorgung des Altgerätes hat fach und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften zu erfolgen Im Rahmen des Kreislaufwirtschaft und Ab fallgesetzes und der damit verbundenen Produktverantwortung zum Schutz unserer Umwelt ermöglicht Stiebel Eltron mit einem Rücknahmesystem über das Fachhandwerk und dem Fachhandel die Rücknahme von Altgeräten Über dieses Rücknahmesystem werden hohe Recyclmgquoten der Materialien erreicht um unsere Deponien und unsere Umwelt zu entlasten Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz 6 Kundendienst und Garantie Stiebel Eltron Geräte werden mit Sorgfalt konstruiert und gebaut Erst nach einer Reihe von Prüfungen verlassen sie unser Werk Soll te trotzdem eine Störung auftreten füllen Sie den Coupon Kundendienst Anforderung in dieser Unterlage sorgfältig aus und schicken Sie ihn in einem frankierten Umschlag an das Ihnen nächstgelegene Stiebel Eltron Vertriebszentrum oder rufen Sie uns unter der auf der letzten Seite genannten ServiceTelefonnummer an Unser Kundendienst hilft auch nach Feier abend Den Stiebel Eltron Kundendienst kön nen Sie an sieben Tagen in der Woche täglich bis 22 Uhr telefonisch erreichen auch samstags und sonntags Im Notfall steht immer ein KundendienstTechniker für Sie bereit Dass dieser Sonder service zusätzlich honoriert werden muss werden Sie sicher verstehen Unsere Kundendienst Stationen wechseln sich wöchentlich im Notdienst ab Wo auch immer Hilfe gebraucht wird der nächste Stiebel Eltron Kundendienst ist nicht weit Nach Feierabend am Wochenende oder an Feiertagen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst in Holzminden Telefon 0 180 3 70 20 20 An Wochentagen können Sie während der Geschäftszeit die nächstgelegene regionale Kundendienst Leitstelle anrufen Garantie Die Stiebel Eltron Garantie für die ab dem 01 01 2002 gekauften Stiebel Eltron Geräte Gesetzliche Gewährleistungsrechte des Kun den gegen den Verkäufer werden durch diese Garantie nicht berührt Diese Garantiebedingungen gelten nur für den Kauf und Einsatz der Geräte in der Bundesrepublik Deutschland 10 Die Garantiedauer Grundsätzlich gewäh ren wir für jedes im Haushalt eingesetzte Stiebel Eltron Gerät 24 Monate Garantie Wird ein von seiner Bauart her für den Haushalt bestimmtes Gerät gewerblich ge nutzt beträgt die Garantiezeit 12 Monate Das in Wärmepumpen Klimageräten und einigen Lüftungsgeräten verwandte Kältemit tel und Kältemaschinenöl muss fachgerecht entsorgt werden da so sicheigestelIt wird dass die Stoffe die Umwelt nicht beeinträchti gen Umweltbelastende Materialien haben bei uns keine Chance weder bei der Verpackung noch bei der Entwicklung und Fertigung un serer Produkte Die Umweltverträglichkeit der eingesetzten Materialien und Bauelemente ist ein grundle gendes und übergeordnetes Qualitätscriterium Bereits bei der Konstruktion neuer Geräte achten wir darauf Die Voraussetzung für eine Material Wiederverwertung sind die Recycling Symbole und die von uns vorge nommene Kennzeichnung nach DIN ISO 11469 und DIN 7728 damit die verschiede nen Kunststoffe getrennt gesammelt werden können Stand 01 2002 Änderungen oder Eingriffe am Gerät durch Personen die von uns dafür nicht autorisiert sind haben das Erlöschen unserer Garantie zur Folge Einregulierungs und Umstellungsarbeiten sind grundsätzlich kostenpflichtig Der Garantiebeginn Die Garantie be ginnt mit dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes Ansprüche aus dieser Garantie erlö schen zwei Jahre nach Übergabe Bewahren Sie bitte die vom Verkäufer ausgefüllte Ga rantie Urkunde stets mit der Rechnung dem Lieferschein oder einem anderen Kaufhachweis auf Die Kosten Für die Dauer der Garantie übernehmen wir sämtliche Material kosten sowie alle im Zusammenhang mit der Fehler behebung entstandenen Kosten Voraussetzung für unsere Garantiepflicht ist dass das Gerät nach unseren Anweisungen montiert und angeschlossen ist und nach un serer Anleitung sachgemäß bedient wird und dabei unsere Montage Betriebs und Wartungsanleitungen beachtet werden Auch mittelbare Schäden oder Folgeschäden Wir bitten um Verständnis dafür dass wir für Mängel innerhalb dieser Garantie jedoch nur einstehen können wenn uns diese zwei Wo chen nach Ihrer Erkennbarkeit schriftlich an gezeigt werden Die Reparaturen Wir prüfen Ihr Gerät sorgfältig und ermitteln ob der Garantiean spruch zu Recht besteht Wenn ja entschei den wir auf welche Art der Schaden beho ben werden soll Im Fall einer Reparatur sor gen wir für eine fachgerechte Ausführung Die Ausnahmeregeln Für Schäden die aufgrund natürlicher Abnutzung Verkalkung chemischer oder elektrochemischer Einwir kungen an einem Gerät entstehen können wir keine Garantie übernehmen Transport schäden werden dann von uns kostenlos be hoben wenn unverzüglich nachgewiesen wird dass die Verursachung bei Stiebel Eltron liegt Für sichtbare Schäden kommen wir je doch nur dann auf wenn uns die Mängel in nerhalb von 14Tagen nach Übergabe des Gerätes bekanntgegeben werden Die Haftung Für das Abhandenkommen oder die Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl Feuer Aufruhr oder ähnliche Ursa chen können wir keine Haftung übernehmen die durch ein geliefertes Gerät verursacht werden oder die bei der Lieferung eines Ge rätes entstehen sind von der Haftung ausge schlossen Garantie für in Deutschland gekaufte und im Ausland eingesetzte Geräte Wir sind nicht verpflichtet Kundendienstleistungen außerhalb der Bundesrepublik Deutschland zu erbringen Bei Störungen ei nes im Ausland eingesetzten Gerätes ist die ses ggf auf Ihre Gefahr und Ihre Kosten an den Kundendienst in Deutschland zu schi cken Ebenfalls erfolgt die Rücksendung auf Ihre Gefahr und Kosten Für die im Ausland eingesetzten Geräte wird eine Garantie von 6 Monaten übernommen Garantie für außerhalb Deutschlands gekaufte Geräte Es gelten die gesetzli chen Vorschriften und ggf die Liefer bedingungen der Stiebel Eltron Ländergesellschaft bzw des Importeurs Bei Einsatz dieser Geräte in Deutschland sind Ansprüche wegen Mängeln nur in dem Land in dem sie gekauft wurden nach den beson deren Bedingungen dieses Landes geltend zu machen