Liebherr SBSes 7253-23 [12/32] Упаковку утилизируйте надлежащим образом
![Liebherr SBSes 7253-23 [12/32] Упаковку утилизируйте надлежащим образом](/views2/1025975/page12/bgc.png)
Помещение для установки устройства согласно стандарту
EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь объ-
ем 1 м
3
. Если помещение для установки устройства сли-
шком мало, то в случае протечки в контуре хладагента мо-
жет образоваться легковоспламеняющаяся газо-воздуш-
ная смесь. Данные о количестве хладагента имеются на за-
водской табличке внутри устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замыканию.
u
Устройство предназначено для использования в закры-
тых помещениях. Запрещается использовать устройство
на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зо-
не разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных решеток!
u
Держите вентиляционные решетки всегда свободными.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны ус-
тройства. При этом необходимо удалить держатель ка-
беля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
Снимите защитную пленку с внешней стороны устрой-
ства.
u
Средство по уходу за изделиями из высококачественной
стали равномерно нанесите в направлении шлифовки.
w
Это облегчает последующую очистку.
u
снимите защитную пленку со всех декоративных планок.
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом. См. главу
Утилизация упаковки.
u
С помощью любого вильчатого
ключа выведите устройство в
устойчивое положение посред-
ством регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя уро-
вень.
u
После этого подоприте подпор-
ками дверь: Выворачивайте ре-
гулируемую опору на опорном
кронштейне (В) до тех пор, пока
она не будет опираться на пол,
затем крутите далее по углом
90°.
u
действуйте согласно руководству по монтажу комбина-
ции Side-by-Side. (принадлежности SBS-морозильника
или SBS-холодильника с морозильным отделением)
Если устройство установлено в очень влажном помещении,
то на внешней его стороне может образоваться конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха
на месте установки.
4.5 Упаковку утилизируйте надлежа-
щим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
-
Фасонные детали из вспененного полистирола
-
Пленки и мешки из полиэтилена
-
Обвязочные ленты из полипропилена
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
4.6 Подключение устройства
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения электронного оборудования!
u
Не используйте автономные инверторы (преобразовате-
ли постоянного тока в переменный или трехфазный ток),
либо энергосберегающие разъемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и перегрева!
u
Не используйте удлинители или распределители.
Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте установ-
ки должны соответствовать данным, приведенным на за-
водской табличке (см. главу Краткое описание устройства
и оборудования).
Подключайте устройство только через надлежа-
щим образом заземленную розетку с защитным
контактом. Розетка должна быть защищена пред-
охранителем 10 A или выше.
К ней должен быть обеспечен легкий доступ, что-
бы в случае аварии устройство можно было легко
отключить от сети.
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Очистите устройство. Более подробную информацию см.
в главе Очистка.
u
Вставьте вилку сетевого кабеля.
4.7 Включение устройства
u
нажмите кнопку On/Off
Fig. 3 (3)
.
w
Индикатор температуры показывает текущую темпера-
туру.
w
Внутреннее освещение горит при открытой двери.
5 Обслуживание
5.1 Экономия электроэнергии
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха.
u
Открывайте устройство на предельно короткое время.
u
Сортируйте продукты при размещении.
u
Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до ком-
натной температуры.
Обслуживание
8
Содержание
- Габариты для установки 2
- Монтаж бок о бок 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Монтаж бок о бок 3
- Монтаж бок о бок 4
- Декларация соответствия 6
- Краткое описание устройства и оборудования 6
- Область применения устройства 6
- Основные отличительные осо бенности устройства 6
- Основные отличительные особенности устройства 6
- Содержание 6
- Net home 7
- Габариты для установки 7
- Общие указания по технике безопасности 7
- Ввод в работу 8
- Индикатор температуры 8
- Органы управления и индика ции 8
- Органы управления и индикации 8
- Перевешивание дверей 8
- Приборы контроля и управления 8
- Снятие узла амортизатора закрывания дверцы 8
- Ввод в работу 9
- Перестановка опорных деталей 9
- Снятие двери 9
- Ввод в работу 10
- Монтаж двери 10
- Монтаж узла амортизатора закрыва ния двери 10
- Монтаж узла амортизатора закрывания двери 10
- Перестановка опорных деталей 10
- Перестановка ручки 10
- Ввод в работу 11
- Выравнивание дверцы 11
- Транспортировка устройства 11
- Установка в кухонную стенку 11
- Установка устройства 11
- Включение устройства 12
- Обслуживание 12
- Подключение устройства 12
- Упаковку утилизируйте надлежа щим образом 12
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 12
- Экономия электроэнергии 12
- Аварийный сигнал открытой две ри 13
- Аварийный сигнал открытой двери 13
- Выключение сигнала открытой двери 13
- Задание защиты от детей 13
- Защита от детей 13
- Обслуживание 13
- Охлаждение продуктов 13
- Регулировка яркости 13
- Регулировка яркости индикатора температуры 13
- Холодильное отделение 13
- Supercool 14
- Включение в режиме отпуска 14
- Извлечение держателя для бутылок 14
- Используйте разделяемую полку 14
- Обслуживание 14
- Перемещение съемных полок 14
- Перестановка полок на двери 14
- Регулировка температуры в холодиль ном отделении 14
- Регулировка температуры в холодильном отделении 14
- Drysafe 15
- Hydrosafe 15
- Обслуживание 15
- Отделение biofresh 15
- Регулировка температуры в отделении biofresh 15
- Сроки хранения 15
- Хранение продуктов 15
- Выдвижные ящики 16
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 16
- Уход 16
- Чистка устройства 16
- Неисправности 17
- Сервисная служба 17
- Вывод из работы 18
- Выключение устройства 18
- Информация об изготовителе 18
- Отключение 18
- Утилизация устройства 18
- Декларация соответствия 21
- Область применения устройства 21
- Основные отличительные осо бенности устройства 21
- Основные отличительные особенности устройства 21
- Содержание 21
- Net home 22
- Изолирующая панель 22
- Обзор устройства и оборудования 22
- Общие указания по технике безопасности 22
- Размеры для установки 22
- Ввод в работу 23
- Индикатор температуры 23
- Органы управления и индика ции 23
- Органы управления и индикации 23
- Перевешивание дверей 23
- Элементы управления и контроля 23
- Ввод в работу 24
- Монтаж двери 24
- Перестановка опорных деталей 24
- Перестановка ручки 24
- Снятие двери 24
- Ввод в работу 25
- Выравнивание дверцы 25
- Транспортировка устройства 25
- Установка в кухонную стенку 25
- Установка устройства 25
- Включение устройства 26
- Обслуживание 26
- Подключение устройства 26
- Регулировка яркости 26
- Регулировка яркости индикатора температуры 26
- Упаковку утилизируйте надлежа щим образом 26
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 26
- Экономия электроэнергии 26
- Аварийный сигнал открытой две ри 27
- Аварийный сигнал открытой двери 27
- Аварийный сигнал по температуре 27
- Выключение сигнала открытой двери 27
- Задание защиты от детей 27
- Замораживание продуктов 27
- Защита от детей 27
- Обслуживание 27
- Отключение аварийного сигнала по температуре 27
- Размораживание продуктов 27
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 27
- Регулировка температуры в морозильном отделении 27
- Superfrost 28
- Variospace 28
- Выдвижные ящики 28
- Информационная табличка 28
- Использование ящика для хранения трав и ягод 28
- Обслуживание 28
- Режимsuperfrost работа 28
- Съёмные полки 28
- Ящик для хранения трав и ягод 28
- Аккумуляторы холода 29
- Использование аккумуляторов холо да 29
- Использование аккумуляторов холода 29
- Неисправности 29
- Размораживание с помощью nofrost 29
- Сервисная служба 29
- Уход 29
- Чистка устройства 29
- Вывод из работы 30
- Выключение устройства 30
- Отключение 30
- Информация об изготовителе 31
- Утилизация устройства 31
Похожие устройства
- Bosch SPV 69T00RU Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto X4 Инструкция по эксплуатации
- Brother COMFORT 12 Инструкция по эксплуатации
- LG BB5530A Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 7353-23 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 63M00RU Инструкция по эксплуатации
- LG BB5430A Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 15 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 1211-20 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson AR 36/3/230 W 8967 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto T60 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV 58M00RU Инструкция по эксплуатации
- LG HLT45W Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 25 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 2433-20 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Presto T55 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 40E02EU Инструкция по эксплуатации
- LG HLX50W Инструкция по эксплуатации
- Brother Comfort 25A Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 3076-21 Инструкция по эксплуатации