Liebherr ICBN 3066-21 [19/22] Выключение устройства
![Liebherr ICBN 3066-21 [19/22] Выключение устройства](/views2/1026087/page19/bg13.png)
Вибрационные шумы
→
Устройство стоит на полу в неустойчивом положении.
Из-за этого близстоящая мебель или предметы вибри-
руют при работе холодильного агрегата.
u
Бутылки и емкости соприкасаются.*
Шум текущей жидкости в области амортизатора
закрывания двери.
→
Шум возникает при открывании и закрывании двери.
u
Такой шум является нормальным явлением.
На индикаторе температуры появляется: F0 - F5.
→
имеет место неисправность.
u
Обратитесь в сервисную службу (см. Уход).
На индикаторе температуры появляется: nA
→
Из-за отключения электропитания или прерывания
подачи напряжения температура морозильного отде-
ления за последние часы или дни была слишком
высокой. После окончания перерыва в подаче электро-
питания устройство снова заработает в соответствии с
последним заданным значением температуры.
u
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 2 (1)
.
w
На индикации температуры прибл. на 60 секунд появл-
яется самая высокая температура, зафиксированная во
время отключения электропитания. Затем электроника
снова высветит действительную температуру морозиль-
ного отделения.
u
Досрочное удаление индикации самой высокой темпе-
ратуры: Нажмите кнопку Alarm
Fig. 2 (1)
.
u
Проверьте качество продуктов. Испортившиеся
продукты более не употребляйте. Размороженные
продукты не замораживайте снова.
Ледогенератор IceMaker не включается.*
→
Устройство и, тем самым, IceMaker не подключены.
u
Подключите устройство (см. Ввод в работу).
IceMaker не делает кубиков льда.*
→
IceMaker не включен.
u
Включите IceMaker.
→
Выдвижной ящик IceMaker закрыт неплотно.
u
Правильно закройте выдвижной ящик.
→
Вентиль для подачи воды не открыт.
u
Откройте вентиль для подачи воды.
Температура недостаточно низкая.
→
Дверь устройства неплотно закрыта.
u
Закройте дверь устройства.
→
Недостаточная вентиляция.
u
Очистите вентиляционные решетки.
→
Окружающая температура слишком высокая.
u
Решение: (см. 1.2) .
→
Устройство открывали слишком часто или надолго.
u
Подождите, возможно, необходимая температура
восстановится сама собой. Если это не происходит,
обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).
→
Слишком большое количество свежих продуктов было
заложено безSuperFrost .
u
Решение: (см. 5.7.4)
→
Температура установлена неправильно.
u
Установите более низкую температуру и проверьте
через 24 часа.
→
Устройство установлено вблизи источника тепла.
u
Решение: (см. Ввод в работу).
Внутреннее освещение не работает.
→
Устройство не включено.
u
Включить устройство.
→
Дверца была открыта дольше 15 минут.
u
При открытой двери внутреннее освещение автомати-
чески выключается приблизительно через 15 минут.
→
Неисправен светодиод освещения или повреждена
крышка:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удара электрическим током!
Под крышкой находятся токоведущие узлы.
u
Для замены или ремонта светодиодов внутреннего осве-
щения привлекайте только специалистов сервисной
службы или персонал, имеющий соответствующую
квалификацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмы лазерным излучением класса 1М.
u
Когда крышка снята, не смотрите внутрь.
8 Вывод из работы
8.1 Выключение устройства
Указание
u
Чтобы полностью выключить устройство, необходимо
выключить только морозильное отделение.
8.1.1 Выключение морозильного отделения
u
Кнопку "On/Off Gefrierteil"
Fig. 2 (3)
удерживайте
прибл. 2 секунды.
w
Индикаторы температуры не горят. Устройство выклю-
чено.
8.1.2 Выключение холодильного отделения
с отделением BioFresh ("Сохранение
свежести")
Указание
u
При необходимости холодильное отделение может быть
выключено отдельно.
u
Кнопку "On/Off Kühlteil"
Fig. 2 (11)
удерживайте
прибл. 2 секунды.
w
Индикация температуры холодильного отделения
Fig. 2 (7)
не горит. Холодильное отделение,Отделение
BioFresh выключены.
8.2 Отключение
u
Разгрузите устройство.
u
Установите IceMaker в положение очистки (см. Уход).*
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Вычистите устройство (см. 6.3) .
u
Оставьте дверь устройства открытой, тогда не будут
возникать неприятные запахи.
9 Утилизация устройства
Оно содержит материалы, представляющие
ценность, и поэтому должно быть доставлено на
пункт сбора, отличный от пункта сбора обычного
бытового мусора. Утилизация старого оборудо-
вания должна быть выполнена надлежащим
образом в соответствии с действующими на
месте использования предписаниями.
Вывод из работы
19
Содержание
- Руководство по монтажу и эксплуатации 1
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Декларация соответствия 3
- Область применения устройства 3
- Общие указания по технике безопасности 3
- Экономия электроэнергии 3
- Ввод в работу 4
- Демонтаж амортизатора закрывания дверей 4
- Индикатор температуры 4
- Органы управления и инди кации 4
- Органы управления и индикации 4
- Перевешивание дверей 4
- Приборы контроля и управления 4
- Ввод в работу 5
- Изменение направления открывания дверей 5
- Подключение воды 5
- Установка на место амортизатора закрывания дверей 5
- Ввод в работу 6
- Установка 6
- Ввод в работу 7
- Монтаж устройства 7
- Ввод в работу 8
- Ввод в работу 9
- Монтаж мебельных дверец 9
- Ввод в работу 10
- Транспортировка устройства 10
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 10
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 10
- Установка устройства 10
- Включение морозильного отделения 11
- Включение устройства 11
- Задание защиты от детей 11
- Защита от детей 11
- Обслуживание 11
- Подключение устройства 11
- Регулировка яркости 11
- Регулировка яркости индикатора температуры 11
- Холодильное отделение и отделение biofresh включить 11
- Supercool 12
- Аварийный сигнал открытой двери 12
- Аварийный сигнал по температуре 12
- Выключение сигнала открытой двери 12
- Обслуживание 12
- Отключение аварийного сигнала по температуре 12
- Охлаждение продуктов 12
- Регулировка температуры 12
- Холодильное отделение 12
- Drysafe 13
- Hydrosafe 13
- Извлечение держателя для бутылок 13
- Используйте разделяемую полку 13
- Обслуживание 13
- Отделение biofresh 13
- Перемещение съемных полок 13
- Перестановка полок на двери 13
- Сроки хранения 13
- Хранение продуктов 13
- Выдвижные ящики 14
- Обслуживание 14
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 14
- Регулировка температуры в отделении biofresh 14
- Superfrost 15
- Выдвижные ящики 15
- Замораживание продуктов 15
- Морозильное отделение 15
- Обслуживание 15
- Размораживание продуктов 15
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 15
- Регулировка температуры в морозильном отделении 15
- Съёмные полки 15
- Icemaker 16
- Variospace 16
- Аккумуляторы холода 16
- Информационная табличка 16
- Обслуживание 16
- Размораживание с помощью nofrost 17
- Ручное размораживание 17
- Уход 17
- Чистка устройства 17
- Неисправности 18
- Очистка icemaker 18
- Сервисная служба 18
- Вывод из работы 19
- Выключение морозильного отделения 19
- Выключение устройства 19
- Выключение холодильного отделения с отделением biofresh сохранение свежести 19
- Отключение 19
- Утилизация устройства 19
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 20
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 20
Похожие устройства
- Jet 22-44 PLUS 649003KМ Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKS 60E18RU Инструкция по эксплуатации
- Pentax Optio W20 Инструкция по эксплуатации
- Logitech MK320 Инструкция по эксплуатации
- Brother HQ-27 Инструкция по эксплуатации
- LG RBD-154K Инструкция по эксплуатации
- Jet JPT-310 (10000290М) Инструкция по эксплуатации
- Pentax Optio V20 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SGS 44E02 RU Инструкция по эксплуатации
- Brother HQ-33 Инструкция по эксплуатации
- LG RAD-136B Инструкция по эксплуатации
- Logitech МК 710 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-43 10243 Инструкция по эксплуатации
- Pentax Optio V10 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SGS 44E12 RU Инструкция по эксплуатации
- Brother INNOV-IS 10 Инструкция по эксплуатации
- LG CM2520 Инструкция по эксплуатации
- Logitech K340 (920-001992) Инструкция по эксплуатации
- Master BF 75 Инструкция по эксплуатации
- Pentax Optio T30 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения