Кентавр ШВ-450П [15/20] Транспортування зберігання та утилізація 6 транспортування зберігання та утилізація
![Кентавр ШВ-450П [15/20] Транспортування зберігання та утилізація 6 транспортування зберігання та утилізація](/views2/1262500/page15/bgf.png)
28 29
6. ТРАНСПОРТУВАННЯ, ЗБЕРІГАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЯ6. ТРАНСПОРТУВАННЯ, ЗБЕРІГАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЯ
6.1. Транспортування
Транспортування виробу допускається всіма видами транспорту, які
забезпечують його збереження, згідно із загальними правилами перевезень. Під
час вантажно-розвантажувальних робіт і транспортування швонарізчик не
повинен підлягати ударам та впливу атмосферних опадів. Розміщення та
кріплення швонарізчика в транспортних засобах повинні забезпечувати стійке
положення виробу і відсутність можливості його переміщення під час
транспортування.
Подбайте про те, щоб не пошкодити виріб під час транспортування. Не
розміщуйте на виробі важкі предмети. Для зменшення габаритних розмірів
швонарізчика при його перевезенні транспортом і під час зберігання
рекомендується переставляти рукоятки оператора (3) і (20) (див. малюнок 1) в
транспортне положення. Перед перевезенням швонарізчика в транспорті
обов'язково знімайте ріжучий диск і зливайте воду з бака системи охолодження.
Під час перестановки або перенесення швонарізчика та під час проведення
навантажувально-розвантажувальних робіт слід використовувати скобу (14) і
рукоятки оператора (3) і (20). Ні за яких умов не можна піднімати швонарізчик за
двигун.
Уникайте течі палива! Перш ніж здійснювати перевезення виробу, добре
закрутіть кришку (36) паливного бака (35) (див. малюнок 1). Під час перевезення
виробу на великі відстані необхідно повністю злити паливо з паливного бака.
Допустимі умови транспортування виробу: температура навколишнього
середовища від -15 °С до +55 °С, відносна вологість повітря до 90%.
6.2. Зберігання
Якщо швонарізчик не використовується протягом тривалого часу, його
необхідно зберігати в приміщенні, яке добре провітрюється, за температури від
-15 °С до +55 °С та відносній вологості повітря не більше ніж 90%, укривши від
потрапляння на виріб пилу і дрібного сміття. Наявність у повітрі парів кислот, лугів
та інших агресивних домішок не допускається.
Перш ніж поставити швонарізчик на тривале зберігання необхідно:
џ зняти ріжучий диск і злити всю воду із системи охолодження;
џ завести двигун і прогріти його на протязі 3-5 хвилин;
џ злити паливо з паливного бака, паливопроводу і карбюратора;
џ злити масло з картера двигуна;
џ залити свіже моторне масло в картер;
џ зняти ковпачок зі свічки запалювання, видалити бруд зі свічки і ковпачка;
џ відкрутити свічковим ключем свічку запалювання і налити в робочу камеру
циліндра 2 куб. см моторного масла, призначеного для чотиритактних
двигунів;
џ обережно два-три рази потягнути на себе рукоятку стартера; поршнева група
двигуна і гільза циліндра будуть змащені моторним маслом, тим самим
захищені від можливої корозії;
џ встановити свічку запалювання на штатне місце;
џ повільно потягнути за рукоятку стартера до тих пір, поки не відчуєте опір. У
даному місці поршень знаходиться у верхній точці (стадія стиснення),
впускний і випускний клапани закриті; зберігання двигуна в цьому положенні
допоможе захистити двигун від внутрішньої корозії;
џ ретельно почистити швонарізчик від пилу та бруду, а також від слідів течі
палива і масла;
џ заповнити підшипникові вузли консистентним мастилом, змастити тонким
шаром мастила незабарвлені ділянки металевих поверхонь;
џ встановити швонарізчик на рівну горизонтальну поверхню, за допомогою
механізму установки глибини різу опустіть його майже в крайнє нижнє
положення, накрити сухим чистим матеріалом.
Ріжучі диски зберігаються окремо, поставленими на дерев'яну підставку у
вертикальному положенні або підвішеними за установочні отвори. Перед
відправкою на зберігання ріжучі диски необхідно ретельно очистити від
нашарувань і бруду і покрити для захисту від корозії тонким шаром мастила.
6.3. Утилізація
Не поміщайте виріб у контейнер із побутовими відходами! Швонарізчик, у
якого закінчився термін експлуатації, а також його оснащення і упаковка повинні
здаватися на утилізацію та переробку.
Інформацію про утилізацію можна отримати в місцевій адміністрації.
Категорично заборонено переносити та транспортувати шво-
нарізчик із заведеним двигуном.
Категорично заборонено переносити та транспортувати шво-
нарізчик із заведеним двигуном.
УВАГА!УВАГА!
ТРАНСПОРТУВАННЯ, ЗБЕРІГАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЯ
ТРАНСПОРТУВАННЯ, ЗБЕРІГАННЯ ТА УТИЛІЗАЦІЯ
Содержание
- Page 1 1
- Page 2 2
- Зміст зміст 2
- Page 3 3
- Опис виробу та зовнішній вигляд 1 опис виробу та зовнішній вигляд 3
- Увага увага 3
- Уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати користуватися виробом уважно вивчіть дане керівництво перш ніж почати користуватися виробом 3
- Шановний покупець шановний покупець 3
- 21 19 17 22 20 18 4
- Page 4 4
- Page 5 5
- Категорично забороняється експлуатувати виріб якщо відсутні або не закріплені належним чином захисні кожухи ріжучого диска і пасової передачі 5
- Комплектація технічні дані 2 комплектація технічні дані 5
- Правила безпеки 3 правила безпеки 5
- Увага увага 5
- Page 6 6
- Увага увага 6
- Page 7 7
- Виріб поставляється без палива і моторного масла перш ніж здійснити запуск двигуна залийте відповідні паливо та масло виріб поставляється без палива і моторного масла перш ніж здійснити запуск двигуна залийте відповідні паливо та масло 7
- Експлуатація 7
- Експлуатація 4 7
- Стопорна гайка і вал ріжучого диска мають лівий напрямок різьблення з дрібним кроком дбайливо ставтеся до вузла кріплення ріжучого диска оскільки у випадку втрати або пошкодження стопорної гайки заміна її на стандартну гайку з правим різьбленням неможлива 7
- Увага увага 7
- Якщо на ріжучому диску нанесено маркування стрілка яке вказує обов язковий напрямок його обертання установку такого диска слід проводити відповідно до даного маркування 7
- Page 8 8
- Заправляти швонарізчик паливом необхідно лише тоді коли двигун зупинено і він повністю охолонув заправляти швонарізчик паливом необхідно лише тоді коли двигун зупинено і він повністю охолонув 8
- Не допускайте потрапляння пилу або води в паливо і паливний бак не допускайте потрапляння пилу або води в паливо і паливний бак 8
- Ніколи не заливайте в паливний бак замість бензину дизельне пальне або інші рідини так як це призведе до негайного і повного виходу двигуна з ладу 8
- Увага увага 8
- Якщо перевірка рівня масла здійснюється на розігрітому двигуні необхідно почекати декілька хвилин після того як двигун буде зупинено щоб масло встигло стекти назад в порожнину картера 8
- Page 9 9
- Заборонено користуватися швонарізчиком якщо повітряний фільтр відсутній або якщо кришка фільтра не закріплена 9
- Не тягніть за рукоятку ручного стартера якщо двигун працює так як при цьому двигун може вийти з ладу не тягніть за рукоятку ручного стартера якщо двигун працює так як при цьому двигун може вийти з ладу 9
- Увага увага 9
- Page 10 10
- Раптова зупинка двигуна може призвести до небажаного збільшення температури та скорочення терміну служби двигуна 10
- У випадку виявлення відхилень у роботі двигуна негайно зупиніть двигун з ясуйте причину несправності та виконайте заходи щодо їх усунення 10
- Увага увага 10
- Page 11 11
- В цілях безпеки перш ніж проводити будь які із зазначених у даному розділі керівництва дії завжди зупиняйте двигун і від єднуйте високовольтний дріт від свічки запалювання всі дії крім заміни масла в картері двигуна виконуйте лише тоді коли двигун повністю охолонув 11
- Забороняється транспортувати швонарізчик з працюючим двигуном навіть у межах робочого майданчика а також залишати виріб з працюючим двигуном без нагляду 11
- Технічне обслуговування 5 технічне обслуговування 11
- Увага увага 11
- Page 12 12
- Page 13 13
- Моторне масло з картера двигуна необхідно зливати гарячим тоді масло стікає повністю і захоплює за собою відкладення та шкідливі домішки які виникають в процесі згоряння палива 13
- Ні в якому разі не мийте попередній очищувач розчинниками або миючими засобами скористайтеся замість цього мильним розчином і м якою щіточкою 13
- Увага увага 13
- Щоб уникнути передчасного зносу і виходу з ладу поршневої групи двигуна забороняється запускати двигун і експлуатувати швонарізчик без повітряного фільтра або якщо фільтруючий елемент повітряного фільтра пошкоджений 13
- Page 14 14
- Можливе потрапляння бензину на руки користувача перш ніж здійснити очищення відстійника обов язково надягніть маслобензостійкі рукавиці 14
- Поплавкову систему і голку розбирати і регулювати не варто поплавкову систему і голку розбирати і регулювати не варто 14
- Увага увага 14
- Якщо паливний бак пошкоджений негайно здійсніть його заміну якщо паливний бак пошкоджений негайно здійсніть його заміну 14
- Page 15 15
- Категорично заборонено переносити та транспортувати шво нарізчик із заведеним двигуном категорично заборонено переносити та транспортувати шво нарізчик із заведеним двигуном 15
- Транспортування 15
- Транспортування зберігання та утилізація 6 транспортування зберігання та утилізація 15
- Увага увага 15
- Page 16 16
- Можливі несправності та шляхи їх усунення 7 можливі несправності та шляхи їх усунення 16
- Page 17 17
- Виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу виріб приймається на гарантійне обслуговування тільки в повній комплектації ретельно очищений від бруду і пилу 17
- Гарантійні зобов язання 8 гарантійні зобов язання 17
- Увага увага 17
- Page 18 18
- Гарантійний талон 18
- Page 19 19
- Виріб після гарантійного ремонту отримав у робочому стані без дефектів 19
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 19
- Page 20 20
Похожие устройства
- Кентавр ВР-2501Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБР-0801Э Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБР-1502Э Руководство по эксплуатации
- Кентавр TCA-1000ГП3 Руководство по эксплуатации
- Кентавр TCA-1200ГП6 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ТСА-1500Г Руководство по эксплуатации
- Кентавр TCA-1500ГМ6 Руководство по эксплуатации
- Кентавр TCA-2000Г Руководство по эксплуатации
- Кентавр TCA-2000ГМ6 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КТП-320У Руководство по эксплуатации
- Кентавр КТП-420У Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБМ-25 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБМ-25-2 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБМ-40-2 Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБМ-25-2Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр ВБМ-40-2Б Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-50 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-80 Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-80ВН Руководство по эксплуатации
- Кентавр КБМ-80ГКР Руководство по эксплуатации