Indesit WIN 81 [21/36] Precauciones y consejos
![Indesit WIN 81 [21/36] Precauciones y consejos](/views2/1026715/page21/bg15.png)
21
ES
Precauciones y consejos
! La lavadora fue proyectada y fabricada en confor-
midad con las normas internacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de
seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
• Este aparato fue fabricado para uso doméstico.
• El aparato no debe ser empleado por personas
(niños incluidos) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas y con
experiencias y conocimientos insuficientes, a menos
que dicho uso no se realice bajo la supervisión o las
instrucciones de una persona responsable de su
seguridad. Los niños deben ser vigilados para
asegurarse que no jueguen con el aparato.
• No toque la máquina con los pies desnudos ni
con las manos o los pies mojados o húmedos.
• No desenchufe la máquina tirando del cable, sino
tomando el enchufe.
• No abra el contenedor de detergentes mientras la
máquina está en funcionamiento.
• No toque el agua de desagüe ya que puede
alcanzar temperaturas elevadas.
• En ningún caso fuerce la puerta: podría dañarse
el mecanismo de seguridad que la protege de
aperturas accidentales.
• En caso de avería, no acceda nunca a los meca-
nismos internos para intentar una reparación.
• Controle siempre que los niños no se acerquen a
la máquina cuando está en funcionamiento.
• Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
• Si debe ser trasladada, deberán intervenir dos o
más personas, procediendo con el máximo cuida-
do. La máquina no debe ser desplazada nunca por
una persona sola ya que es muy pesada.
• Antes de introducir la ropa controle que el cesto
esté vacío.
Eliminaciones
• Eliminación del material de embalaje:
respete las normas locales, de ese modo, los
embalajes podrán volver a ser utilizados.
• En base a la Norma europea 2002/96/CE de
Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos, los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados
en los contenedores municipales habituales; tienen
que ser recogidos selectivamente para optimizar la
recuperación y reciclado de los componentes y
materiales que los constituyen, y reducir el impacto
en la salud humana y el medioambiente.
El símbolo del cubo de basura tachado se marca
sobre todos los productos para recordar al
consumidor la obligación de separarlos para la
recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad
local o con el vendedor para informarse en rela-
ción a la correcta eleminación de su electrodo-
méstico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Tecnología a servicio del medio ambiente
Si en la puerta se ve poca agua es porque con la
nueva tecnología Indesit basta menos de la mitad
del agua para alcanzar la mayor limpieza: un objeti-
vo alcanzado para respetar el medio ambiente.
Ahorrar detergente, agua, energía y tiempo
• Para no derrochar recursos es necesario utilizar la
lavadora con la máxima carga. Una carga com-
pleta en lugar de dos medias cargas permite
ahorrar hasta el 50% de energía.
• El prelavado es necesario sólo para ropa muy
sucia. Evitarlo permite ahorrar detergente, tiem-
po, agua y entre el 5 y el 15% de energía.
• Tratar las manchas con un quitamanchas o
dejarlas en remojo antes del lavado, disminuye la
necesidad de lavar a altas temperaturas. Un
programa a 60ºC en vez de 90ºC o uno a 40ºC en
vez de 60ºC, permite ahorrar hasta un 50% de
energía.
• Dosificar bien el detergente en base a la dureza
del agua, al grado de suciedad y a la cantidad de
ropa evita derroches y protege el ambiente: aún
siendo biodegradables, los detergentes contienen
elementos que alteran el equilibrio de la naturale-
za. Además, si es posible, evite utilizar el suavi-
zante.
• Realizando los lavados desde el atardecer hasta
las primeras horas de la mañana se colabora para
reducir la carga de absorción de las empresas
eléctricas.
• Si el lavado debe ser secado en una secadora,
seleccione una velocidad de centrifugado alta.
Poca agua en el lavado, permite ahorrar tiempo y
energía en el programa de secado.
Содержание
- Win 81 1
- Запуск машины программы 6 1
- Моющие средства и белье 8 1
- Обслуживание и уход 10 1
- Описание стиральной машины 4 5 1
- Персонализация стирки 7 1
- Предупреждения и рекомендации 9 1
- Руководство по экпуатации 1
- Сервисное обслуживание 12 1
- Содержание 1
- Стиральная машина 1
- Установка 2 3 1
- Устранение неисправностей 11 1
- Подключение к водопроводной и электрической сети 2
- Распаковка и выравнивание 2
- Установка 2
- 100 cm 3
- Первый цикл стирки 3
- Техничесêие хараêтеристиêи 3
- Индикатор включение люк заблокирован 4
- Индикаторы 4
- Кнопки выбора функции 4
- Описание стиральной машины 4
- Панель управления 4
- Рукоятка выбора программ 4
- Индикаторы 5
- Запуск машины программы 6
- Краткие инструкции порядок запуска программы 6
- Таблица программ 6
- Персонализация стирки 7
- Функции 7
- Моющие средства и белье 8
- Особенности стирки отдельных изделий 8
- Подготовка белья 8
- Распределитель моющих средств 8
- Общие правила безопасности 9
- Предупреждения и рекомендации 9
- Утилизация 9
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 9
- Обслуживание и уход 10
- Отключение воды и электричества 10
- Проверка заливного шланга 10
- Уход за дверцей машины и барабаном 10
- Уход за распределителем моющих средств 10
- Уход за стиральной машиной 10
- Чистка насоса 10
- Возможные причины методы устранения 11
- Неисправности и методы их устранения 11
- Обнаруженная неисправность 11
- Сервисное обслуживание 12
- Instrucciones para el uso 13
- Lavadora 13
- Sumario 13
- Win 81 13
- Conexiones hidráulicas y eléctricas 14
- Desembalaje y nivelación 14
- Instalación 14
- Datos técnicos 15
- Primer ciclo de lavado 15
- Cajón de detergentes 16
- Descripción de la lavadora 16
- Encendido apagado 16
- Encendido puerta bloqueada 16
- Función 16
- Luces testigo 16
- Panel de control 16
- Programas 16
- Start reset 16
- Luces testigo 17
- Diario 30 programa 9 para sintéticos fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo dura sólo 30 minutos y de esa manera hace ahorrar energía y tiempo seleccionando el programa 9 es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo excluidas lana y seda con una carga máxima de 3 kg se aconseja el uso de detergente líquido 18
- En la práctica poner en marcha un programa 18
- Puesta en marcha y programas 18
- Tabla de programas 18
- Funciones 19
- Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados para activar las funciones 1 pulse el botón correspondiente a la función deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo 2 el encendido del botón correspondiente indica que la función está activa 19
- Nota el centelleo rápido del botón indica que la función correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido 19
- Notas para evitar vibraciones excesivas antes de cada centrifugado la máquina distribuye la carga de modo uniforme esto se produce efectuando rotaciones continuas del cesto a una velocidad ligeramente superior a la del lavado aún cuando después de repetidos intentos la carga no se distribuye perfectamente la máquina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista cuando existe un excesivo desequilibrado la máquina efectúa la distribución en lugar del centrifugado los intentos de equilibrado pueden aumentar la duración total del ciclo hasta un máximo de 10 minutos 19
- Personalizaciones 19
- Cajón de detergentes 20
- Detergentes y ropa 20
- Prendas especiales 20
- Preparar la ropa 20
- Ahorrar y respetar el medio ambiente 21
- Eliminaciones 21
- Precauciones y consejos 21
- Seguridad general 21
- Controle el tubo de alimentación de agua 22
- Cuidar la puerta y el cesto 22
- Excluir agua y corriente eléctrica 22
- Limpiar el cajón de los detergentes 22
- Limpiar la bomba 22
- Limpiar la lavadora 22
- Mantenimiento y cuidados 22
- Anomalías 23
- Anomalías y soluciones 23
- Posibles causas solución 23
- Asistencia 24
- Win 8 1 25
- Win 81 25
- Інструкція з експлуатації 25
- Пральна машина 25
- Підключення до водопроводу й електричної мережі 26
- Розпакування та вирівнювання 26
- Установка 26
- Перший цикл прання 27
- Технічні характеристики 27
- Опис пральної машини 28
- Індикатор вмикання люк заблоковано 29
- Індикатори 29
- Запуск машини програми 30
- Короткі інструкції послідовність запуску програми 30
- Таблиця програм 30
- Тканина й ступінь забруднення 30
- Персоналізація прання 31
- Мийні засоби й білизна 32
- Особливості прання окремих виробів 32
- Підготовка білизни 32
- Розподільник мийних засобів 32
- Економія енергії й охорона навколишнього середовища 33
- Загальні правила безпеки 33
- Попередження й рекомендації 33
- Утилізація 33
- Відключення води й електрики 34
- Догляд за дверцятами машини й барабаном 34
- Догляд за пральною машиною 34
- Догляд за розподільником мийних засобів 34
- Обслуговування та догляд 34
- Перевірка заливного шланга 34
- Чищення насоса 34
- Виявлена несправність можливі причини методи усунення 35
- Несправності і методи їхнього усунення 35
- 82338 02 36
- Сервісне обслуговування 36
Похожие устройства
- Brother Style-60e Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7708N1 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BPH-9С Инструкция по эксплуатации
- Indesit WISN 81 Инструкция по эксплуатации
- Brother Universal 17 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7704SA Инструкция по эксплуатации
- Diam VMR-160/5.5H 630035 Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SIXL 129 D Инструкция по эксплуатации
- Brother Universal 25 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LC50GC Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SISL 129 S Инструкция по эксплуатации
- Brother Universal 27S Инструкция по эксплуатации
- Тропик ТПЦ-23 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7704S8 Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SIXL 126 Инструкция по эксплуатации
- Brother Universal 37S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LC43EN Инструкция по эксплуатации
- Ballu BDH-35L Инструкция по эксплуатации
- Indesit Moon SIXL 129 S Инструкция по эксплуатации
- Brother X-3 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения