HP Pavilion x360 14-ba022ur, 1ZC91EA [61/78] Загрузка обновления bios
![HP Pavilion x360 14-ba022ur, 1ZC91EA [61/78] Загрузка обновления bios](/views2/1269218/page61/bg3d.png)
1. Запустите утилиту Setup Utility (BIOS) (см. раздел Запуск утилиты Setup Utility (BIOS)
на стр. 50).
2. Выберите Main, (Главная) затем — System Information (Сведения о системе) и найдите
версию BIOS.
3. Выберите Exit (Выход), затем — No (Нет) и следуйте инструкциям на экране.
Проверить наличие новой версии BIOS можно в разделе Загрузка обновления BIOS на стр. 51.
Загрузка обновления BIOS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения компьютера и ошибок при установке, загружайте
и устанавливайте обновление BIOS, только когда компьютер подключен к надежному внешнему
источнику питания с помощью адаптера переменного тока. Не загружайте и не устанавливайте
обновление BIOS, если компьютер работает от батареи, подключен к стыковочному устройству или
дополнительному источнику электропитания. При загрузке и установке необходимо соблюдать
указанные ниже правила.
●
Не отсоединяйте кабель питания от электрической розетки для отключения питания компьютера.
●
Не выключайте компьютер и не переводите его в спящий режим.
●
Не вставляйте, не удаляйте, не подключайте и не отключайте никакие кабели или устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер подключен к сети, перед установкой любых обновлений
программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS, обратитесь к сетевому
администратору.
1. Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support
Assistant
.
– или –
Нажмите значок вопроса на панели задач.
2. Нажмите Обновления, а затем — Проверить наличие обновлений и сообщений.
3. Для определения компьютера и доступа к обновлению BIOS, которое требуется загрузить,
следуйте инструкциям на экране.
4. В области загрузки выполните указанные ниже действия.
а. Найдите последнее обновление BIOS и сравните с текущей версией, установленной на
компьютере. Если обновление содержит более новую версию BIOS, чем установленная на
компьютере, запишите его дату, название или другой идентификатор. Эта информация
может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на жестком диске компьютера.
б. Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на экране.
Запишите путь к папке на жестком диске, куда был загружен файл обновления BIOS. Этот
путь потребуется для установки обновления.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки следуйте
инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните указанные ниже действия.
1. Введите проводник в поле поиска на панели задач, а затем выберите Проводник.
2. Дважды щелкните значок жесткого диска. Обычно это локальный диск (C:).
3. С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу на жестком диске откройте папку, в
которой было сохранено обновление.
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) 51
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Правильное начало работы 11
- Правильный запуск 11
- Рекомендации 11
- Глава 1 правильное начало работы 12
- Дополнительные ресурсы hp 12
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 12
- Дополнительные ресурсы hp 3 13
- Знакомство с компьютером 14
- Расположение оборудования 14
- Расположение программного обеспечения 14
- Вид справа 15
- Вид справа 5 15
- Выберите ниже рисунок наиболее близко соответствующий вашему компьютеру 15
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Вид слева 17
- Вид слева 7 17
- Выберите ниже рисунок наиболее близко соответствующий вашему компьютеру 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Вид слева 9 19
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Выберите ниже рисунок наиболее близко соответствующий вашему компьютеру 21
- Дисплей 21
- Дисплей 11 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Область клавиатуры 23
- Область клавиатуры 13 23
- Сенсорная панель 23
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Индикаторы 24
- Динамики только на некоторых моделях 25
- Область клавиатуры 15 25
- Глава 2 знакомство с компьютером 26
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 26
- Клавиша действия выполняет функцию обозначенную значком на ней чтобы определить какие клавиши есть на вашей модели см специальные клавиши на стр 16 26
- Клавиши действий 26
- Специальные клавиши 26
- Область клавиатуры 17 27
- Вид снизу 28
- Глава 2 знакомство с компьютером 28
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей или на задней панели дисплея 29
- Наклейки 29
- Наклейки 19 29
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны 29
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 29
- Сервисная наклейка содержит важную информацию необходимую для идентификации вашего компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист скорее всего попросит вас назвать серийный номер вашего компьютера а возможно и номер продукта либо номер модели поэтому найдите эти данные прежде чем обращаться в службу поддержки 29
- Глава 2 знакомство с компьютером 30
- Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран и регионов в которых эти устройства были разрешены для использования 30
- Наклейки со сведениями о соответствии нормам содержат информацию о соответствии компьютера различным нормам и стандартам 30
- Использование элементов управления беспроводной связью 31
- Клавиша режима в самолете 31
- Подключение к беспроводной сети 31
- Подключение к сети 31
- Элементы управления операционной системы 31
- Использование модуля hp mobile broadband только на некоторых моделях 32
- Подключение к беспроводной лвс 32
- Использование gps только на некоторых моделях 33
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только на некоторых моделях 33
- Подключение устройств bluetooth 33
- Подключение к мобильному устройству на некоторых моделях 34
- Подключение к проводной сети только на некоторых моделях 34
- Использование звука 36
- Использование камеры 36
- Использование развлекательных функций 36
- Подключение динамиков 36
- Использование параметров звука 37
- Подключение гарнитуры 37
- Подключение наушников 37
- Использование видео 38
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только на некоторых моделях 38
- Настройка звука через hdmi 39
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране 40
- Касание 40
- Масштабирование двумя пальцами 40
- Навигация по экрану 40
- Жест касания четырьмя пальцами только на сенсорной панели 41
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 41
- Перетаскивание двумя пальцами только на сенсорной панели 41
- Жест прокрутки тремя пальцами только на сенсорной панели 42
- Перетаскивание одним пальцем только на сенсорном экране 42
- Использование клавиатуры и дополнительной мыши 43
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях 43
- Использование спящего режима и режима гибернации 44
- Переход в спящий режим и выход из него 44
- Управление питанием 44
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях 45
- Завершение работы выключение компьютера 45
- Использование значка питания и параметров электропитания 46
- Работа от батареи 46
- Использование функции hp fast charge только на некоторых моделях 47
- Отображение уровня заряда батареи 47
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях 47
- Экономия энергии батареи 47
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 48
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 48
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 48
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 48
- Определение низких уровней заряда батареи 48
- Батарея с заводской пломбой 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 49
- Работа от внешнего источника питания 49
- Дефрагментация диска 51
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых продуктах 51
- Обслуживание компьютера 51
- Очистка диска 51
- Улучшение производительности 51
- Обновление программ и драйверов 52
- Определение состояния hp 3d driveguard 52
- Очистка компьютера 52
- Очистка боковых панелей и крышки 53
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только на некоторых продуктах 53
- Очистка экрана 53
- Поездки с компьютером и его транспортировка 53
- Процедуры очистки 53
- Использование паролей 55
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 55
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите и отпустите клавишу esc а затем f10 56
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости 56
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости 56
- Глава 8 обеспечение безопасности компьютера и информации 56
- Запустите программу setup utility программа настройки bios 56
- Или 56
- Компьютеры и планшеты с клавиатурой 56
- Планшеты без клавиатуры 56
- Предупреждение внося изменения в параметры программы setup utility программа настройки bios будьте крайне осторожны ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 56
- Примечание для запуска setup utility программа настройки компьютер должен быть в режиме ноутбука а клавиатура должна быть к нему подключена экранная клавиатура которая отображается в режиме планшета не имеет доступа к программе setup utility программа настройки 56
- Установка паролей в setup utility программа настройки bios 56
- Установка паролей в windows 56
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе setup utility программа настройки bios выполните указанные ниже действия 56
- Использование windows hello только для некоторых моделей 57
- Использование антивирусного программного обеспечения 57
- Программа norton internet security 57
- Использование приложения hp touchpoint manager только на некоторых продуктах 58
- Использование программного обеспечения брандмауэра 58
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 58
- Установка обновлений программного обеспечения 58
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 59
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 59
- Запуск утилиты setup utility bios 60
- Использование утилиты setup utility bios 60
- Обновление утилиты setup utility bios 60
- Определение версии bios 60
- Загрузка обновления bios 61
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 63
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 63
- Резервное копирование и восстановление 65
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 65
- Создание носителей для восстановления и резервных копий 65
- Восстановление 67
- Использование средств windows 67
- Восстановление с помощью hp recovery manager 68
- Использование раздела hp recovery только на некоторых моделях 68
- Что необходимо знать перед началом работы 68
- Изменение порядка загрузки компьютера 69
- Использование носителя для восстановления hp recovery 69
- Удаление раздела hp recovery только на некоторых моделях 70
- Входное питание 71
- Входное питание 61 71
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям рабочее напряжение и потребляемый ток различаются в зависимости от платформы рабочее напряжение и потребляемый ток компьютера указаны на наклейке со сведениями о соответствии нормам 71
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 71
- Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными если планируется брать с собой компьютер при поездках в другие страны 71
- Примечание данное изделие рассчитано на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 71
- Технические характеристики 71
- Глава 12 технические характеристики 72
- Рабочая среда 72
- Электростатический разряд 73
- Обращение в службу поддержки 74
- Поддерживаемые специальные возможности 74
- Специальные возможности 74
- Указатель 75
Похожие устройства
- HP Pavilion x360 14-ba021ur, 1ZC90EA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 14-ba020ur, 1ZC89EA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 14-ba019ur, 1ZC88EA Инструкция по эксплуатации
- DoorHan RSD01 Чертеж - Формирование проема
- DoorHan RSD01 Чертеж - Секционные ворота с пружинами растяжения
- DoorHan RSD01 Чертеж - Окантовка проема
- DoorHan RSD01 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- DoorHan RSD01BIW Чертеж - Формирование проема
- DoorHan RSD01BIW Чертеж - Секционные ворота с пружинами растяжения
- DoorHan RSD01BIW Чертеж - Окантовка проема
- DoorHan RSD01BIW Инструкция по монтажу и эксплуатации
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, стандартный подъем
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, стандартный подъем, формирование проема
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, стандартный подъем, окантовка проема
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, стандартный наклонный подъем
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, стандартный наклонный подъем, формирование проема
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, стандартный наклонный подъем, окантовка проема
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, размещение калитки и окон в полотне секционных ворот (калитка V5)
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, размещение калитки и окон в полотне секционных ворот (калитка V4 Standard)
- DoorHan RSD02 Чертеж - RSD02, низкий подъем, расчетные направляющие
Скачать
Случайные обсуждения