DoorHan RSD02 — installationsanvisningar för portar och säkerhetsåtgärder [13/32]
![DoorHan RSD02 [13/32] Svenska](/views2/1269565/page13/bgd.png)
13
Det är förbjudet att installera ikke-avsedda
detaljer på porten.
Det är förbjudet för barn att benna sig i när-
heten vid installationen av porten.
Vid monteringen av eldrivningen följ anvis-
ningar bifogade till eldrivningen.
Innan du sätter igång med monteringen av
porten, kontrollera att portöppningen är förbe-
redd och lämplig för installationen av porten.
Portöppningen skall alltid vara fri och inte
innehålla främmande föremål.
• Diagonaler på horisontella skenor skall vara lika (tolerans är + / - 5mm).
• Monteringen av konstruktionen skall utföras helt i enlighet med an-
visningarna.
• Panelens sidkanter skall vara strikt på samma nivå, otätheter får inte
förekomma.
• Fjäderna skall spännas upp med ett särskilt monteringsverktyg (se sida
28, gur 15.1).
• Fjäderna skall spännas upp ett bestämt antal varv (se sida 28, gur N). När
fastställande slutet av våren bolt är inte nödvändigt att använda en kraft
den 15 N·m.
• När äderna är uppspända, kontrollera att stiftet (se sida 28, gur 15.2а,
15.2b) har tagits bort från skyddsanordningen som förhindrar äder-
brott.
• Sätt att fästa till väggen:
• a) Om väggmaterialet har en hög hållfasthet (massivt tegel, betong
med hög tryckhållfasthet, metall schweller ), skall de bärande elemen-
ten monteras direkt till väggarna;
• b) Om väggmaterialet har en låg hållfasthet (håltegel, gassilikat block,
betong med låg tryckhållfasthet, trä osv) skall en stålprol i portöpp-
ningen först installeras.
• Innan du sätter igång med monteringen, kontrollera att produkten le-
vereras i enlighet med den bifogade specikationen.
Ansvaret för installationen:
• Tillverkaren DoorHan utövar inte direkt kontroll över installationen,
underhållet och användningen av porten och är inte ansvarig för mon-
teringens säkerhet och kvalitet;
• Anvisningens innehåll kan inte ligga till grund för någon form av krav
till tillverkaren DoorHan;
• Ansvaret för monteringens kvalitet av sektionsportar vilar på företaget
som utför installationen;
• DoorHan förbehåller sig rätten till ändringar i denna anvisning utan
föregående meddelande.
användningen av pOrten
• Porten skall höjas och sänkas utan att man behöver använda för myck-
et kraft.
• Porten skall justeras - den skall inte sänkas eller höjas spontant.
• Porten skall endast stängas och öppnas med hjälp av det installerade
handtaget.
• Porten skall låsas med en särskild spärr eller ett mekaniskt lås.
• Det är förbjudet att smörja portens delar.
• Vid användningen av porten skall du kontrollera att barn, djur eller
främmande föremål inte benner sig i närheten.
nödsituatiOner
• Om porten inte fungerar, är det förbjudet att själv utföra reparationer,
vi rekommenderar att du ringer vår serviceavdelning;
• Om skyddsanordningen aktiveras, kontrollera att ingen har kommit till
skada. Ring vår serviceavdelning;
• Om man behöver använda för mycket kraft för att höja porten, kon-
trollera att portens alla komponenter är i orden. Om det nns skador,
rekommenderar vi att du kontaktar vår serviceavdelning.
serviceavdelning
Om problem skulle uppstå, är du välkommen att kontakta vår serviceavdel-
ning på följande adresser:
a) support@doorhan.com,
b) på adressen där du köpte produkten.
Du kan kontakta din återförsäljare om du har frågor vad gäller användning-
en av porten. For adresser och telefoner se avtalet.
allmänna mOnteringsanvisningar
Krav för monteringsteam
• Monteringsteamet skall optimalt bestå av 2 personer. Vid monteringen
av portar med eldriften skall en behörig elektriker vara med i teamet.
• Den genomsnittliga monteringstiden är 3,5 timmar.
• Monteringen av porten skall genomföras av montörer med ett bevis
från et utbildningscentrum av DoorHan.
• Montörerna skall vara försedda med speciella monteringsverktyg (se
sida 20).
Installationskrav
• Vertikala skenor skall installeras strikt vertikalt, vilket kontrolleras med
ett nivåinstrument.
innehål:
1. Allmänna monteringsanvisningar .................................................................... 13
2. Användningen av porten ..................................................................................... 13
3. Nödsituationer ......................................................................................................... 13
4. Serviceavdelning .................................................................................................... 13
5. Installationen av porten ....................................................................................... 20
Denna anvisning är avsedd för installationen av DoorHan garage-
och industriella sektionsportar av RSD och ISD serie av standardleve-
rans.
Anvisningen innehåller viktiga uppgifter om installationen, an-
vändningen och underhållet av porten.
Vänligen spara anvisningen.
Om det uppstår problem under installationen av porten, rekom-
menderar vi att du kontaktar vår avdelning för teknisk support (se
”Serviceavdelning”).
SVENSKA
x
x
symbOler
- grind komponent
- uppmärksamma- felaktig installation - dra ur från
förpackningar
- fästelementet - information nns i
monterings kortet
- korrekt installation - nedmontering
av den strukturella
komponenten
- ställa på nivån - önskad hastighet
av revolutioner av
äder
- använda kraft
Содержание
- Руководство по монтажу и эксплуатации p.1
- Секционные rsd02 p.1
- Ворота p.1
- Русский p.2
- English p.3
- Français p.4
- Het nederlands p.5
- Italiano p.6
- Español p.7
- Português p.8
- Venäjän kieli p.9
- Čeština p.10
- Slovensko p.11
- Svenska p.13
- Polski p.15
- Română p.16
- Ελληνικα p.17
- Deutsch p.18
- 中文 p.19
- B 2c 2d p.22
- _ b 7 _ a p.25
- A b 5mm p.25
- A 7 b 7 b p.25
- A 7 a 7 a p.25
- C 8 a 8 a p.26
- C 10a 10b p.26
- _ b 19 _ a p.30
Похожие устройства
-
DoorHan ISD02Инструкция по эксплуатации -
DoorHan ISD01Инструкция по эксплуатации -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, вертикальный подъем, окантовка проема -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, вертикальный подъем, формирование проема -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, вертикальный подъем -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, высокий наклонный подъем, окантовка проема -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, высокий наклонный подъем, формирование проема -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, высокий наклонный подъем -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, высокий подъем с двойным изгибом направляющих, окантовка проема -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, высокий подъем с двойным изгибом направляющих, формирование проема -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, высокий подъем с двойным изгибом направляющих -
DoorHan RSD02Чертеж - RSD02, высокий подъем, окантовка проема
Följ dessa viktiga installationsanvisningar för portar för att säkerställa säkerhet och funktionalitet. Kontrollera alltid portöppningen och använd rätt verktyg.