Kuppersberg GL 6088 [4/48] Dishwasher
![Kuppersberg GL 6088 [4/48] Dishwasher](/views2/1279321/page4/bg4.png)
4
Technical passporT english
dishwasher
In the event of problems, contact the dealer or
your nearest After sales Service.
The appliance must be disconnected from
the power supply before any installation
operation.
During installation, make sure the appliance
does not damage the power cable.
Only activate the appliance when the
installation has been completed.
Connection to the mains water supply must
be carried out by a qualied technician in
compliance with the manufacturers instructions
and applicable local safety regulations.
The appliance is to be connected to the
water mains using new hose sets. The old
hose-sets should not be reused. All hoses must
be securely clamped to prevent them coming
loose during operation. All local waterboard
regulations must be complied with. Water
supply pressure 0.05 - 1.0 MPa.
The inlet water temperature depends on the
dishwasher model. If the installed inlet hose
is marked «25°C max», the maximum allowed
water temperature is 25°C. For all other models
the maximum allowed water temperature is
60°C.
Do not cut hoses and, in the case of
appliances tted with a waterstop system, do
not immerse the plastic casing containing the
inlet hose in water.
If hoses are not long enough, contact your
local dealer.
Make sure the inlet and drain hoses are
kink-free and are not crushed. Before using the
appliance for the rst time, check the water
inlet and drain hose for leaks.
During use, the access to the rear wall
should be limited in a sustainable manner
such as approaching the device to the wall or
furniture board.
When installing the appliance make sure
that the four feet are stable and resting on the
oor, adjusting them as required, and check
that the appliance is perfectly levelled using
a spirit level.
If installing the appliance at the end of a
row of units making the side panel accessible,
the hinge area must be covered to prevent risk
of crushing.
For dishwashers having ventilation
openings in the base, the openings must not
be obstructed by a carpet.
ELECTRICAL WARNINGS
For installation to comply with current
safety regulations, an omnipolar switch with
minimum contact gap of 3mm
is required and the appliance must be
earthed.
If the power cable is damaged, replace
with an identical one. The power cable must
only be replaced by a qualied technician in
compliance with the manufacturer instruction
and current safety regulations. Contact an
authorized service centre. If the tted plug is
not suitable for your socket outlet, contact a
qualied technician. The power cable must be
long enough to connect the appliance, once
tted in its housing, to the main power supply.
Do not pull the power supply cable.
Do not use extension leads, multiple sockets
or adapters.
Do not operate this appliance if it has a
damaged mains cord or plug, if it is not working
properly, or if it has been damaged or dropped.
Keep the cord away from hot surfaces. The
electrical components must not be accessible
to the user after installation. Do not touch the
appliance with any wet part of the body and do
not operate it when barefoot.
CORRECT USE
The water in the dishwasher is not potable.
The maximum number of place settings is
shown in the product sheet.
The door should not be left in the open
position since this could present a tripping
hazard. The open dishwasher door can only
Содержание
- Health and safety guide 2
- Use and care guide 2
- Dishwasher 3
- Health and safety guide 3
- Thank you for buying a kuppersberg product 3
- Dishwasher 4
- Dishwasher 5
- Dishwasher 6
- First time use 6
- Product description 6
- Dishwasher 7
- Detergent 8
- Dishwasher 8
- Dishwasher 9
- Instructions on wash cycle selection 9
- Programs description 9
- Programs table 9
- Dishwasher 10
- Loading the racks 10
- Options and functions 10
- Dishwasher 11
- Daily use 12
- Dishwasher 12
- Care and maintenance 13
- Dishwasher 13
- Dishwasher 14
- Dishwasher 15
- Dishwasher 16
- Problems possible causes solutions 16
- Technical passport english 16
- Troubleshooting 16
- Your dishwasher may not work properly before contacting the service centre check if the problem can be solved by going through the following list 16
- Dishwasher 17
- Installation 17
- After sales service 18
- Dishwasher 18
- Dishwasher 19
- Dishwasher 20
- Dishwasher 21
- Dishwasher 22
- Week 2 digit 22
- Year 2 digit serial number 6 digit 22
- Хххххххххх 22
- Dishwasher 23
- Notes для заметок 23
- Руководство по безопасности 24
- Благодарим вас за приобретение продукции компании kuppersberg 25
- Важно прочесть и принять во внимание 25
- Инструкции по безопасности 25
- Посудомоечная машина 25
- Предостережение об опасности 25
- Разрешенное использование 25
- Установка 25
- Допустимое использование 26
- Посудомоечная машина 26
- Электробезопасность 26
- Охрана окружающей среды 27
- Очистка и хранение 27
- Посудомоечная машина 27
- Сертификат соответствия 27
- Уничтожение упаковочных материалов 27
- Утилизация прибора 27
- До запуска первой программы установите самый жесткий режим воды из предложенных заполнив резервуар солью сначала за лейте воду в лоток смягчителя затем загрузите около 1 кг соли вода удалит всю соль как только процедура завершена запустите программу без загрузки машины программа предварительная мойка сама по себе не яв ляется достаточной в этом случае оставшийся соленой раствор или крупи цы соли могут привести к глубокой коррозии повреждая части из нержавеющей стали без возможности дальнейшего восстановления гарантия не вступает в силу если были нару шены эти условия используйте соль предназначенную для посудомоечных машин как только соль попала в машину выключа ется индикатор salt refill пополнить соль если в контейнере нет соли то можно по вредить смягчитель воды и нагревающий эле мент 28
- Если вы используете многофункциональ ный продукт мы рекомендуем вам всегда до бавлять соль особенно если жесткость воды высокая следуйте инструкциям указанным на упа ковке если вы не будете добавлять соль или опо ласкиватель световые индикаторы попол нить соль и пополнить ополаскиватель будут светиться 28
- Использование соли предотвращает обра зование известкового налета на посуде и на функциональных частях машины 28
- Оборудование 28
- Описание продукта 28
- Панель управления 28
- Первое использование 28
- Пополнение резервуара соли 28
- После установки уберите блокираторы и оставшиеся резиновые элементы с верхней полки 28
- Посудомоечная машина 28
- Советы при первом использовании 28
- Соль и ополаскиватель 28
- Установка мягкости воды 28
- Загрузка ополаскивателя 29
- Посудомоечная машина 29
- Регулировка дозировки ополаскивателя 29
- Уставновка жесткости воды 29
- Загрузка дозатора моющего средства 30
- Моющее средство 30
- Посудомоечная машина 30
- Инструкции по выбору моющего цикла eco стандартная программа для средней загрязненности посуды с оптимальным потреблением воды и элек троэнергии auto normal автоматическая программа для стандартно загряз ненной посуды intensive программа для серьезных загрязнений наиболее подходящая для мойки сковородок и кастрюль не следует использовать в случае деликатного ухода daily ежедневный цикл для средней загрязненности по суды рассчитанный на оптимальные результаты при малых временных затратах silent идеальные условия для мойки в ночное время rapid 30 31
- Описание программ 31
- Подходит для мойки слегка загрязненной посуды без остатков еды идеально на 2 загрузки cristal программа для деликатной мойки предметов чув ствительных к высоким температурам например стекло или чашки pre wash посуда должна быть вымыта позже с этой програм мой не используют моющее средство sanitizing программа для средне или сильнозагрязненной по суды с дополнительной антибактериальной мойкой self clean цикл предназначенный для поддержки машины в обслуживании чистит машину внутри горячей водой заметка наилучшие результаты мойки при исполь зовании режима rapid будут достигнуты при со блюдении правила загрузки указанных в описании программ для снижения потребления используйте машину только при полной загрузке 31
- Посудомоечная машина 31
- Таблица программ 31
- Если опция не совпадает с выбранной программой см таблица программ то звуковой сигнал промигает три раза знак led опция не может быть активи рована 32
- Загрузка корзин 32
- Опции и функции 32
- Опции можно выбрать нажав соот ветствующую кнопку см раздел панель управления 32
- Посудомоечная машина 32
- Советы 32
- Функция delay не может сработать если цикл мойки уже начался 32
- Верхняя корзина 33
- Откидные панели с регулировкой положения 33
- Посудомоечная машина 33
- Регулировка высоты верхней корзины 33
- Включите посудомоечную машину 34
- Выберите программу настройте цикл 34
- Ежедневное использование 34
- Завершение цикла 34
- Загрузите корзины 34
- Загрузите моющее средство 34
- Корзина для столовых приборов 34
- Нижняя корзина 34
- Посудомоечная машина 34
- Проверьте подключение к воде 34
- Раздельная загрузка столовых приборов облегчает разгрузку корзины после мойки и улучшает качество мойки 34
- Стартуйте 34
- Добавление посуды 35
- Изменение текущей 35
- Неожиданное прекращение 35
- Посуда непригодная для мытья 35
- Посудомоечная машина 35
- Программы 35
- Работы 35
- Советы 35
- Уход и обслуживание 35
- Очистка посудомоечной машины 36
- Очистка фильтров 36
- Очистка шланга подачи воды 36
- Поверните цилиндрический фильтр а против часовой стрелки и потяните 36
- Посудомоечная машина 36
- Предотвращение неприятных запахов 36
- Проверка шланга подачи воды 36
- Длительное неиспользование 37
- Очистка разбрызгивателей 37
- Посудоечной машины 37
- Посудомоечная машина 37
- Ваша посудомоечная машина может не работать в некоторых случаях прежде чем обращаться в сервисный центр проверьте этот список неисправностей и способы их устранения 38
- Поиск и устранение неисправностей 38
- Посудомоечная машина 38
- Защита от протекания 39
- Подключение к водопроводу 39
- Подключение к электросети 39
- Подсоединение шланга подачи воды 39
- Подсоединение шланга слива воды 39
- Посудомоечная машина 39
- Технические характеристики подсоединения шланга подачи воды 39
- Установка 39
- Посудомоечная машина 40
- Размеры вместимость и потребление в неактивном режиме 40
- Размещение и выравнивание 40
- Сервисный центр 40
- Техническая информация 40
- Посудомоечная машина 41
- Посудомоечная машина 42
- Посудомоечная машина 43
- Посудомоечная машина 44
- Хххххххххх 44
- Notes для заметок 45
- Посудомоечная машина 45
- 7 495 236 90 67 46
- Ооо купперсберг сервис 46
- Телефон горячей линии kuppersberg 8 800 250 17 18 46
- Условия гарантии 46
- Technical data 47
- Â внимание 48
Похожие устройства
- Kuppersberg GS 4505 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg KRB 18563 Инструкция по эксплуатации
- Braun Vitality D14K Star Wars Инструкция по эксплуатации
- Braun Vitality D14K Холодное сердце Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 0540 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40RC Violet Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40RC Wave Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 60 KAMAYA S Инструкция по эксплуатации
- Flavia BI 45 KAMAYA S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FA2 844 JH IX HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7O 4FA 841 JC IX HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7O 4FA 841 JC BL HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7OFI4 851 SH IX HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7OFI4 852 SС IX HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 641 TQG /HA(BK) Инструкция по эксплуатации
- Bork Z780 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1857DGF Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg GL 6033 Инструкция по эксплуатации
- Steba KB 27 U.2 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCD290/01 Инструкция по эксплуатации