Valera Swiss\'X - Super Brush & Shine Set 100.20/IS [25/82] Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten mens du er våt på hendene la alltid apparatet få avkjøle seg før du legger det bort og surr aldri ledningen rundt det kontroller regelmessig at ledningen er i god stand pass på at ikke ledningen kommer i kontakt med deler av metall når disse fortsatt er varme apparatet skal brukes på tørt hår bruk ikke apparatet på parykker med hår av syntetisk materiale vær forsiktig når du bruker apparatet på maksimal temperatur emballasjen plastposer kartongesken osv kan utgjøre en fare for barn og må oppbevares på et trygt sted dette apparatet skal kun benyttes på den måten det uttrykkelig er laget for all annen bruk må regnes som misbruk og medfører fare produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader som skyldes uhensiktsmessig eller gal bruk bruk aldri hårspray når apparatet er i funksjon hold platene rene og frie for støv hårspray brylkrem osv for å hindre farlig overoppvarming bør alltid ledningen trekkes helt ut lydtrykknivået for de profes

Valera Swiss\'X - Super Brush & Shine Set 100.20/IS [25/82] Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten mens du er våt på hendene la alltid apparatet få avkjøle seg før du legger det bort og surr aldri ledningen rundt det kontroller regelmessig at ledningen er i god stand pass på at ikke ledningen kommer i kontakt med deler av metall når disse fortsatt er varme apparatet skal brukes på tørt hår bruk ikke apparatet på parykker med hår av syntetisk materiale vær forsiktig når du bruker apparatet på maksimal temperatur emballasjen plastposer kartongesken osv kan utgjøre en fare for barn og må oppbevares på et trygt sted dette apparatet skal kun benyttes på den måten det uttrykkelig er laget for all annen bruk må regnes som misbruk og medfører fare produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader som skyldes uhensiktsmessig eller gal bruk bruk aldri hårspray når apparatet er i funksjon hold platene rene og frie for støv hårspray brylkrem osv for å hindre farlig overoppvarming bør alltid ledningen trekkes helt ut lydtrykknivået for de profes
29
Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten mens du er våt på
hendene.
La alltid apparatet få avkjøle seg før du legger det bort og
surr aldri ledningen rundt det. Kontroller regelmessig at
ledningen er i god stand.
Pass på at ikke ledningen kommer i kontakt med deler av
metall når disse fortsatt er varme.
Apparatet skal brukes på tørt hår.
Bruk ikke apparatet på parykker med hår av syntetisk
materiale.
Vær forsiktig når du bruker apparatet på maksimal
temperatur
Emballasjen (plastposer, kartongesken osv.) kan utgjøre en
fare for barn og må oppbevares på et trygt sted.
Dette apparatet skal kun benyttes på den måten det
uttrykkelig er laget for. All annen bruk må regnes som misbruk
og medfører fare. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for
eventuelle skader som skyldes uhensiktsmessig eller gal
bruk.
Bruk aldri hårspray når apparatet er i funksjon.
Hold platene rene og frie for støv, hårspray, brylkrem osv.
• For å hindre farlig overoppvarming bør alltid ledningen
trekkes helt ut.
Lydtrykknivået for de profesjonelle rettetengene ligger under
70 dB(A).
Apparatets betegnelse (se tekniske data for apparatet)
HAND-HELD HAIR STRAIGHTENER FOR PROFESSIONAL
USE
Oversettelse:
BÆRBAR RETTETANG TIL PROFESJONELL BRUK
Komponenter
1. Apparat
2. Retteplater
3. PÅ/AV-bryter
4. Temperaturregulering
(Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20,
100.30/IS, 100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11I)
5. Temperaturvelger (Type 100.02/I, 100.02, 100.05/I,
100.05)
6. Lysindikator (Type 100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05)
7. Display (Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11)
8. Tilbehør X’Brush (for modeller utstyrt med dette tilbehøret)
9. Tilbehøret Thermocap
10. Varmebestandig pose
(for modeller utstyrt med dette
tilbehøret)
Fig. 8.
Slå apparatet på og av
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11,
100.02/I, 100.02, 100.05/I, 100.05
For å slå på apparatet setter du støpslet i stikkontakten og
trykker på PÅ/AV-knappen (fig. 1, ref. 3) i et sekund. For å
slå det av, trykker du om igjen på PÅ/AV-knappen (fig. 1,
ref. 3) i et sekund og trekker støpslet ut av stikkontakten.
Valg av temperatur
Type 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11
For å velge brukstemperatur etter at apparatet er slått
på, trykker du på kontrollene “+” eller “-“ (fig. 1, ref. 4) til
displayet (fig. 1, ref. 7) viser ønsket temperatur.
°C °F
Du kan velge forskjellige temperaturer alt etter hårtypen
som skal behandles med trinn på 10°C fra minimum
120°C til maksimum 230°C.
Etter at den valgte verdien har pulsert i noen sekunder, på
displayet (fig. 1, ref. 7) vises den faktiske temperaturen på
retteplatene (fig. 1, ref. 2). Når temperaturen på retteplatene
er under 110° vises 3 blinkende streker på displayet.
Vent til valgt temperatur er nådd og start behandlingen
av håret.
Type 100.02/I , 100.02, 100.05/I, 100.05
Velg ønsket temperatur med hjulbryteren (fig. 1, ref. 5):
Når dioden (fig. 1, ref. 6) slutter å blinke, er apparatet
klart til bruk.
AUTOMATISK
SIKKERHETSUTKOBLING og
“HOT”-FUNKSJON
Apparatet slår seg av automatisk 60 minutter etter at det
ble slått på:
- For modellene 100.20/IS, 100.20/I, 100.20, 100.30/IS,
100.30/I, 100.30, 100.11/IS, 100.11/I, 100.11 , 5 minutter
før apparatet slås av automatisk vises vekselvis
temperaturen og meldingen “off” på displayet (fig. 1, ref. 7).
Etter 60 minutter, og dersom på-knappen ikke
aktiveres på nytt (fig. 1, ref. 3), begynner retteplatene
(fig. 1, ref. 2) å avkjøle seg. På displayet vises
meldingen “Hot” som forblir synlig til apparatet når en
temperatur som gjør at man kan berøre metallplatene
uten å brenne seg.
- For modellene 100.02/I, 100.02, 100.05/I og 100.05,
5 minutter før apparatet slås av automatisk, pulserer
dioden (fig. 1, ref. 6) veldig sakte. Etter 60 minutter og
dersom på-knappen ikke aktiveres på nytt (fig. 1, ref. 3),
00060714 int_mar2017:Layout 1 07/03/2017 9.20 Pagina 29

Содержание

Скачать