Pioneer VSX-LX70 [99/99] Http www pioneer rus ru http www pioneer eu
![Pioneer VSX-LX70 [99/99] Http www pioneer rus ru http www pioneer eu](/views2/1289043/page99/bg63.png)
Printed in
<ARC7769-A>
http://www.pioneer-rus.ru
http://www.pioneer.eu
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D. F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B_En
VSX_LX60LX70_Ru.book Page 100 Tuesday, June 5, 2007 8:36 PM
Содержание
- Caution 2
- Воспроизведение устройств с интерфейсом usb 4
- Использование тюнера 4
- Краткое руководство 4
- Меню system setup 4
- Органы управления и индикаторы 4
- Перед началом работы 4
- Подключение оборудования 4
- Прослушивание системы 4
- Содержание 4
- Hdmi control 5
- Дополнительная информация 5
- Другие параметры 5
- Другие подключения 5
- Использование других функций 5
- Управление остальными частями системы 5
- Перед началом работы 6
- Проверка комплекта поставки 6
- Раздел 1 6
- Установка батареек 6
- Установка ресивера 6
- Краткое руководство 7
- Ознакомление с системой домашнего кинотеатра 7
- Прослушивание в режиме объемного звучания 7
- Раздел 2 7
- Автоматическая настройка для объемного звучания mcacc full band phase control 8
- Воспроизведение источника 9
- Проблемы при использовании автоматической настройки mcacc 9
- Использование phase control 10
- Улучшение звучания с помощью phase control и full band phase control 10
- Более того характеристики частота фаза между каналами обеспечивают лучшую интеграцию объемного звучания для многоканальной настройки 11
- Звучание в средне и низкочастотных диапазонах задерживается относительно высокочастоного звучания из за групповой задержки 11
- Звучание воспроизводится настолько точно что можно даже услышать движение губ певца 11
- Звучание с живой динамикой 11
- Использование full band phase control 11
- Нажмите кнопку phase phase control для выбора пункта fullband phase 11
- Объемное звучание с отличной интеграцией 11
- После исправления искажения фазы характеристики частота фаза улучшаются на всех диапазонах 11
- Превосходная реальность в звучании музыкальных инструментов 11
- Примечание 11
- Речь слышится без потери чистоты 11
- Функции phase control и full band phase control включены на дисплее передней панели высвечивается индикатор full band phase ctr 11
- Задняя панель 12
- Подключение оборудования 12
- Раздел 3 12
- О преобразователе видеосигнала 13
- Подключение кабелей 13
- Antenna 14
- Assign able 14
- Assignable 14
- Coaxial in 14
- Digital component video 14
- Dvd ld audi 14
- Dvd ld s vide 14
- Dvd ld video 14
- Monitor ou 14
- S video in 14
- S video optical digital out video out coaxial audio r l analog out 14
- Video in 14
- Для подключения к композитному видеогнезду используйте стандартный видеокабель для rca фонового гнезда или для получения высококачественный видесигналов подключите к гнезду s video через s video кабель 14
- Если на проигрывателе dvd имеется только оптический цифровой выход его можно соединить с одним из оптических входов ресивера с помощью оптического кабеля при настройке ресивера потребуется указать какой его вход подключен к проигрывателю см раздел меню input setup на стр 66 14
- Используйте коаксиальный кабель предназначенный для цифрового звука 14
- На схеме показана базовая установка данного ресивера с телевизором и проигрывателем дисков dvd при помощи соединения s video или композитного соединения различные телевизоры и проигрыватели дисков dvd могут предлагать различные возможности подключения если используемый телевизор или проигрыватель дисков dvd имеет компонентные видеовходы и выходы см также раздел использование разъемов компонентного видео на стр 16 если в используемом проигрывателе дисков dvd предусмотрены многоканальные аудиовыходы см раздел подключение многоканальных аналоговых входов на стр 55 14
- Подключение многоканальных аналоговых входов на стр 5 14
- Подключение проигрывателя blu ray дисков 14
- Подключение телевизора и проигрывателя дисков dvd 14
- Подключите с помощью стандартного видеокабеля или кабеля s video 14
- Подключите с помощью стереофонического кабеля rca с аудиоштекером 14
- Примечание 14
- Antenna 15
- Assign able 15
- Assignable 15
- Av out video s video audio r l 15
- Bd audi 15
- Bd s vide 15
- Bd vide 15
- Digital component video 15
- Digital out 15
- Optical in 15
- Optical in 2 bd 15
- Tv sat audi 15
- Выполните соединение с помощью стереофонического кабеля rca с аудиоштекером и видеокабеля или кабеля s vide 15
- Для соединения используйте оптический кабель 15
- Если на проигрывателе blu ray дисков имеется только коаксиальный цифровой выход его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью коаксиального кабеля при настройке ресивера потребуется указать какой его вход подключен к проигрывателю см раздел меню system setup на стр 39 2 при выполнении данного соединения см раздел меню input setup на стр 66 для назначения входа s video 2 для функции входа tv sat 3 если на приставке имеется только коаксиальный цифровой выход его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью коаксиального цифрового аудиокабеля при настройке ресивера потребуется указать какой его вход подключен к приставке см раздел меню input setup на стр 66 4 если спутниковый кабельный ресивер не имеет цифрового аудиовыхода этот пункт можно пропустить 15
- Если проигрыватель blu ray дисков оборудован многоканальными аналоговыми выходами взамен можно соединить их см также раздел подключение многоканальных аналоговых входов на стр 55 15
- На схеме показана базовая установка данного ресивера с проигрывателем blu ray дисков при помощи соединения s video или композитного видеосоединения если на проигрывателе blu ray дисков имеются компонентные видеовходы выходы см также раздел использование разъемов компонентного видео на стр 16 если проигрыватель blu ray дисков оборудован многоканальными аналоговыми аудиовыходами см раздел подключение многоканальных аналоговых входов на стр 55 15
- Подключение спутникового кабельного ресивера или другой приставки 15
- Подключите с помощью оптического кабеля 15
- Подключите с помощью стандартного видеокабеля или кабеля s video 15
- Подключите с помощью стереофонического кабеля rca с аудиоштекером 15
- Спутниковые и кабельные ресиверы а также наземные цифровые ресиверы являются примерами так называемых приставок 15
- Antenna 16
- Assign able 16
- Assignable 16
- Assignable component vide 16
- Av in s video audio r l video s video 16
- Av out video audio r l 16
- Component video 16
- Digital component video 16
- Digital out 16
- Dvr vcr 16
- Dvr vcr1 audi 16
- Optical hhhhhhh 16
- Optical in 16
- Vsx_lx60lx70_ru book page 16 tuesday june 5 2007 8 36 pm 16
- Для аудиосоединения используйте стереофонический аудиокабель rca а для видеосоединения стандартный видеокабель или кабель s video 16
- Для второго рекордера используйте входы dvr vcr2 in 16
- Для записи следует подключить аналоговые аудиокабели цифровое подключение предназначено только для воспроизведения если используемый видеокомпонент не имеет цифрового аудиовыхода этот шаг можно пропустить 2 если на рекордере имеется только коаксиальный цифровой выход его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью коаксиального цифрового аудиокабеля при настройке ресивера потребуется указать какой его вход подключен к рекордеру см также раздел меню input setup на стр 66 16
- Для соединения используйте оптический кабель 16
- Использование разъемов компонентного видео 16
- Подключение рекордера dvd hdd видеомагнитофона и других аудиоисточников 16
- Примечание 16
- Ресивер оборудован двумя наборами аудио видеовходов и выходов пригодных для подключения аналоговой или цифровой видеоаппаратуры включая dvd hdd рекордеры и видеомагнитофоны 16
- Установите соединение при помощи тройного видеокабеля компонентного видео 16
- Antenna 17
- Assign able 17
- Assignable 17
- Digital component video 17
- Digital in 17
- Digital out 17
- Optical 17
- Optical coaxial 17
- Vsx_lx60lx70_ru book page 17 tuesday june 5 2007 8 36 pm 17
- Если на используемом цифровом компоненте имеется только коаксиальный цифровой выход его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с помощью коаксиального кабеля при настройке ресивера потребуется указать какой его вход подключен к компоненту см также раздел меню input setup на стр 66 цифровые выходы других компонентов можно подключить к любым свободным цифровым аудиовходам ресивера эти входы можно назначить при настройке ресивера см также раздел меню input setup на стр 66 2 нужно включить zone 3 on в использование органов управления multi zone на стр 60 для прослушивания аудиосигналов от digital out1 для записи с некоторых цифровых источников необходимо выполнить аналоговое подключение как описано в разделе подключение аналоговых аудиоисточников ниже 3 windows media и логотип windows являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации майкрософт в сша и или других странах при использовании wma9 pro в зависимости от компьютерной системы возможны 17
- О декодере wma9 pro 17
- Подключение цифровых аудиоисточников 17
- Примечание 17
- Подключение аналоговых аудиоисточников 18
- Подключение компонента к входам на передней панели 18
- Antenna 19
- Assign able 19
- Assignable 19
- Digital component video 19
- Selectable 19
- Подключение громкоговорителей 19
- Установка акустической системы 19
- Подключение зачищенным проводом 20
- Расположение громкоговорителей 20
- Antenna 21
- Assign able 21
- Assignable 21
- Digital component video 21
- Speakers 21
- Настройка системы громкоговорителей thx 21
- Не используйте никакие антенны кроме поставляемой рамочной антенны ам 21
- Подключение антенн 21
- Рамочная антенна ам 21
- Выход переменного тока 22
- Подключение внешних антенн 22
- Подключение ресивера к электророзетке 22
- Проволочная антенна fm 22
- Органы управления и индикаторы 23
- Передняя панель 23
- Раздел 4 23
- Дальность действия пульта ду 24
- Дисплей 25
- Пульт ду 26
- Автоматическое воспроизведение 28
- Прослушивание материала с использованием объемного звучания 28
- Прослушивание системы 28
- Раздел 5 28
- Использование дополнительных эффектов объемного звучания 29
- Использование режимов home thx 29
- Использование front stage surround advance 30
- Использование функции stream direct 30
- Прослушивание в стереофоническом режиме 30
- Выбор входного сигнала 31
- Выбор предварительно заданных настроек mcacc 31
- Использование обработки заднего канала объемного звучания 31
- Sbch auto 32
- Sbch off 32
- Sbch on 32
- Sbch processin 32
- Virtualsb auto для источников с декодированием 6 например dolby digital ex или dts es автоматически применяется виртуальный задний канал объемного звучания 32
- Virtualsb off режим виртуального заднего канала объемного звучания отключен 32
- Virtualsb on постоянное использование виртуального заднего канала объемного звучания например для материала с кодировкой 5 32
- Vsx_lx60lx70_ru book page 32 tuesday june 5 2007 8 36 pm 32
- Активный виртуальные задний канал объемного звучания 32
- В следующей таблице указаны случаи в которых будет слышен виртуальный задний канал объемного звучания 32
- Декодирование 6 или 7 используется постоянно например для звуковых материалов с декодированием 5 генерируется задний канал объемного звучания 32
- Использование режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания 32
- Невозможно использовать режим виртуального заднего громкоговорителя при подключении к данному ресиверу головных телефонов или при выборе любого из режимов thx стерео front stage surround advance или stream direct режим виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания можно использовать только при включенных громкоговорителях объемного звучания и для установки surr back выбран параметр no см раздел speaker setting на стр 50 режим виртуального заднего канала объемного звучание не может применяться к источникам не содержащих информацию канала объемного звучания 32
- При каждом нажатии кнопки типы сигнала выбираются в следующем порядке 32
- Примечание 32
- Receive 33
- Автоматически выбирается наиболее подходящий для воспроизводимого источника режим advanced surround 33
- Данная функция автоматически выбирает наиболее подходящий режим advanced surround для текущего источника воспроизводимого на рекордере dvd производства pioneer поддерживающем hdmi control и подключенном к данному ресиверу через hdmi 33
- Использование функции синхронизации жанра 33
- Подробнее о hdmi control см раздел о hdmi на стр 55 33
- Воспроизведение устройств с интерфейсом usb 34
- Выбор файла из списка папок файлов для воспроизведения 34
- Использование интерфейса usb 34
- Основные органы управления воспроизведением 34
- Раздел 6 34
- Экран папок файлов отображает папки и файлы сохраненные на устройстве usb иерархически можно выбрать и воспроизвести нужный файл с помощью 34
- Дополнительная информация о совместимости 35
- О drm 35
- О формате mpeg 4 aac 35
- О формате wma 35
- Поддержка сжатых аудиосигналов 35
- Использование тюнера 36
- Прослушивание радиопередач 36
- Раздел 7 36
- Сохранение запрограммированных радиостанций 36
- Знакомство с системой rds 37
- Присвоение имен запрограммированным радиостанциям 37
- Прослушивание запрограммированных радиостанций 37
- Использование функции eon 38
- Поиск программ rds 38
- Автоматическая настройка mcacc expert 39
- Меню system setup 39
- Настройка параметров ресивера в меню system setup 39
- Раздел 8 39
- Настройка задних громкоговорителей объемного звучания 42
- Ручная настройка mcacc 42
- Fine channel level 43
- Filter ch выберите канал для которого необходимо использовать фильтр ы main все кроме центрального канала и низкочастотного громкоговорителя center или sw низкочастотный громкоговоритель 44
- Fine speaker distance 44
- Standing wave 44
- Trim доступна только при выбранной настройке sw регулировка уровня канала низкочастотного громкоговорителя для компенсации разницы воспроизведения через фильтр f q att параметры фильтра где f обозначает конечную частоту q частотный диапазон чем выше q тем уже частотный диапазон ослабления att значение сокращения до конечной частоты 44
- Vsx_lx60lx70_ru book page 44 tuesday june 5 2007 8 36 pm 44
- Акустическая стоячая волна возникает когда при определенных условиях звуковые волны системы громкоговорителей взаимно резонируют со звуковыми волнами отражаемыми от стен в зоне прослушивания это может оказывать отрицательное воздействие на общее звучание особенно при воспроизведении более низких частот в зависимости от расположения громкоговорителей позиции прослушивания помещения а также формы помещения это вызывает излишне резонансный гулкий звук в функции standing wave control используются фильтры для сокращения эффекта преобладания резонансных звуков в помещении прослушивания во время воспроизведения источника можно индивидуально настроить фильтры используемые функцией standing wave control для каждой из предварительно заданных настроек mcacc 44
- Вы вернетесь в меню ручной настройки mcacc 44
- Для возврата и регулировки канала просто нажмите кнопку для выбора 44
- Для лучшей слышимости низкочастотный громкоговоритель издает непрерывный тестовый сигнал из других громкоговорителей слышатся колеблющиеся звуковые импульсы учтите что может быть сложно сравнить этот звук со звуком других громкоговорителей в зависимости от низкочастотных характеристик эталонного громкоговорителя 44
- Для сравнения громкость контрольного громкоговорителя будет изменяться в зависимости от того какой громкоговоритель выбран 44
- Если вам кажется что регулировка настройки расстояния не дает желаемого результата можно слегка изменить угол под которым размещены громкоговорители 44
- Значение по умолчанию 3 0 m для всех громкоговорителей 44
- Значение по умолчанию o 44
- Используйте кнопки для регулировки расстояния до выбранных громкоговорителей от контрольного громкоговорителя задержка выражается в расстоянии до громкоговорителя в диапазоне 0 1 дo 9 0 метра 44
- Настройка аудиоопций на стр 7 44
- Настройки фильтра управления стоячей волной невозможно изменить во время воспроизведения источников для которых используется соединение hdmi 44
- Поскольку при записи предыдущая настройка будет удалена можно сохранить настройки стоячей волны при автоматической настройке mcacc в другой предварительно заданной настройке mcacc 44
- При выборе standing wave для предустановленной памяти mcacc когда s wave установлен на off в аудиопараметре автоматически выбирается s wave on 44
- Примечание 44
- Ручная настройка громкоговорителе 44
- Функцию standing wave можно включать или отключать в меню аудиопараметров подробнее см раздел 44
- Интерпретация графических результатов 45
- Как использовать эквалайзер профессиональной акустической калибровки 45
- Настройка эквалайзера акустической калибровки 45
- Эквалайзер профессиональной акустической калибровки 45
- Использование эквалайзера профессиональной акустической калибровки 46
- Настройка эквалайзера профессиональной акустической калибровки в соответствии с характеристиками комнаты 46
- Full band phase control 47
- Data management 48
- Проверка данных предварительно заданных настроек mcacc 48
- All data копирует все настройки в выбранной предустановленной памяти mcacc 49
- Copying mcacc preset data копирование данных предварительно заданных настроек mcacc 49
- Level distance копирует только настройки уровня канала и расстояния громкоговорителей в выбранной предустановленной памяти mcacc 49
- Mcacc memory clea 49
- Mcacc memory cop 49
- Vsx_lx60lx70_ru book page 49 tuesday june 5 2007 8 36 pm 49
- Будьте осторожны и не запишите их в предварительно заданную установку mcacc которая используется в данный момент восстановление ее невозможно 49
- Вы вернетесь в меню data management setup 49
- Если существует несколько используемых предварительно заданных настроек mcacc можно переименовать их для простоты идентификации 49
- Используйте кнопки для выбора предварительно заданной настройки затем при помощи кнопок выберите название предварительно заданной настройки 49
- На экранном дисплее появится индикация completed подтверждающая копирование предварительно заданной настройки mcacc затем произойдет автоматическое возвращение в меню data management setup 49
- Переименование предварительно заданных настроек mcacc 49
- При необходимости для переключения настроек громкоговорителей используйте кнопки 49
- Примечание 49
- Рекомендуется делать это когда воспроизводится источник и можно сравнить разные настройки 49
- Ручная настройка mcac 49
- Сброс предварительно заданных настроек mcacc 49
- Эти настройки устанавливаются в соответствии с указаниями разделов автоматическая настройка для объемного звучания mcacc full band phase control на стр 8 или автоматическая настройка mcacc expert на стр 39 49
- Speaker setting 50
- Ручная настройка громкоговорителей 50
- Auto отрегулируйте уровни каналов перемещая тестовый звуковой сигнал от одного громкоговорителя к другому автоматически 51
- Channel level 51
- Manual переместите тестовый звуковой сигнал вручную от одного громкоговорителя к другому и отрегулируйте индивидуальные уровни каналов 51
- Speaker distance 51
- Subwoofer 51
- Внимание 51
- Вы вернетесь в меню manual sp setup 51
- Для обеспечения хорошей глубины звучания и пространственного ощущения системы следует указать расстояние от громкоговорителей до точки прослушивания в результате ресивер вносит в сигналы необходимые задержки которые обеспечивают хорошее объемное звучание 51
- Если вам нравится звучание с мощными басами и подключен низкочастотный громкоговоритель целесообразно выбрать для передних громкоговорителей размер large а для низкочастотного громкоговорителя параметр plus но это не гарантирует наилучшего воспроизведения низких частот в зависимости от размещения громкоговорителей в помещении качество низких частот может даже ухудшиться в этом случае попробуйте изменить расположение или направление громкоговорителей если не удается достичь хороших результатов проверьте звучание низких частот при настройках plus и yes или же меняя для передних громкоговорителей размеры large и small и определите когда звук будет наивысшего качества при затруднениях самое простое решение направить все низкие частоты на низкочастотный громкоговоритель выбрав для передних громкоговорителей размер small 2 эта настройка определяет частоту отсечки между низкочастотными звуками воспроизводимыми громкоговорителями для которых выбрана настройка large или низкочастотным громкогов 51
- Если вы используете прибор для измерения уровня звукового давления spl метр снимите показания в основной точке прослушивания и установите для уровня каждого громкоговорителя значение 75 дб spl режим c weighting slow reading емкостное взвешнивание медленное чтение тестовый звуковой сигнал громкоговорителя воспроизводится с низкой громкостью может потребоваться регулировка уровня после тестирования при помощи текущей звуковой программы 51
- Если выбран пункт manual используйте кнопки для переключения громкоговорителей при выборе пункта auto будут воспроизведены тестовые сигналы в порядке показанном на экране 51
- Настройки уровня канала позволяют отрегулировать общий баланс акустической системы и являются важным фактором при настройке системы домашнего театра 51
- Отрегулируйте уровень каждого громкоговорителя после того как начнут генерироваться тестовые звуковые сигналы 51
- При выборе channel level когда mcacc установлен на off отображается экран выбора для памяти mcacc выберите память для настройки вручную 51
- Примечание 51
- Совет 51
- Тестовые звуковые сигналы начнут генерироваться после нажатия кнопки enter 51
- Уровень канала может быть изменене в любое время нажмите receiver затем нажмите ch level на пульте ду и затем используйте для настройки уровня 51
- Частоты ниже этой точки будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель или громкоговорители размера large 51
- Thx audio setting 52
- X curve 52
- Другие подключения 53
- Подключение проигрывателя ipod 53
- Раздел 9 53
- Кнопка назначение 54
- Подключение с помощью hdmi 54
- Просмотр фотографий и видеоматериалов 54
- Является зарегистрированной торговой маркой компании apple inc зарегистрированной в сша и других странах 54
- О hdmi 55
- Подключение многоканальных аналоговых входов 55
- Выбор многоканальных аналоговых входов 56
- Настройка громкоговорителей зоны в 56
- Смена настройки акустической системы 56
- Двухпроводное подключение громкоговорителей 57
- Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям 57
- Выполнение соединений multi zone 58
- Подключение дополнительных усилителей 58
- Прослушивание multi zone 58
- A для входа multi ch in звучание выводится только от передних л п каналов 59
- Ac outlet 59
- Am loop 59
- Antenna 59
- Assign able 59
- Cd r tape md 59
- Control 59
- Digital in 59
- Dvd ld 59
- Dvd ld bd 59
- In out 59
- Lan 10 100 59
- Moni tor out 59
- Multi zone source 59
- Multi zone source rec sel 59
- Out1 zone3 59
- R l r l r 59
- Selectable 59
- Single 59
- Source 59
- Speakers 59
- Switched 100 w 0 a max 59
- Und surround back 59
- Zone2 zone2 59
- Настройка multi zone для второй зоны zone 2 59
- Настройка multi zone для третьей зоны zone 3 59
- Настройка системы заднего объемного звучания multi zone 59
- Опции прослушивания multi zone 59
- При подключении цифрового выхода out1 zone3 ко второй под зоне доступна только одна под зона 59
- Примечание 59
- Использование органов управления multi zone 60
- Подключение ик приемника 60
- Am loop 61
- Assign able 61
- Assignable 61
- Cd r i 61
- Coaxial 61
- Control 61
- Dc out 12v total 50 ma max 61
- Digital component video 61
- Dvd ld 61
- Dvd ld bd 61
- Dvd ld bd i 61
- Dvr vcr 1 61
- Dvr vcr 2 61
- Fm unbal 61
- Fm unbal 75 ω 61
- In out 61
- Lan 10 100 61
- Main zon 61
- Mon tor out 61
- Moni tor out 61
- Multi ch in 61
- Multi zone source 61
- Multi zone source ir i 61
- Multi zone source ir ou 61
- Optical 61
- Out1 zone3 61
- Rs 232c 61
- Surround back 61
- Tv sat 61
- V trigger 61
- Video au s video 61
- Video audio 61
- Video game 1 61
- Zo zone2 61
- В результате можно будет пользоваться различными удобными функциями такими как автоматическое переключение видеовхода плазменного дисплея при смене входного сигнала 61
- Включение и отключение компонентов с помощью 12 вольтного пускового устройства 61
- Если вы также планируете использовать отдельный ик приемник в под зоне подключите его к разъему zone2 61
- Если нужно подключить компонент pioneer к ик приемнику см раздел управление другими компонентами pioneer с помощью пульта данного устройства на стр 81 для подключения к разъемам control вместо разъема ir out 61
- Использование ресивера с плазменным дисплеем pioneer 61
- Кабель sr c 3 кольцами можно заказать в pioneer по номеру детали ade7095 для получения дополнительной информации о приобретении кабеля sr обратитесь в службу поддержки pioneer для подключения также можно использовать имеющийся в продаже мини разъем для головных телефонов с 3 кольцами 2 данный ресивер совместим со всеми плазменными дисплеями pioneer оснащенными системой sr выпускаемыми с 2003 года 61
- Максимальное питание пускового устройства выход 12 в 50 ма постоянного тока 61
- Можно подключить компоненты в системе например экран или проектор к данному ресиверу таким образом чтобы они включались или отключались с помощью 12 вольтных пусковых устройств при выборе функции приема однако требуется указать какие функции приема включают пусковое устройство в меню input setup на стр 66 помните что это будет срабатывать только для компонентов в режиме ожидания 61
- Подключите разъем 12 v trigger данного ресивера к 12 в пусковому устройству другого компонента используйте для подключения кабель с монофоническими мини разъемами на обоих концах 61
- После указания функций приема включающих пусковое устройстов можно будет включать или отключать компонент только нажав настроенную ые функцию и приема на стр 66 61
- При наличии плазменного дисплея pioneer для его подключения данному устройству можно использовать кабель sr 61
- Использование режима sr с плазменными дисплеями pioneer 62
- Вывод advanced mcacc с помощью компьютера 63
- Подключение компьютера для вывода advanced mcacc 63
- Assign able 64
- Assignable 64
- Digital component video 64
- Hdmi control 64
- Выполнение соединений hdmi control управление hdmi 64
- Раздел 10 64
- Настройка опций hdmi 65
- Настройка режима hdmi control 65
- Об hdmi control 65
- Операции режима синхронизированного усиления 65
- Отмена режима синхронизированного усиления 65
- Перед использованием синхронизации 65
- Режим синхронизированного усиления 65
- Другие параметры 66
- Меню input setup 66
- Раздел 11 66
- Меню other setup 67
- Стандартные и возможные настройки функций входа 67
- Multi channel input setup 68
- Zone audio setup 68
- Параметры настройки sr для плазменных дисплеев pioneer 68
- Osd adjustment 69
- Использование других функций 70
- Настройк 70
- Настройка аудиоопций 70
- Некоторые мониторы при воспроизведении видео вносят небольшую задержку так что звук слегка не совпадает с изображением установив небольшую задержку звука можно привести его в соответствие с видеоизображением 70
- Параметр ы 70
- Раздел 12 70
- V paramete 71
- Video paramete 71
- В зависимости от текущего состояния режима ресивера определенные параметры могут быть недоступны для выбора для получения дополнительной информации об этом см таблицу ниже 71
- В таблице ниже указаны параметры доступные для каждой настройки 71
- Внимание 71
- Настройка видеоопций 71
- Существует несколько дополнительных настроек картинки которые можно установить с помощью меню video parameter видеопараметр настройки по умолчанию если не указано указаны жирным шрифтом 71
- Воспроизведение другого источника во время записи 72
- Выполнение аудио или видеозаписи 72
- Затемнение дисплея 73
- Изменение сопротивления громкоговорителей 73
- Использование таймера отключения 73
- Уменьшение уровня аналогового сигнала 73
- Настройки системы по умолчанию 74
- Проверка настроек системы 74
- Сброс настроек системы 74
- Настройка по умолчанию 75
- Настройка пульта ду для работы с другими компонентами 76
- Непосредственный ввод кодов компонентов 76
- Программирование сигналов от других пультов ду 76
- Раздел 13 76
- Управление остальными частями системы 76
- А затем снова 77
- В такой ситуации продолжайте нажимать передаваемую кнопку меняя расстояние между пультами ду пока на дисплее не отобразится 77
- Для программирования сигналов для другого компонента завершите операцию и повторите шаги с 1 до 5 77
- Если по каким либо причинам команда передана не была на дисплее на короткое время отобразится 77
- Сброс предварительно заданных настроек пульта ду 77
- Стирание одной из настроек кнопки пульта ду 77
- Групповые операции multi operation и выключение системы system off 78
- Переименование источника входа 78
- Подтверждение предварительно заданных кодов 78
- Программирование групповой операции или последовательности выключения 78
- Функция direct 78
- Использование выключения системы 79
- Использование групповых операций 79
- Органы управления телевизорами 79
- Для управления компонентами с помощью пульта ду необходимо ввести их правильные коды или передать ресиверу соответствующие команды см раздел настройка пульта ду для работы с другими компонентами на стр 76 для выбора компонента используйте кнопки источника входа 80
- Кнопки tv control на пульте ду предназначены для управления телевизором которому присвоена кнопка tv ctrl при наличии двух телевизоров присвойте кнопку tv ctrl основному из них 80
- Органы управления другими компонентами 80
- Control i 81
- Control ou 81
- Внимание 81
- Выберите компонент датчик ду которого будет использоваться на этот компонент надо будет направлять пульт ду для управления любым из компонентов в цепи 81
- Используйте для подключения кабель с монофоническими мини разъемами на обоих концах 81
- Многие компоненты pioneer оснащены гнездами sr control с помощью которых можно соединить компоненты так что для управления всеми ими понадобится только пульт ду одного из компонентов при использовании пульта ду сигнал управления передается по цепи компонентов до компонента для которого он предназначен 81
- Помните что при использовании этого режима обязательно следует дополнительно соединить по крайней мере один набор аналоговых аудиогнезд видеогнезд или гнездо hdmi к другому компоненту для заземления 81
- Управление другими компонентами pioneer с помощью пульта данного устройства 81
- Дополнительная информация 82
- Раздел 14 82
- Устранение неполадок 82
- Неполадка устранение 83
- Отсутствие звука 83
- Другие проблемы со звуком 84
- Неполадка устранение 84
- Видео 85
- Настройки 85
- Неполадка устранение 85
- Графический вывод эквалайзера профессиональной калибровки 86
- Дисплей 86
- Неполадка устранение 86
- Неполадка устранение 87
- Пульт ду 87
- В случае некорректной работы устройства вызванной внешними воздействиями например статическим электричеством выньте вилку из электророзетки и вставьте ее снова чтобы восстановить нормальные условия эксплуатации 88
- Интерфейс usb только vsx lx60 88
- Примечание 88
- Сообщения устройств ipod 88
- Форматы объемного звучания 89
- Windows media audio 9 professional 90
- О thx 90
- Thx select2 91
- Thx surround ex 91
- Адаптивная декорреляция 91
- О neural surround 91
- Повторная коррекция 91
- Расширенное расположение громкоговорителей asa 91
- Режим thx games mode 91
- Режим thx musicmode 91
- Режим thx select2 cinema 91
- Согласование тембра 91
- Режимы прослушивания для других форматов входных сигналов 92
- Стереофонические 2 канальные форматы сигнала 92
- Автоматическая настройка объемного звучания 93
- Обработка заднего канала объемного звучания 93
- Формат входного сигнала стандартный thx 93
- Форматы многоканальных сигналов 93
- B обработка es не выполняется для определенных сигналов dts es поступающих через hdmi 94
- Vsx_lx60lx70_ru book page 94 tuesday june 5 2007 8 36 pm 94
- Автоматическая настройка объемного звучания 94
- Автоматически выбирается декодирование формата 6 7 94
- Для всех источников используется 7 канальное кодирование 94
- Другие 5 6 7 94
- Источники как указано выше 94
- Как указано выше 94
- Макс 5 канальное воспроизведени 94
- Макс 5 канальное воспроизведение 94
- Не более 5 канального воспроизведения 94
- Обработка заднего канала объемного звучания 94
- Только с одним громкоговорителем объемного звучания 94
- Формат входного сигнала стандартный thx 94
- Stream direct для других форматов входных сигналов 95
- Стереофонические 2 канальные форматы сигнала 95
- Форматы многоканальных сигналов 95
- Аудиораздел 96
- Остальное 96
- Поставляемые детали 96
- Раздел fm тюнера 96
- Раздел ам тюнера 96
- Раздел композитного видео s video 96
- Раздел компонентного видео 96
- Раздел усилителя 96
- Технические характеристики 96
- Наша философия 97
- Особенности 97
- Чистка устройства 97
- Http www pioneer rus ru http www pioneer eu 99
- Pioneer corporation 99
Похожие устройства
- HP Pavilion m9040ru Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion m9080ru Инструкция по эксплуатации
- Dell XPS M1330 T5250 R Инструкция по эксплуатации
- Dell Insp 1501 TK55 Инструкция по эксплуатации
- Apple MA623ZI/A 8Gb Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TS 8050 Инструкция по эксплуатации
- Shindo Tefia sensor 60SS/G4ET Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston DK 302 IX Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv 6699 er Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 4686/90 Инструкция по эксплуатации
- Nokia N95 8GB Warm/Black Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDV-604 RFU Инструкция по эксплуатации
- Clarion DB 179 RGMP Инструкция по эксплуатации
- Clarion SRV 202 Инструкция по эксплуатации
- Canon G9 Инструкция по эксплуатации
- Canon A650 IS Инструкция по эксплуатации
- Samsung J600 blue Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet F4172 Инструкция по эксплуатации
- Apple MB150ZI/A 160Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer FB 10 Инструкция по эксплуатации