Canon A650 IS [110/214] Настройка компенсации экспозиции
![Canon A650 IS [110/214] Настройка компенсации экспозиции](/views2/1289059/page110/bg6e.png)
Различные способы съемки
108
См. Функции, доступные в различных режимах съемки (стр. 208).
* Не может использоваться в режиме .
Установка положительной компенсации экспозиции позволяет избежать получения
чрезмерно темного снимка объекта при контровом свете или на ярком фоне.
Установка отрицательной компенсации экспозиции позволяет избежать получения
чрезмерно яркого объекта при съемке ночью или на темном фоне.
Отмена компенсации экспозиции
В соответствии с инструкциями шага 3 восстановите для компенсации экспозиции
значение [0].
Настройка компенсации экспозиции
Режим съемки
1
Включите ЖК-монитор.
2
Несколько раз нажмите кнопку , чтобы на экране появилась
шкала компенсации экспозиции.
3
Задайте значение этого параметра.
1. Кнопкой или выберите значение
компенсации.
2. Нажмите кнопку .
• При каждом нажатии кнопки в зависимости от выбранного режима
съемки производится переключение между указанными ниже категориями
параметров, допускающих настройку.
* Только если для типа рамки автоэкспозиции выбран вариант [FlexiZone] (стр. 96).
Режим /Компенсация экспозиции/Зона AF* или
Выбор направления съемки/Компенсация экспозиции
Компенсация экспозиции/Зона AF* или
Выдержка затвора/Компенсация экспозиции/Зона AF* или
Величина диафрагмы/Компенсация экспозиции/Зона AF* или
Содержание
- Руководство пользователя камеры 1
- Русский 1
- Дополнительные сведения стр 37 2
- Начало работы стр 7 2
- Подключение камеры к другому устройству 2
- Порядок операций и справочные руководства 2
- Предусмотрены следующие руководства обращайтесь к ним по мере необходимости в соответствии с приведенной ниже схемой 2
- Проверка комплекта поставки 2
- Содержание данного руководства 2
- Карта памяти входящая в комплект поставки камеры может не обеспечивать полное использование возможностей камеры 3
- Ниже показан комплект поставки если чего либо не хватает обращайтесь в магазин в котором была приобретена камера 3
- Проверка комплектности 3
- С этой камерой можно использовать карты памяти sd sdhc sd high capacity sd большой емкости multimediacards mmcplus и hc mmcplus в настоящем руководстве для этих карт памяти используется общий термин карта памяти 3
- Дополнительные сведения 37 4
- Начало работы 7 4
- Содержание 4
- Алфавитный указатель 202 7
- Доступные режимы съемки 7
- Инструкции в данном руководстве относятся к настройкам камеры по умолчанию установленным на момент ее приобретения 7
- Меры предосторожности 176 предотвращение неполадок 177 обращение с элементами питания 178 правила обращения с картами памяти 180 комплекты питания продаются отдельно 182 использование конвертеров продаются отдельно 185 использование внешней вспышки продается отдельно 189 уход за камерой 191 технические характеристики 192 7
- Положение переключателя режима 7
- Условные обозначения 7
- Функции доступные в различных режимах съемки 208 7
- Эти режимы доступны 7
- Эти режимы недоступны 7
- Этим символом обозначается важная информация относящаяся к работе камеры этим символом обозначаются сведения дополняющие основные операции 7
- Видеоформат 8
- Обязательно прочитайте эти параграфы 8
- Ограничения действия гарантии 8
- Предостережение в отношении нарушения авторских прав 8
- Тестовые снимки 8
- Установка языка меню 8
- Начало работы 9
- Подготовка 10
- Установка элементов питания 10
- Начало работы 12
- Сдвиньте фиксатор крышки отсека элементов питания a и удерживая фиксатор в открытом положении сдвиньте крышку b и откройте ее c 12
- Установите карту памяти до фиксации со щелчком 12
- Установка карты памяти 12
- Закройте жк монитор экраном наружу 14
- Можно развернуть вперед в сторону объектива на 180 или назад на 90 14
- Начало работы 14
- Открытие жк монитора 14
- Открыть справа налево максимум на 180 14
- Выберите месяц число год и время а также порядок их отображения 15
- Выберите пункт дата время 15
- Нажмите кнопку 15
- Нажмите кнопку on off 15
- Начало работы 15
- Установка даты и времени 15
- Кнопками и выберите язык 16
- Нажмите кнопку 16
- Начало работы 16
- Удерживая нажатой кнопку нажмите кнопку 16
- Установите переключатель режима в положение воспроизведение 16
- Установка языка 16
- Выберите режим съемки 17
- Нажмите кнопку on off 17
- Направьте камеру на объект 17
- Начало работы 17
- Режим 17
- Съемка фотографий 17
- Съемка фотографий режим auto 17
- Для осуществления фокусировки слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора 18
- Начало работы 18
- Ничего больше не изменяя произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 18
- Параметр тихо 18
- Начало работы 19
- Просмотр изображения сразу после съемки просмотр снимка 19
- Кнопкой или выберите изображение для просмотра 20
- Начало работы 20
- Просмотр фотографий 20
- Установите переключатель режима в положение воспроизведение 20
- Выберите режим съемки 21
- Нажмите кнопку on off 21
- Направьте камеру на объект 21
- Начало работы 21
- Стандартный режим 21
- Съемка видеофильмов 21
- Съемка видеофильмов стандартный режим 21
- Для остановки съемки снова нажмите кнопку спуска затвора 22
- Для осуществления фокусировки слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора 22
- Начало работы 22
- Ничего больше не изменяя произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 22
- Кнопкой или выберите значок показать и нажмите кнопку 23
- Кнопкой или выведите на экран видеофильм и нажмите кнопку 23
- Начало работы 23
- Просмотр видеофильмов 23
- Установите переключатель режима в положение воспроизведение 23
- Стирание 24
- Начало работы 25
- Откройте крышку разъемов поддев ее левый край ногтем и до упора вставьте интерфейсный кабель в разъем инструкции по подключению см в руководстве пользователя принтера 25
- Печать 25
- Подключите камеру к принтеру поддерживающему прямую печать 25
- Включите принтер 26
- Кнопкой или выберите изображение которое требуется напечатать и нажмите кнопку 26
- Начало работы 26
- Установите переключатель режима камеры в положение воспроизведение и нажмите кнопку on off 26
- Macintosh 27
- Windows 27
- Загрузка изображений в компьютер 27
- Камеру и компьютер компакт диск canon digital camera solution disk входящий в комплект поставки камеры интерфейсный кабель из комплекта поставки камеры обязательно используйте только прилагаемый кабель 27
- Начало работы 27
- Программное обеспечение следует устанавливать на компьютер удовлетворяющий следующим минимальным требованиям 27
- Требования к системе 27
- Что необходимо подготовить 27
- Macintosh 28
- Windows 28
- Начало работы 28
- Подготовка к загрузке изображений 28
- Установите программное обеспечение 28
- Начало работы 29
- Подготовьтесь к загрузке изображений в компьютер 29
- Подсоедините камеру к компьютеру 29
- Windows 30
- Начало работы 30
- Macintosh 31
- Загрузка изображений с помощью камеры прямая передача 31
- Начало работы 31
- Все снимки новые снимки dpof снимки 32
- Кнопка подсвечивается синим цветом если меню прямая передача не открывается нажмите кнопку menu 32
- Кнопкой или выберите значок или и нажмите кнопку 32
- Начало работы 32
- Производится загрузка изображений во время загрузки кнопка мигает синим цветом для отмены загрузки нажмите кнопку func set 32
- Убедитесь что на жк мониторе камеры отображается меню прямой передачи 32
- Комплект поставки камеры 34
- Начало работы 34
- Состав системы 34
- Начало работы 35
- Порт usb 35
- Вспышка 36
- Дополнительные принадлежности 36
- Источники питания 36
- Конвертеры адаптер конвертеров 36
- Начало работы 36
- Начало работы 37
- Принтеры поддерживающие прямую печать 37
- Прочие принадлежности 37
- Дополнительные сведения 39
- Вид спереди 40
- Элементы камеры и их назначение 40
- Вид сзади 41
- Использование видоискателя 41
- Органы управления 42
- Если индикатор мигает зеленым цветом запрещается выполнять перечис ленные ниже операции эти действия могут привести к повреждению данных изображения встряхивать камеру или стучать по ней выключать питание или открывать крышку гнезда карты памяти отсека элементов питания 43
- Индикаторы 43
- Индикаторы на задней панели камеры загораются или мигают в указанных ниже случаях верхний индикатор 43
- Камера снабжена функцией энергосбережения питание выключается в указанных ниже случаях для восстановления питания снова нажмите кнопку on off 43
- Нижний индикатор 43
- Функция энергосбережения 43
- Функция энергосбережения не работает в режиме автопоказ или если камера подключена к компьютеру настройки функции энергосбережения можно изменить стр 47 43
- Меню и настройки 44
- Основные операции 44
- Для переключения между меню используйте кнопку или 45
- Или выберит 45
- Кнопка меню меню съемки меню показа печать и настройка 45
- Кнопкой 45
- Кнопкой или выберите требуемый пункт меню 45
- Нажмите кнопку 45
- Требуемый вариант 45
- Меню func 46
- Меню и настройки по умолчанию 46
- Меню съемки 46
- Приведенные ниже значки показывают настройки по умолчанию заводские настройки 46
- См раздел функции доступные в различных режимах съемки 46
- Меню настройка 48
- Меню показа меню печать 48
- Использование жк монитора 51
- Нажмите кнопку 51
- Ночной режим монитора 51
- Информация отображаемая на жк мониторе 52
- Информация при съемке режим съемки 52
- Если индикатор мигает оранжевым цветом и отображается символ сотрясения камеры это возможно означает что из за недоста точной освещенности установлена длительная выдержка затвора в этом случае можно использовать следующие способы съемки установите для параметра режим is любое другое значение кроме выкл 53
- Увеличьте чувствительность iso 53
- Установите для параметра сдвиг авт iso любое другое значение кроме выкл выберите любой другой режим кроме вспышка выключена 53
- Установите камеру на штатив или другое приспособление 53
- B c d e 54
- Детально 54
- Информация при воспроизведении режим воспроизведения 54
- Стандарт 54
- Для видеофильмов выбор режима проверки фокусировки невозможен 55
- Режим проверки фокусировки 55
- Гистограмма 56
- Восстановление значений параметров по умолчанию 57
- Выберите пункт сбросить всё 57
- Подтвердите настройку 57
- Выберите пункт формат 58
- Подтвердите настройку 58
- Форматирование карт памяти 58
- Нажмите рычаг зумиро вания в направлении или 59
- Съемка с оптическим зумом 59
- Широко используемые функции съемки 59
- Выберите пункт цифровой зум 60
- Использование цифрового зума цифрового телеконвертера 60
- Съемка с цифровым зумом 60
- Нажмите рычаг зумирования в направлении и произведите съемку 61
- Подтвердите настройку 61
- Безопасный зум 62
- Выберите пункт цифровой зум 63
- Подтвердите настройку 63
- Рычагом зумирования выберите угол обзора и произведите съемку 63
- Съемка с цифровым телеконвертером 63
- Цифровой телеконвертер 63
- Использование вспышки 64
- Нажмите кнопку 64
- Нажмите кнопку 65
- Съемка с близкого расстояния макро 65
- Задайте режим автоспуска 66
- Использование таймера автоспуска 66
- Произведите съемку 66
- Выберите 67
- Изменение времени задержки и количества кадров 67
- Подтвердите настройку 67
- Выберите значение разрешения 68
- Изменение разрешения фотографии 68
- Нажмите кнопку 2 кнопкой или выберите значок затем кнопкой или измените значение этого параметра 3 нажмите кнопку 68
- Приблизительное количество пикселов m означает млн пикселов 68
- Приблизительные значения разрешения 68
- Режим съемки 68
- Выберите значение компрессии 69
- Изменение компрессии фотографии 69
- Приблизительные значения компрессии 69
- Выберите 70
- Задание режима открытки 70
- Включение даты в данные изображения 71
- Выберите 71
- Выберите пункт штамп даты 71
- Установите дату и время 71
- Использование функции стабилизации изображения 72
- Выберите пункт режим is 73
- Значки на жк мониторе 73
- Подтвердите настройку 73
- Авто стр 15 74
- Диск установки режима 74
- Зона сюжетных режимов стр 73 81 74
- Съемка с использованием диска установки режима 74
- Режимы съемки для конкретных сюжетов 75
- Выберите режим съемки 76
- Выберите режим съемки кнопкой или 76
- Поверните диск установки режима в положение 76
- Предусмотрена съемка с установками наиболее подходящими для данного сюжета 76
- Специальный сюжет 76
- Выберите режим съемки 79
- Выберите режим съемки кнопкой или 79
- Поверните диск установки режима в положение 79
- Предусмотрены указанные ниже режимы видеосъемки время съемки зависит от емкости используемой карты памяти стр 198 79
- Режим съемки 79
- Съемка видеофильмов 79
- Произведите съемку 80
- Выберите значение разрешения 81
- Изменение разрешения 81
- Разрешение и скорость частота кадров 81
- Выберите направление съемки 82
- Поверните диск установки режима в положение 82
- Съемка панорам панорамный 82
- Повторите этот шаг для дополнительных изображений 83
- После съемки последнего кадра нажмите кнопку 83
- Скомпонуйте и снимите второй кадр так чтобы он частично перекрывался с первым 83
- Снимите первый кадр последовательности 83
- Поверните диск установки режима в положение 84
- Программная ae 84
- Произведите съемку 84
- Задайте выдержку затвора 85
- Поверните диск установки режима в положение 85
- Произведите съемку 85
- Установка выдержки затвора 85
- Величина диафрагмы и выдержка затвора следующим образом зависят от установленного фокусного расстояния объектива 86
- Индикация выдержки затвора предусмотрены следующие значения выдержки затвора 1 160 означает 1 160 с 0 3 означает 0 3 с а 2 означает 2 с 86
- Самая короткая выдержка затвора в режиме синхронизации вспышки составляет 1 500 с поэтому даже если установлена более короткая выдержка затвора чем 1 500 с во время съемки в камере автомати чески устанавливается выдержка затвора 1 500 с 86
- Задайте величину диафрагмы 87
- Поверните диск установки режима в положение 87
- Произведите съемку 87
- Установка величины диафрагмы 87
- Безопасный сдвиг 88
- Задайте выдержку затвора и величину диафрагмы 89
- Поверните диск установки режима в положение 89
- Произведите съемку 89
- Ручная установка выдержки и диафрагмы 89
- Выберите 90
- Произведите съемку 90
- Различные способы съемки 90
- Серийная съемка 90
- Выберите пункт красн глаз 91
- Подтвердите настройку 91
- Установка функции уменьшения эффекта красных глаз 91
- Выберите пункт замедл синхр 92
- Установите синхронизацию вспышки при длительной выдержке 92
- Установка функции синхронизации при длительной выдержке 92
- Выберите пункт проверка инф 93
- Подтвердите настройку 93
- Проверка фокусировки и выражения лиц проверка фокусировки 93
- Произведите съемку 94
- Выберите пункт зона af 95
- Выбор режима рамки автофокусировки 95
- Нажмите кнопку 2 в меню кнопкой или выберите пункт зона af 95
- Рамка автофокусировки показывает область кадра на которую фокусируется камера выбор рамки автофокусировки производится следующими способами 95
- Режим съемки 95
- Подтвердите настройку 96
- Функция определение лица 96
- Выберите пункт разм рамки af 97
- Изменение размера рамки автофокусировки центр или flexizone 97
- Подтвердите настройку 97
- Изменение положения рамки автофокусировки flexizone 98
- Кнопкой или переместите рамку автофоку сировки в требуемое положение затем нажмите кнопку 98
- Несколько раз нажмите кнопку пока цвет рамки автофокусировки не изменится на зеленый 98
- Во время изменения композиции удерживайте кнопку спуска затвора нажатой наполовину а затем нажмите ее полностью для съемки изображения 99
- Наведите центр видоискателя или центр рамки автофокуси ровки на жк мониторе на объект расположенный на том же расстоянии от камеры что и основной объект 99
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки 99
- Съемка объектов неподходящих для автофокусировки фиксация фокусировки фиксация автофокусировки ручная фокусировка безопас 99
- Съемка объектов неподходящих для автофокусировки фиксация фокусировки фиксация автофокусировки ручная фокусировка безопасная mf 99
- Съемка с фиксацией фокусировки 99
- Включите жк монитор 100
- Выберите требуемую композицию кадра и произведите съемку 100
- Наведите рамку автофокусировки на объект расположенный на том же расстоянии от камеры что и основной объект 100
- Съемка с фиксацией автофокусировки 100
- Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой нажмите кнопку 100
- Включите жк монитор 101
- Настройте фокусировку кнопкой или 101
- Несколько раз нажмите кнопку 101
- Съемка в режиме ручной фокусировки 101
- Выберите пункт безопасная mf 102
- Для съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора полное нажатие 102
- Использование ручной фокусировки в комбинации с автофокусировкой безопасная mf 102
- Подтвердите настройку 102
- Сначала сфокусируйтесь вручную затем наполовину нажмите кнопку затвора 102
- Выберите требуемую композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора 103
- Кнопкой выберите вариант 103
- Наведите камеру на объект по которому требуется зафиксировать экспозицию 103
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора и не отпуская ее нажмите кнопку 103
- Фиксация экспозиции фикс ae 103
- Выберите требуемую композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора 105
- Кнопкой выберите режим вспышки вспышка вкл 105
- Наведите камеру на объект по которому требуется зафикси ровать экспозицию 105
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора и не отпуская ее нажмите кнопку 105
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой фикс fe 105
- Доступно по умолчанию 106
- Настройка числа iso 106
- Режим съемки 106
- Число iso следует увеличивать для уменьшения выдержки затвора чтобы снизить влияние сотрясения камеры исключить смазывание объектов или выключить вспышку во время съемки при недостаточной освещенности 106
- Настройте число iso 107
- Выберите пункт сдвиг авт iso 108
- Подтвердите настройку 108
- Уменьшение влияния сотрясения камеры при съемке сдвиг авт iso 108
- Авто 109
- Кнопка 109
- Нажмите кнопку продолжая удерживать кнопку спуска затвора наполовину нажатой 109
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 109
- Полностью до упора нажмите кнопку спуска затвора 109
- Включите жк монитор 110
- Задайте значение этого параметра 110
- Настройка компенсации экспозиции 110
- Несколько раз нажмите кнопку чтобы на экране появилась шкала компенсации экспозиции 110
- Измените способ замера экспозиции 111
- Переключение режимов замера экспозиции 111
- Выберите пункт точка ae 112
- Подтвердите настройку 112
- Фиксация зоны точечного замера экспозиции в центре сопряжение зоны точечного экспозамера с рамкой автофокусировки 112
- Выберите настройку баланса белого 113
- Настройка цветовых оттенков баланс белого 113
- Выберите 114
- Использование пользовательского баланса белого 114
- Наведите камеру на лист белой бумаги или белую ткань и нажмите кнопку 114
- Нажмите кнопку 114
- Выберите настройку мои цвета 116
- Задание настроек мои цвета 116
- Произведите съемку 116
- Съемка в режиме мои цвета 116
- Выберите 117
- Выберите режим 117
- Нажмите кнопку 117
- Установка камеры в режим ручной настройки 117
- Выберите пункт настр вспышки 118
- Переключение параметров настройки вспышки 118
- Подтвердите настройку 118
- Настройка компенсации экспозиции при съемке со вспышкой 119
- Настройте компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой 119
- Настройка мощности вспышки 120
- Настройте мощность вспышки 120
- Выберите пункт синхр вспышки 121
- Переключение момента срабатывания вспышки 121
- Подтвердите настройку 121
- Выберите пункт безопасная fe 122
- Настройка экспозиции для съемки со встроенной вспышкой безопасная fe 122
- Подтвердите настройку 122
- Выберите пункт настройка кнопки 123
- Подтвердите настройку 123
- Регистрация настройки для кнопки печать загрузка 123
- Задание вспомогательных линий для кадрировки 124
- Использование кнопки 124
- Нажмите кнопку 124
- Выберите пункт помощь кадрир 125
- Подтвердите настройку 125
- Сохранение пользовательских настроек 125
- Выберите пункт сохранить уст 126
- Зарегистрируйте настройки 126
- Зарегистрируйте требуемые параметры 126
- Поверните диск установки режима в положение и произведите съемку 126
- Выберите пункт авто поворот 127
- Подтвердите настройку 127
- Установка функции автоповорота 127
- Выберите пункт создать папку 128
- Создание папки для записи изображений папка 128
- Создание папки при следующей съемке 128
- Выберите пункт создать папку 129
- Задание даты или времени для автоматического создания папки 129
- Подтвердите настройку 129
- Выберите пункт нумер файлов 130
- Подтвердите настройку 130
- Сброс номеров файлов 130
- Номера файлов и папок 131
- Воспроизведение стирание 132
- Для перемещения по изображению используйте кнопки и 132
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 132
- Увеличение изображений 132
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 133
- Одновременный просмотр девяти изображений индексный режим 133
- Переключение между наборами из девяти изображений 133
- Изменение увеличения экрана 134
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 134
- Насколько раз нажмите кнопку чтобы открылся экран проверки фокусировки 134
- Проверка фокусировки и выражения лиц экран проверки фокусировки 134
- Выбор положения отображения производится кнопками и 135
- Изменение положения отображаемой области 135
- Нажмите 135
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 135
- Переключение между рамками 135
- В режиме воспроизведения одиночного изображения нажмите кнопку 136
- Кнопкой или выберите критерий поиска затем нажмите кнопку или 136
- Переход между изображениями 136
- Выведите на экран файл видеофильма 137
- Запустите воспроизведение видеофильма 137
- Просмотр видеофильмов панель управления воспроизведением видеофильма 137
- Использование панели управления видеофильмом 138
- Кнопкой или выберите требуемый пункт затем нажмите кнопку func set 138
- При просмотре видеофильма на экране телевизора громкость регулируется на телевизоре стр 157 в режиме замедленного воспроизведения звук не воспроизводится 138
- Выберите пункт повернуть 139
- Поверните изображение 139
- Поворот изображений на мониторе 139
- Воспроизведение с использованием эффектов перехода 140
- Выберите пункт эфф перехода 140
- Подтвердите настройку 140
- Автоматическое воспроизведение автопоказ 141
- Выберите пункт автопоказ 141
- Выберите изображение 142
- Выберите пункт коррекция кр глаз 142
- Функция коррекции красных глаз 142
- Выведите на экран сохраненное изображение 143
- Выполните коррекцию изображения 143
- Сохраните изображение 143
- Выберите пункт добавить зону 145
- Добавление зоны коррекции 145
- Добавьте дополнительные зоны коррекции 145
- Настройте положение рамки 145
- Выберите пункт удалить зону 146
- Настройте положение рамки 146
- Удаление зон коррекции 146
- Удалите рамку 146
- Выберите изображение 147
- Выберите пункт изменить размер 147
- Выберите разрешение 147
- Изменение размера изображений 147
- Выведите на экран сохраненное изображение 148
- Сохраните изображение 148
- Выберите изображение 149
- Выберите пункт звук памятка 149
- Добавление звуковых комментариев к изображению 149
- Запишите звуковой комментарий 149
- Выберите пункт защита 150
- Защита изображений 150
- Панель звукового комментария 150
- Установите защиту изображения 150
- Выберите пункт стереть все 151
- Сотрите изображения 151
- Стирание всех изображений 151
- Для карт памяти на которых параметры печати заданы на другой dpof совместимой камере может отображаться символ настройки зада ваемые на вашей камере затирают такие параметры 152
- Задание стиля печати 152
- Задание установок печати dpof 152
- Параметры печати передачи 152
- После задания стиля печати выберите изображения для печати возможны следующие настройки 152
- С помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров установки используемые в камере совместимы со стандартами формата заказа цифровой печати dpof это исключительно удобно для печати изображений на принтере поддерживающем прямую печать или для передачи изображений в фотоателье поддерживающее стандарт dpof 152
- Выберите пункт настройки печати 153
- Подтвердите настройку 153
- Выберите изображения 154
- Выберите пункт выбор изоб и кол ва 154
- Одиночные изображения 154
- Все изображения на карте памяти 155
- Выберите пункт выбрать все изоб 155
- Выберите вариант ok 156
- Выберите изображения 157
- Выберите пункт заказ 157
- Выберите пункт заказ передачи 157
- Задание параметров передачи dpof 157
- Одиночные изображения 157
- Все изображения на карте памяти 158
- Выберите вариант ok 158
- Выберите вариант отм все 158
- Выберите пункт заказ передачи 158
- Включите камеру 159
- Включите телевизор и переключите его в режим видео 159
- Выключите камеру и телевизор 159
- Подключение к телевизору 159
- Подключите другие разъемы аудио видеокабеля к разъемам video in и audio in телевизора 159
- Подсоедините аудио видеокабель к разъему a v out камеры 159
- Съемка воспроизведение с помощью телевизора 159
- Камера 160
- Камера не работает 160
- Устранение неполадок 160
- Дисплей выглядит темным 161
- Жк монитор 161
- Изображение на дисплее мигает 161
- Нет изображения 161
- Отображается меню дата время 161
- Отображается сообщение карта блокирована 161
- При включении питания 161
- Слышен звук внутри камеры 161
- Видны шумы неравномерные движения объекта 162
- На жк мониторе появляется полоса света пурпурно красная 162
- Появляется символ 162
- Изображение в видоискателе и снимаемое изображение 163
- Изображение размытое или не в фокусе 163
- Камера не снимает 163
- Съемка 163
- Объект на записанном изображении слишком темный 164
- Объект на изображении слишком яркий или на изображении имеются белые засвеченные области 164
- Глаза выглядят красными 165
- Изображение содержит шумы 165
- На изображении видны белые точки 165
- Изображения медленно записываются на карту памяти 166
- Неправильно отображается время записи или съемка неожиданно останавливается 166
- Объектив не убирается 166
- Снизилась скорость серийной съемки 166
- Съемка видеофильмов 166
- Воспроизведение 167
- Воспроизведение невозможно 167
- На жк мониторе отображается красный символ и съемка автоматически останавливается 167
- Не работает зумирование 167
- Неправильное воспроизведение видеофильмов 167
- Вывод на экран телевизора 168
- Изображение на экране телевизора искажено или отсутствует 168
- Изображения медленно считываются с карты памяти 168
- При использовании nimh аккумуляторов canon типоразмера aa 168
- Элементы питания 168
- Элементы питания быстро разряжаются 168
- Печать на принтере поддерживающем прямую печать 169
- Печать невозможна 169
- Список сообщений 170
- Меры безопасности 174
- Приложение 174
- Оборудование 175
- Предостережения 175
- Оборудование 176
- Элементы питания 176
- Прочее 177
- Элементы питания 177
- Меры предосторожности 178
- Оборудование 178
- Во избежание неполадок при работе с камерой не допускайте образования конденсата 179
- Вспышка 179
- Если происходит образование конденсата внутри камеры 179
- Избегайте сильных магнитных полей 179
- Предотвращение неполадок 179
- Заряд элементов питания 180
- Обращение с элементами питания 180
- Правила обращения с элементами питания 180
- Предостережение 181
- Карта памяти sd или sdhc язычок защиты от записи 182
- Меры предосторожности при обращении 182
- Правила обращения с картами памяти 182
- Форматирование 183
- Аккумуляторы комплект аккумуляторы и зарядное устройство cbk4 300 184
- Комплекты питания продаются отдельно 184
- Комплект сетевого питания ack600 186
- Откройте крышку разъемов и подсоедините кабель к разъему dc in 186
- Подсоедините кабель питания к компактному блоку питания затем вставьте вилку кабеля в электрическую розетку 186
- Адаптер конвертеров la dc58j 187
- Использование конвертеров продаются отдельно 187
- Телеконвертер tc dc58c 187
- Широкоугольный конвертер wc dc58b 187
- Установка конвертера 188
- Совместив метку на адаптере конвертеров и метку на корпусе камеры поворачивайте адаптер в направлении стрелок до метки на корпусе камере 189
- Установите конвертер на адаптер и надежно закрепите конвертер вращая его в показанном направлении 189
- Выберите пункт конвертер 190
- Настройка параметра конвертер 190
- Подтвердите настройку 190
- Установите переключатель режима в положение 190
- Вспышка повышенной мощности hf dc1 191
- Использование внешней вспышки продается отдельно 191
- Элементы питания 192
- Видоискатель и жк монитор 193
- Корпус камеры 193
- Объектив 193
- Уход за камерой 193
- Powershot a650 is 194
- Все данные основаны на стандартных методах тестирования применяемых компа нией canon технические характеристики могут быть изменены без уведомления 194
- Технические характеристики 194
- Воспроизведение нормальная температура 23 2 c нормальная относительная влажность 50 20 непрерывный просмотр со сменой кадров каждые 3 с 198
- Запас заряда элементов питания 198
- См раздел правила обращения с элементами питания стр 178 198
- Съемка нормальная температура 23 2 c нормальная относительная влажность 50 20 попеременная съемка в широкоугольном положении и положении телефото с интервалом 30 с вспышка срабатывает при съемке каждого второго кадра питание камеры выключается после съемки каждого десятого кадра питание выключается на значительное время затем снова включается и процедура тестирования повторяется 198
- Условия тестирования 198
- Фактические значения зависят от условий съемки и установок камеры данные о режиме видеофильма не приводятся при низких температурах емкость аккумулятора может снизиться поэтому символ низкого уровня заряда аккумулятора может появляться очень быстро в этом случае перед использованием аккумулятора рекомендуется согреть его в кармане 198
- Карта памяти входящая в комплект камеры 199
- Карты памяти и их приблизительная емкость 199
- Видео 200
- Карта входящая в комплект камеры 200
- Максимальная длительность видеофильма в режиме 3 мин значения относятся к максимальному времени непрерывной съемки 200
- Объемы данных изображений оценка 200
- Nimh аккумулятор nb 3ah 201
- Входит в состав отдельно продаваемого комплекта nimh аккумуляторов nb4 300 или комплекта аккумуляторы и зарядное устройство cbk4 300 201
- Карта multimediacard 201
- Карта памяти sd 201
- Входит в состав дополнительно приобретаемого комплекта сетевого питания ack600 202
- Входит в состав отдельно продаваемого комплекта cbk4 300 аккумуляторы и зарядное устройство 202
- Зарядное устройство cb 5ah cb 5ahe 202
- Компактный блок питания ca ps500 202
- Широкоугольный конвертер wc dc58b продается отдельно 202
- W макс широкоугольное положение t положение макс телефото 203
- Адаптер конвертеров la dc58j продается отдельно 203
- Телеконвертер tc dc58c продается отдельно 203
- Алфавитный указатель 204
- Ограничение ответственности 209
- Торговые марки 209
- Установите каждую функции в соответствии с условиями съемки и произведите съемку 210
- Функции доступные в различных режимах съемки 210
- 1 режим широкоэкр недоступен 2 для разрешения устанавливается фиксированное значение 1600 1200 3 настройка возможна только в режиме приоритет диафрагмы 4 настройка возможна только в режиме приоритет выдержки 5 всегда установлено значение вкл 6 всегда установлено значение выкл 7 доступно только в том случае если для установлен режим вкл 212
Похожие устройства
- Samsung J600 blue Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet F4172 Инструкция по эксплуатации
- Apple MB150ZI/A 160Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer FB 10 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-40 V3000 Инструкция по эксплуатации
- Sony PS2(slim)+FIFA08 Инструкция по эксплуатации
- Elikor Venta 500 IX Инструкция по эксплуатации
- Nokia N6500S silver Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-NEZ30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ML-1630 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCX-4500 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook 13" MB061 Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2AB(4Gb) Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2CB(8Gb) Инструкция по эксплуатации
- Samsung YP-T10AB(4GB) Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-42 X20 RU Инструкция по эксплуатации
- Braun G1300 +подарок Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 47 Z3030 DR Инструкция по эксплуатации
- Krona Scarlet600IX 3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Jasmin 900 IX 3P Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения