Canon A650 IS [168/214] Вывод на экран телевизора
![Canon A650 IS [168/214] Вывод на экран телевизора](/views2/1289059/page168/bga8.png)
Устранение неполадок
166
Изображения медленно считываются с карты памяти.
Карта памяти была отформа-
тирована в другом устройстве.
z Используйте карту памяти, отформати-
рованную в этой камере (стр. 56).
Элементы питания
Элементы питания быстро разряжаются.
Не используется полная
емкость элементов питания.
z См. раздел Правила обращения с элемен-
тами питания (стр. 178).
Элементы питания неправиль-
ного типа.
z Используйте только новые щелочные
элементы питания или NiMH аккумуляторы
Canon типоразмера AA (стр. 178).
Емкость элементов питания
снизилась из-за низкой темпе-
ратуры окружающей среды.
z При съемке в холодную погоду перед
использованием элементов питания согрейте
их, например, положив в карман одежды.
Загрязнены клеммы элементов
питания.
z Перед использованием хорошо протрите
клеммы сухой тканью.
z Несколько раз извлеките и заново установите
элементы питания.
При использовании NiMH аккумуляторов Canon типоразмера AA
Так как аккумуляторы не исполь-
зовались более года, их емкость
снизилась.
z Нормальная емкость восстановится
после нескольких циклов полной зарядки
и разрядки.
Закончился срок службы
аккумуляторов.
z Замените все аккумуляторы новыми.
Вывод на экран телевизора
Изображение на экране телевизора искажено или отсутствует.
Установлена неправильная
видеосистема.
z Установите видеосистему (NTSC или PAL),
соответствующую телевизору (стр. 48).
Съемка в панорамном режиме. z В режиме съемки панорам изображение не
выводится на экран телевизора. Выберите
другой режим съемки (стр. 80).
Содержание
- Руководство пользователя камеры 1
- Русский 1
- Дополнительные сведения стр 37 2
- Начало работы стр 7 2
- Подключение камеры к другому устройству 2
- Порядок операций и справочные руководства 2
- Предусмотрены следующие руководства обращайтесь к ним по мере необходимости в соответствии с приведенной ниже схемой 2
- Проверка комплекта поставки 2
- Содержание данного руководства 2
- Карта памяти входящая в комплект поставки камеры может не обеспечивать полное использование возможностей камеры 3
- Ниже показан комплект поставки если чего либо не хватает обращайтесь в магазин в котором была приобретена камера 3
- Проверка комплектности 3
- С этой камерой можно использовать карты памяти sd sdhc sd high capacity sd большой емкости multimediacards mmcplus и hc mmcplus в настоящем руководстве для этих карт памяти используется общий термин карта памяти 3
- Дополнительные сведения 37 4
- Начало работы 7 4
- Содержание 4
- Алфавитный указатель 202 7
- Доступные режимы съемки 7
- Инструкции в данном руководстве относятся к настройкам камеры по умолчанию установленным на момент ее приобретения 7
- Меры предосторожности 176 предотвращение неполадок 177 обращение с элементами питания 178 правила обращения с картами памяти 180 комплекты питания продаются отдельно 182 использование конвертеров продаются отдельно 185 использование внешней вспышки продается отдельно 189 уход за камерой 191 технические характеристики 192 7
- Положение переключателя режима 7
- Условные обозначения 7
- Функции доступные в различных режимах съемки 208 7
- Эти режимы доступны 7
- Эти режимы недоступны 7
- Этим символом обозначается важная информация относящаяся к работе камеры этим символом обозначаются сведения дополняющие основные операции 7
- Видеоформат 8
- Обязательно прочитайте эти параграфы 8
- Ограничения действия гарантии 8
- Предостережение в отношении нарушения авторских прав 8
- Тестовые снимки 8
- Установка языка меню 8
- Начало работы 9
- Подготовка 10
- Установка элементов питания 10
- Начало работы 12
- Сдвиньте фиксатор крышки отсека элементов питания a и удерживая фиксатор в открытом положении сдвиньте крышку b и откройте ее c 12
- Установите карту памяти до фиксации со щелчком 12
- Установка карты памяти 12
- Закройте жк монитор экраном наружу 14
- Можно развернуть вперед в сторону объектива на 180 или назад на 90 14
- Начало работы 14
- Открытие жк монитора 14
- Открыть справа налево максимум на 180 14
- Выберите месяц число год и время а также порядок их отображения 15
- Выберите пункт дата время 15
- Нажмите кнопку 15
- Нажмите кнопку on off 15
- Начало работы 15
- Установка даты и времени 15
- Кнопками и выберите язык 16
- Нажмите кнопку 16
- Начало работы 16
- Удерживая нажатой кнопку нажмите кнопку 16
- Установите переключатель режима в положение воспроизведение 16
- Установка языка 16
- Выберите режим съемки 17
- Нажмите кнопку on off 17
- Направьте камеру на объект 17
- Начало работы 17
- Режим 17
- Съемка фотографий 17
- Съемка фотографий режим auto 17
- Для осуществления фокусировки слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора 18
- Начало работы 18
- Ничего больше не изменяя произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 18
- Параметр тихо 18
- Начало работы 19
- Просмотр изображения сразу после съемки просмотр снимка 19
- Кнопкой или выберите изображение для просмотра 20
- Начало работы 20
- Просмотр фотографий 20
- Установите переключатель режима в положение воспроизведение 20
- Выберите режим съемки 21
- Нажмите кнопку on off 21
- Направьте камеру на объект 21
- Начало работы 21
- Стандартный режим 21
- Съемка видеофильмов 21
- Съемка видеофильмов стандартный режим 21
- Для остановки съемки снова нажмите кнопку спуска затвора 22
- Для осуществления фокусировки слегка наполовину нажмите кнопку спуска затвора 22
- Начало работы 22
- Ничего больше не изменяя произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 22
- Кнопкой или выберите значок показать и нажмите кнопку 23
- Кнопкой или выведите на экран видеофильм и нажмите кнопку 23
- Начало работы 23
- Просмотр видеофильмов 23
- Установите переключатель режима в положение воспроизведение 23
- Стирание 24
- Начало работы 25
- Откройте крышку разъемов поддев ее левый край ногтем и до упора вставьте интерфейсный кабель в разъем инструкции по подключению см в руководстве пользователя принтера 25
- Печать 25
- Подключите камеру к принтеру поддерживающему прямую печать 25
- Включите принтер 26
- Кнопкой или выберите изображение которое требуется напечатать и нажмите кнопку 26
- Начало работы 26
- Установите переключатель режима камеры в положение воспроизведение и нажмите кнопку on off 26
- Macintosh 27
- Windows 27
- Загрузка изображений в компьютер 27
- Камеру и компьютер компакт диск canon digital camera solution disk входящий в комплект поставки камеры интерфейсный кабель из комплекта поставки камеры обязательно используйте только прилагаемый кабель 27
- Начало работы 27
- Программное обеспечение следует устанавливать на компьютер удовлетворяющий следующим минимальным требованиям 27
- Требования к системе 27
- Что необходимо подготовить 27
- Macintosh 28
- Windows 28
- Начало работы 28
- Подготовка к загрузке изображений 28
- Установите программное обеспечение 28
- Начало работы 29
- Подготовьтесь к загрузке изображений в компьютер 29
- Подсоедините камеру к компьютеру 29
- Windows 30
- Начало работы 30
- Macintosh 31
- Загрузка изображений с помощью камеры прямая передача 31
- Начало работы 31
- Все снимки новые снимки dpof снимки 32
- Кнопка подсвечивается синим цветом если меню прямая передача не открывается нажмите кнопку menu 32
- Кнопкой или выберите значок или и нажмите кнопку 32
- Начало работы 32
- Производится загрузка изображений во время загрузки кнопка мигает синим цветом для отмены загрузки нажмите кнопку func set 32
- Убедитесь что на жк мониторе камеры отображается меню прямой передачи 32
- Комплект поставки камеры 34
- Начало работы 34
- Состав системы 34
- Начало работы 35
- Порт usb 35
- Вспышка 36
- Дополнительные принадлежности 36
- Источники питания 36
- Конвертеры адаптер конвертеров 36
- Начало работы 36
- Начало работы 37
- Принтеры поддерживающие прямую печать 37
- Прочие принадлежности 37
- Дополнительные сведения 39
- Вид спереди 40
- Элементы камеры и их назначение 40
- Вид сзади 41
- Использование видоискателя 41
- Органы управления 42
- Если индикатор мигает зеленым цветом запрещается выполнять перечис ленные ниже операции эти действия могут привести к повреждению данных изображения встряхивать камеру или стучать по ней выключать питание или открывать крышку гнезда карты памяти отсека элементов питания 43
- Индикаторы 43
- Индикаторы на задней панели камеры загораются или мигают в указанных ниже случаях верхний индикатор 43
- Камера снабжена функцией энергосбережения питание выключается в указанных ниже случаях для восстановления питания снова нажмите кнопку on off 43
- Нижний индикатор 43
- Функция энергосбережения 43
- Функция энергосбережения не работает в режиме автопоказ или если камера подключена к компьютеру настройки функции энергосбережения можно изменить стр 47 43
- Меню и настройки 44
- Основные операции 44
- Для переключения между меню используйте кнопку или 45
- Или выберит 45
- Кнопка меню меню съемки меню показа печать и настройка 45
- Кнопкой 45
- Кнопкой или выберите требуемый пункт меню 45
- Нажмите кнопку 45
- Требуемый вариант 45
- Меню func 46
- Меню и настройки по умолчанию 46
- Меню съемки 46
- Приведенные ниже значки показывают настройки по умолчанию заводские настройки 46
- См раздел функции доступные в различных режимах съемки 46
- Меню настройка 48
- Меню показа меню печать 48
- Использование жк монитора 51
- Нажмите кнопку 51
- Ночной режим монитора 51
- Информация отображаемая на жк мониторе 52
- Информация при съемке режим съемки 52
- Если индикатор мигает оранжевым цветом и отображается символ сотрясения камеры это возможно означает что из за недоста точной освещенности установлена длительная выдержка затвора в этом случае можно использовать следующие способы съемки установите для параметра режим is любое другое значение кроме выкл 53
- Увеличьте чувствительность iso 53
- Установите для параметра сдвиг авт iso любое другое значение кроме выкл выберите любой другой режим кроме вспышка выключена 53
- Установите камеру на штатив или другое приспособление 53
- B c d e 54
- Детально 54
- Информация при воспроизведении режим воспроизведения 54
- Стандарт 54
- Для видеофильмов выбор режима проверки фокусировки невозможен 55
- Режим проверки фокусировки 55
- Гистограмма 56
- Восстановление значений параметров по умолчанию 57
- Выберите пункт сбросить всё 57
- Подтвердите настройку 57
- Выберите пункт формат 58
- Подтвердите настройку 58
- Форматирование карт памяти 58
- Нажмите рычаг зумиро вания в направлении или 59
- Съемка с оптическим зумом 59
- Широко используемые функции съемки 59
- Выберите пункт цифровой зум 60
- Использование цифрового зума цифрового телеконвертера 60
- Съемка с цифровым зумом 60
- Нажмите рычаг зумирования в направлении и произведите съемку 61
- Подтвердите настройку 61
- Безопасный зум 62
- Выберите пункт цифровой зум 63
- Подтвердите настройку 63
- Рычагом зумирования выберите угол обзора и произведите съемку 63
- Съемка с цифровым телеконвертером 63
- Цифровой телеконвертер 63
- Использование вспышки 64
- Нажмите кнопку 64
- Нажмите кнопку 65
- Съемка с близкого расстояния макро 65
- Задайте режим автоспуска 66
- Использование таймера автоспуска 66
- Произведите съемку 66
- Выберите 67
- Изменение времени задержки и количества кадров 67
- Подтвердите настройку 67
- Выберите значение разрешения 68
- Изменение разрешения фотографии 68
- Нажмите кнопку 2 кнопкой или выберите значок затем кнопкой или измените значение этого параметра 3 нажмите кнопку 68
- Приблизительное количество пикселов m означает млн пикселов 68
- Приблизительные значения разрешения 68
- Режим съемки 68
- Выберите значение компрессии 69
- Изменение компрессии фотографии 69
- Приблизительные значения компрессии 69
- Выберите 70
- Задание режима открытки 70
- Включение даты в данные изображения 71
- Выберите 71
- Выберите пункт штамп даты 71
- Установите дату и время 71
- Использование функции стабилизации изображения 72
- Выберите пункт режим is 73
- Значки на жк мониторе 73
- Подтвердите настройку 73
- Авто стр 15 74
- Диск установки режима 74
- Зона сюжетных режимов стр 73 81 74
- Съемка с использованием диска установки режима 74
- Режимы съемки для конкретных сюжетов 75
- Выберите режим съемки 76
- Выберите режим съемки кнопкой или 76
- Поверните диск установки режима в положение 76
- Предусмотрена съемка с установками наиболее подходящими для данного сюжета 76
- Специальный сюжет 76
- Выберите режим съемки 79
- Выберите режим съемки кнопкой или 79
- Поверните диск установки режима в положение 79
- Предусмотрены указанные ниже режимы видеосъемки время съемки зависит от емкости используемой карты памяти стр 198 79
- Режим съемки 79
- Съемка видеофильмов 79
- Произведите съемку 80
- Выберите значение разрешения 81
- Изменение разрешения 81
- Разрешение и скорость частота кадров 81
- Выберите направление съемки 82
- Поверните диск установки режима в положение 82
- Съемка панорам панорамный 82
- Повторите этот шаг для дополнительных изображений 83
- После съемки последнего кадра нажмите кнопку 83
- Скомпонуйте и снимите второй кадр так чтобы он частично перекрывался с первым 83
- Снимите первый кадр последовательности 83
- Поверните диск установки режима в положение 84
- Программная ae 84
- Произведите съемку 84
- Задайте выдержку затвора 85
- Поверните диск установки режима в положение 85
- Произведите съемку 85
- Установка выдержки затвора 85
- Величина диафрагмы и выдержка затвора следующим образом зависят от установленного фокусного расстояния объектива 86
- Индикация выдержки затвора предусмотрены следующие значения выдержки затвора 1 160 означает 1 160 с 0 3 означает 0 3 с а 2 означает 2 с 86
- Самая короткая выдержка затвора в режиме синхронизации вспышки составляет 1 500 с поэтому даже если установлена более короткая выдержка затвора чем 1 500 с во время съемки в камере автомати чески устанавливается выдержка затвора 1 500 с 86
- Задайте величину диафрагмы 87
- Поверните диск установки режима в положение 87
- Произведите съемку 87
- Установка величины диафрагмы 87
- Безопасный сдвиг 88
- Задайте выдержку затвора и величину диафрагмы 89
- Поверните диск установки режима в положение 89
- Произведите съемку 89
- Ручная установка выдержки и диафрагмы 89
- Выберите 90
- Произведите съемку 90
- Различные способы съемки 90
- Серийная съемка 90
- Выберите пункт красн глаз 91
- Подтвердите настройку 91
- Установка функции уменьшения эффекта красных глаз 91
- Выберите пункт замедл синхр 92
- Установите синхронизацию вспышки при длительной выдержке 92
- Установка функции синхронизации при длительной выдержке 92
- Выберите пункт проверка инф 93
- Подтвердите настройку 93
- Проверка фокусировки и выражения лиц проверка фокусировки 93
- Произведите съемку 94
- Выберите пункт зона af 95
- Выбор режима рамки автофокусировки 95
- Нажмите кнопку 2 в меню кнопкой или выберите пункт зона af 95
- Рамка автофокусировки показывает область кадра на которую фокусируется камера выбор рамки автофокусировки производится следующими способами 95
- Режим съемки 95
- Подтвердите настройку 96
- Функция определение лица 96
- Выберите пункт разм рамки af 97
- Изменение размера рамки автофокусировки центр или flexizone 97
- Подтвердите настройку 97
- Изменение положения рамки автофокусировки flexizone 98
- Кнопкой или переместите рамку автофоку сировки в требуемое положение затем нажмите кнопку 98
- Несколько раз нажмите кнопку пока цвет рамки автофокусировки не изменится на зеленый 98
- Во время изменения композиции удерживайте кнопку спуска затвора нажатой наполовину а затем нажмите ее полностью для съемки изображения 99
- Наведите центр видоискателя или центр рамки автофокуси ровки на жк мониторе на объект расположенный на том же расстоянии от камеры что и основной объект 99
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки 99
- Съемка объектов неподходящих для автофокусировки фиксация фокусировки фиксация автофокусировки ручная фокусировка безопас 99
- Съемка объектов неподходящих для автофокусировки фиксация фокусировки фиксация автофокусировки ручная фокусировка безопасная mf 99
- Съемка с фиксацией фокусировки 99
- Включите жк монитор 100
- Выберите требуемую композицию кадра и произведите съемку 100
- Наведите рамку автофокусировки на объект расположенный на том же расстоянии от камеры что и основной объект 100
- Съемка с фиксацией автофокусировки 100
- Удерживая кнопку спуска затвора наполовину нажатой нажмите кнопку 100
- Включите жк монитор 101
- Настройте фокусировку кнопкой или 101
- Несколько раз нажмите кнопку 101
- Съемка в режиме ручной фокусировки 101
- Выберите пункт безопасная mf 102
- Для съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора полное нажатие 102
- Использование ручной фокусировки в комбинации с автофокусировкой безопасная mf 102
- Подтвердите настройку 102
- Сначала сфокусируйтесь вручную затем наполовину нажмите кнопку затвора 102
- Выберите требуемую композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора 103
- Кнопкой выберите вариант 103
- Наведите камеру на объект по которому требуется зафиксировать экспозицию 103
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора и не отпуская ее нажмите кнопку 103
- Фиксация экспозиции фикс ae 103
- Выберите требуемую композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора 105
- Кнопкой выберите режим вспышки вспышка вкл 105
- Наведите камеру на объект по которому требуется зафикси ровать экспозицию 105
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора и не отпуская ее нажмите кнопку 105
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой фикс fe 105
- Доступно по умолчанию 106
- Настройка числа iso 106
- Режим съемки 106
- Число iso следует увеличивать для уменьшения выдержки затвора чтобы снизить влияние сотрясения камеры исключить смазывание объектов или выключить вспышку во время съемки при недостаточной освещенности 106
- Настройте число iso 107
- Выберите пункт сдвиг авт iso 108
- Подтвердите настройку 108
- Уменьшение влияния сотрясения камеры при съемке сдвиг авт iso 108
- Авто 109
- Кнопка 109
- Нажмите кнопку продолжая удерживать кнопку спуска затвора наполовину нажатой 109
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 109
- Полностью до упора нажмите кнопку спуска затвора 109
- Включите жк монитор 110
- Задайте значение этого параметра 110
- Настройка компенсации экспозиции 110
- Несколько раз нажмите кнопку чтобы на экране появилась шкала компенсации экспозиции 110
- Измените способ замера экспозиции 111
- Переключение режимов замера экспозиции 111
- Выберите пункт точка ae 112
- Подтвердите настройку 112
- Фиксация зоны точечного замера экспозиции в центре сопряжение зоны точечного экспозамера с рамкой автофокусировки 112
- Выберите настройку баланса белого 113
- Настройка цветовых оттенков баланс белого 113
- Выберите 114
- Использование пользовательского баланса белого 114
- Наведите камеру на лист белой бумаги или белую ткань и нажмите кнопку 114
- Нажмите кнопку 114
- Выберите настройку мои цвета 116
- Задание настроек мои цвета 116
- Произведите съемку 116
- Съемка в режиме мои цвета 116
- Выберите 117
- Выберите режим 117
- Нажмите кнопку 117
- Установка камеры в режим ручной настройки 117
- Выберите пункт настр вспышки 118
- Переключение параметров настройки вспышки 118
- Подтвердите настройку 118
- Настройка компенсации экспозиции при съемке со вспышкой 119
- Настройте компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой 119
- Настройка мощности вспышки 120
- Настройте мощность вспышки 120
- Выберите пункт синхр вспышки 121
- Переключение момента срабатывания вспышки 121
- Подтвердите настройку 121
- Выберите пункт безопасная fe 122
- Настройка экспозиции для съемки со встроенной вспышкой безопасная fe 122
- Подтвердите настройку 122
- Выберите пункт настройка кнопки 123
- Подтвердите настройку 123
- Регистрация настройки для кнопки печать загрузка 123
- Задание вспомогательных линий для кадрировки 124
- Использование кнопки 124
- Нажмите кнопку 124
- Выберите пункт помощь кадрир 125
- Подтвердите настройку 125
- Сохранение пользовательских настроек 125
- Выберите пункт сохранить уст 126
- Зарегистрируйте настройки 126
- Зарегистрируйте требуемые параметры 126
- Поверните диск установки режима в положение и произведите съемку 126
- Выберите пункт авто поворот 127
- Подтвердите настройку 127
- Установка функции автоповорота 127
- Выберите пункт создать папку 128
- Создание папки для записи изображений папка 128
- Создание папки при следующей съемке 128
- Выберите пункт создать папку 129
- Задание даты или времени для автоматического создания папки 129
- Подтвердите настройку 129
- Выберите пункт нумер файлов 130
- Подтвердите настройку 130
- Сброс номеров файлов 130
- Номера файлов и папок 131
- Воспроизведение стирание 132
- Для перемещения по изображению используйте кнопки и 132
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 132
- Увеличение изображений 132
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 133
- Одновременный просмотр девяти изображений индексный режим 133
- Переключение между наборами из девяти изображений 133
- Изменение увеличения экрана 134
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 134
- Насколько раз нажмите кнопку чтобы открылся экран проверки фокусировки 134
- Проверка фокусировки и выражения лиц экран проверки фокусировки 134
- Выбор положения отображения производится кнопками и 135
- Изменение положения отображаемой области 135
- Нажмите 135
- Нажмите рычаг зумирования в направлении 135
- Переключение между рамками 135
- В режиме воспроизведения одиночного изображения нажмите кнопку 136
- Кнопкой или выберите критерий поиска затем нажмите кнопку или 136
- Переход между изображениями 136
- Выведите на экран файл видеофильма 137
- Запустите воспроизведение видеофильма 137
- Просмотр видеофильмов панель управления воспроизведением видеофильма 137
- Использование панели управления видеофильмом 138
- Кнопкой или выберите требуемый пункт затем нажмите кнопку func set 138
- При просмотре видеофильма на экране телевизора громкость регулируется на телевизоре стр 157 в режиме замедленного воспроизведения звук не воспроизводится 138
- Выберите пункт повернуть 139
- Поверните изображение 139
- Поворот изображений на мониторе 139
- Воспроизведение с использованием эффектов перехода 140
- Выберите пункт эфф перехода 140
- Подтвердите настройку 140
- Автоматическое воспроизведение автопоказ 141
- Выберите пункт автопоказ 141
- Выберите изображение 142
- Выберите пункт коррекция кр глаз 142
- Функция коррекции красных глаз 142
- Выведите на экран сохраненное изображение 143
- Выполните коррекцию изображения 143
- Сохраните изображение 143
- Выберите пункт добавить зону 145
- Добавление зоны коррекции 145
- Добавьте дополнительные зоны коррекции 145
- Настройте положение рамки 145
- Выберите пункт удалить зону 146
- Настройте положение рамки 146
- Удаление зон коррекции 146
- Удалите рамку 146
- Выберите изображение 147
- Выберите пункт изменить размер 147
- Выберите разрешение 147
- Изменение размера изображений 147
- Выведите на экран сохраненное изображение 148
- Сохраните изображение 148
- Выберите изображение 149
- Выберите пункт звук памятка 149
- Добавление звуковых комментариев к изображению 149
- Запишите звуковой комментарий 149
- Выберите пункт защита 150
- Защита изображений 150
- Панель звукового комментария 150
- Установите защиту изображения 150
- Выберите пункт стереть все 151
- Сотрите изображения 151
- Стирание всех изображений 151
- Для карт памяти на которых параметры печати заданы на другой dpof совместимой камере может отображаться символ настройки зада ваемые на вашей камере затирают такие параметры 152
- Задание стиля печати 152
- Задание установок печати dpof 152
- Параметры печати передачи 152
- После задания стиля печати выберите изображения для печати возможны следующие настройки 152
- С помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров установки используемые в камере совместимы со стандартами формата заказа цифровой печати dpof это исключительно удобно для печати изображений на принтере поддерживающем прямую печать или для передачи изображений в фотоателье поддерживающее стандарт dpof 152
- Выберите пункт настройки печати 153
- Подтвердите настройку 153
- Выберите изображения 154
- Выберите пункт выбор изоб и кол ва 154
- Одиночные изображения 154
- Все изображения на карте памяти 155
- Выберите пункт выбрать все изоб 155
- Выберите вариант ok 156
- Выберите изображения 157
- Выберите пункт заказ 157
- Выберите пункт заказ передачи 157
- Задание параметров передачи dpof 157
- Одиночные изображения 157
- Все изображения на карте памяти 158
- Выберите вариант ok 158
- Выберите вариант отм все 158
- Выберите пункт заказ передачи 158
- Включите камеру 159
- Включите телевизор и переключите его в режим видео 159
- Выключите камеру и телевизор 159
- Подключение к телевизору 159
- Подключите другие разъемы аудио видеокабеля к разъемам video in и audio in телевизора 159
- Подсоедините аудио видеокабель к разъему a v out камеры 159
- Съемка воспроизведение с помощью телевизора 159
- Камера 160
- Камера не работает 160
- Устранение неполадок 160
- Дисплей выглядит темным 161
- Жк монитор 161
- Изображение на дисплее мигает 161
- Нет изображения 161
- Отображается меню дата время 161
- Отображается сообщение карта блокирована 161
- При включении питания 161
- Слышен звук внутри камеры 161
- Видны шумы неравномерные движения объекта 162
- На жк мониторе появляется полоса света пурпурно красная 162
- Появляется символ 162
- Изображение в видоискателе и снимаемое изображение 163
- Изображение размытое или не в фокусе 163
- Камера не снимает 163
- Съемка 163
- Объект на записанном изображении слишком темный 164
- Объект на изображении слишком яркий или на изображении имеются белые засвеченные области 164
- Глаза выглядят красными 165
- Изображение содержит шумы 165
- На изображении видны белые точки 165
- Изображения медленно записываются на карту памяти 166
- Неправильно отображается время записи или съемка неожиданно останавливается 166
- Объектив не убирается 166
- Снизилась скорость серийной съемки 166
- Съемка видеофильмов 166
- Воспроизведение 167
- Воспроизведение невозможно 167
- На жк мониторе отображается красный символ и съемка автоматически останавливается 167
- Не работает зумирование 167
- Неправильное воспроизведение видеофильмов 167
- Вывод на экран телевизора 168
- Изображение на экране телевизора искажено или отсутствует 168
- Изображения медленно считываются с карты памяти 168
- При использовании nimh аккумуляторов canon типоразмера aa 168
- Элементы питания 168
- Элементы питания быстро разряжаются 168
- Печать на принтере поддерживающем прямую печать 169
- Печать невозможна 169
- Список сообщений 170
- Меры безопасности 174
- Приложение 174
- Оборудование 175
- Предостережения 175
- Оборудование 176
- Элементы питания 176
- Прочее 177
- Элементы питания 177
- Меры предосторожности 178
- Оборудование 178
- Во избежание неполадок при работе с камерой не допускайте образования конденсата 179
- Вспышка 179
- Если происходит образование конденсата внутри камеры 179
- Избегайте сильных магнитных полей 179
- Предотвращение неполадок 179
- Заряд элементов питания 180
- Обращение с элементами питания 180
- Правила обращения с элементами питания 180
- Предостережение 181
- Карта памяти sd или sdhc язычок защиты от записи 182
- Меры предосторожности при обращении 182
- Правила обращения с картами памяти 182
- Форматирование 183
- Аккумуляторы комплект аккумуляторы и зарядное устройство cbk4 300 184
- Комплекты питания продаются отдельно 184
- Комплект сетевого питания ack600 186
- Откройте крышку разъемов и подсоедините кабель к разъему dc in 186
- Подсоедините кабель питания к компактному блоку питания затем вставьте вилку кабеля в электрическую розетку 186
- Адаптер конвертеров la dc58j 187
- Использование конвертеров продаются отдельно 187
- Телеконвертер tc dc58c 187
- Широкоугольный конвертер wc dc58b 187
- Установка конвертера 188
- Совместив метку на адаптере конвертеров и метку на корпусе камеры поворачивайте адаптер в направлении стрелок до метки на корпусе камере 189
- Установите конвертер на адаптер и надежно закрепите конвертер вращая его в показанном направлении 189
- Выберите пункт конвертер 190
- Настройка параметра конвертер 190
- Подтвердите настройку 190
- Установите переключатель режима в положение 190
- Вспышка повышенной мощности hf dc1 191
- Использование внешней вспышки продается отдельно 191
- Элементы питания 192
- Видоискатель и жк монитор 193
- Корпус камеры 193
- Объектив 193
- Уход за камерой 193
- Powershot a650 is 194
- Все данные основаны на стандартных методах тестирования применяемых компа нией canon технические характеристики могут быть изменены без уведомления 194
- Технические характеристики 194
- Воспроизведение нормальная температура 23 2 c нормальная относительная влажность 50 20 непрерывный просмотр со сменой кадров каждые 3 с 198
- Запас заряда элементов питания 198
- См раздел правила обращения с элементами питания стр 178 198
- Съемка нормальная температура 23 2 c нормальная относительная влажность 50 20 попеременная съемка в широкоугольном положении и положении телефото с интервалом 30 с вспышка срабатывает при съемке каждого второго кадра питание камеры выключается после съемки каждого десятого кадра питание выключается на значительное время затем снова включается и процедура тестирования повторяется 198
- Условия тестирования 198
- Фактические значения зависят от условий съемки и установок камеры данные о режиме видеофильма не приводятся при низких температурах емкость аккумулятора может снизиться поэтому символ низкого уровня заряда аккумулятора может появляться очень быстро в этом случае перед использованием аккумулятора рекомендуется согреть его в кармане 198
- Карта памяти входящая в комплект камеры 199
- Карты памяти и их приблизительная емкость 199
- Видео 200
- Карта входящая в комплект камеры 200
- Максимальная длительность видеофильма в режиме 3 мин значения относятся к максимальному времени непрерывной съемки 200
- Объемы данных изображений оценка 200
- Nimh аккумулятор nb 3ah 201
- Входит в состав отдельно продаваемого комплекта nimh аккумуляторов nb4 300 или комплекта аккумуляторы и зарядное устройство cbk4 300 201
- Карта multimediacard 201
- Карта памяти sd 201
- Входит в состав дополнительно приобретаемого комплекта сетевого питания ack600 202
- Входит в состав отдельно продаваемого комплекта cbk4 300 аккумуляторы и зарядное устройство 202
- Зарядное устройство cb 5ah cb 5ahe 202
- Компактный блок питания ca ps500 202
- Широкоугольный конвертер wc dc58b продается отдельно 202
- W макс широкоугольное положение t положение макс телефото 203
- Адаптер конвертеров la dc58j продается отдельно 203
- Телеконвертер tc dc58c продается отдельно 203
- Алфавитный указатель 204
- Ограничение ответственности 209
- Торговые марки 209
- Установите каждую функции в соответствии с условиями съемки и произведите съемку 210
- Функции доступные в различных режимах съемки 210
- 1 режим широкоэкр недоступен 2 для разрешения устанавливается фиксированное значение 1600 1200 3 настройка возможна только в режиме приоритет диафрагмы 4 настройка возможна только в режиме приоритет выдержки 5 всегда установлено значение вкл 6 всегда установлено значение выкл 7 доступно только в том случае если для установлен режим вкл 212
Похожие устройства
- Samsung J600 blue Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet F4172 Инструкция по эксплуатации
- Apple MB150ZI/A 160Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer FB 10 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-40 V3000 Инструкция по эксплуатации
- Sony PS2(slim)+FIFA08 Инструкция по эксплуатации
- Elikor Venta 500 IX Инструкция по эксплуатации
- Nokia N6500S silver Инструкция по эксплуатации
- Sony CMT-NEZ30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ML-1630 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCX-4500 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook 13" MB061 Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2AB(4Gb) Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2CB(8Gb) Инструкция по эксплуатации
- Samsung YP-T10AB(4GB) Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-42 X20 RU Инструкция по эксплуатации
- Braun G1300 +подарок Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 47 Z3030 DR Инструкция по эксплуатации
- Krona Scarlet600IX 3P Инструкция по эксплуатации
- Krona Jasmin 900 IX 3P Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения