Bosch GDS 24 0.601.434.108 — upute za rad s električnim alatom: funkcije i sigurnost [90/119]
Превью страниц
Страница 90 /
119
![Bosch GDS 24 0.601.434.108 [90/119] Puštanje u rad](/views2/1002910/page90/bg5a.png)
1 609 929 M74 | (24.10.07) Bosch Power Tools
90 | Hrvatski
Rad
Način djelovanja
Stezač alata 6 sa radnim alatom dobiva pogon od
elektromotora, preko prijenosnika i udarnog
mehanizma.
Radna operacija se raščlanjuje u dvije faze:
uvijanje vijaka i stezanje (djeluje udarni
mehanizam).
Udarni mehanizam počinje djelovati čim se na
vijčanom spoju osjeti otpor i time će se motor
opteretiti. Udarni mehanizam time pretvara
snagu motora u jednolične okretne udare. Kod
otpuštanja vijaka i matica ovaj se proces odvija
obrnuto.
Puštanje u rad
f Pridržavajte se mrežnog napona! Napon
izvora struje mora se podudarati s podacima
na tipskoj pločici električnog alata.
Električni alati označeni s 230 V mogu raditi
i na 220 V.
Namještanje smjera rotacije
f Preklopku smjera rotacije 5 pritisnite samo u
stanju mirovanja električnog alata.
Sa preklopkom smjera rotacije 5 možete
mijenjati smjer rotacije električnog alata.
Rotacija u desno: Preklopku smjera rotacije 5
pomaknite do graničnika prema dolje (R).
Rotacija u lijevo: Preklopku smjera rotacije 5
pomaknite do graničnika prema gore (L).
Uključivanje/isključivanje
Za puštanje u rad pritisnite prekidač za
uključivanje/isključivanje 4 i držite ga pritisnutim.
Za isključivanje otpustite prekidač za uključi-
vanje/isključivanje 4.
Reguliranje broja okretaja
Broj okretaja uključenog električnog alata
možete bestupnjevito regulirati, ovisno od toga
do kojeg stupnja ste pritisnuli prekidač za
uključivanje/isključivanje 4.
Manjim pritiskom na prekidač za
uključivanje/isključivanje 4 postiže se manji broj
okretaja. Sa povećanjem pritiska povećava se
broj okretaja.
Upute za rad
f Vaš električni alat koristite samo s dodat-
nom ručkom 2.
f Električni alat stavljajte na maticu/vijak
samo u isključenom stanju. Radni alati koji se
okreću mogu kliznuti.
Okretni moment je ovisan od trajanja udara.
Maksimalno ostvarivi okretni moment rezultira iz
zbroja svih pojedinačnih okretnih momenata koji
se postižu udarima. Maksimalni okretni moment
se postiže nakon trajanja udara od 6-10 sekundi.
Nakon tog vremena moment stezanja se
povećava još samo minimalno.
Međutim, osjetno se zagrijava kućište
prijenosnika.
Napomena: Posljedice prekomjernog
zagrijavanja su preveliko trošenje svih dijelova
udarnog mehanizma i povećana potrošnja
maziva.
Trajanje udara treba odrediti za svaki potreban
moment stezanja. Stvarno ostvarivi moment
stezanja uvijek treba provjeriti sa momentnim
ključem.
Vijčani spojevi sa tvrdim, elastičnim ili mekim
dosjedanjem
Ako se u pokusu mjere okretni momenti ostvarivi
u redoslijedu udara i prenesu na dijagram, dobiva
se krivulja toka okretnog momenta. Visina krivulje
odgovara maksimalno ostvarivom okretnom
momentu, a strmina pokazuje u kojem će se to
vremenu postići.
Tok okretnog momenta ovisi od slijedećih
faktora:
– čvrstoće vijaka/matica
– vrste podloge (podložna pločica, tanjurasta
opruga, brtva)
– čvrstoće materijala koji se vijčano spaja
– uvjeta podmazivanja na vijčanom spoju
OBJ_BUCH-549-001.book Page 90 Wednesday, October 24, 2007 11:05 AM
Содержание
257- Gds 24 professional gds 30 professional
- Gds 24 professional gds 30 professional
- Ogólne przepisy bezpieczeń stwa dla elektronarzędzi
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Szczególne przepisy bezpie czeństwa dla urządzenia
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis funkcjonowania
- Dane techniczne
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Deklaracja zgodności
- Montaż
- Wymiana narzędzi
- Uruchomienie
- Sposób funkcjonowania
- Wskazówki dotyczące pracy
- Usuwanie odpadów
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny
- Zobrazené komponenty
- Určující použití
- Informace o hluku a vibracích
- Funkční popis
- Montáž
- Výměna nástroje
- Technická data
- Prohlášení o shodě
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Pracovní pokyny
- Funkce
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozor nenia a bezpečnostné pokyny
- Používanie podľa určenia
- Vyobrazené komponenty
- Popis fungovania
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie
- Vyhlásenie o konformite
- Technické údaje
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Výmena nástroja
- Uvedenie do prevádzky
- Spôsob činnosti
- Prevádzka
- Montáž
- Pokyny na používanie
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Sevisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
- Likvidácia
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá mokhoz
- Figyelmeztetés
- A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások
- Zaj és vibráció értékek
- Rendeltetésszerű használat
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A működés leírása
- Műszaki adatok
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Összeszerelés
- Szerszámcsere
- Működési mód
- Munkavégzési tanácsok
- Vevőszolgálat és tanácsadás
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Eltávolítás
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Специфичные для электроинструмента указания по безопасности
- Применение по назначению
- Описание функции
- Изображенные составные части
- Технические данные
- Заявление о соответствии
- Данные по шуму и вибрации
- Сборка
- Работа с инструментом
- Принцип действия
- Замена рабочего инструмента
- Включение электроинструмента
- Указания по применению
- Техобслуживание и очистка
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй
- Утилизация
- Техобслуживание и сервис
- Загальні попередження для електроприладів
- Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки
- Призначення приладу
- Опис принципу роботи
- Зображені компоненти
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Технічні дані
- Заява про відповідність
- Робота
- Принцип роботи
- Початок роботи
- Монтаж
- Заміна робочого інструмента
- Вказівки щодо роботи
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Видалення
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Avertisment
- Utilizare conform destinaţiei
- Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Elemente componente
- Descrierea funcţionării
- Schimbarea accesoriilor
- Montare
- Declaraţie de conformitate
- Date tehnice
- Funcţionare
- Punere în funcţiune
- Mod de funcţionare
- Instrucţiuni de lucru
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţă
- Eliminare
- Общи указания за безопасна работа
- Функционално описание
- Указания за безопасна работа специфични за закупения от вас електроинструмент
- Предназначение на електроинструмента
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Декларация за съответствие
- Монтиране
- Смяна на работния инструмент
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Начин на работа
- Указания за работа
- Сервиз и консултации
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Бракуване
- Upozorenje
- Opšta upozorenja za električne alate
- Sigurnosna uputstva specifična za aparate
- Upotreba prema svrsi
- Opis funkcija
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Tehnički podaci
- Promena alata
- Montaža
- Izjava o usaglašenosti
- Uputstva za rad
- Puštanje u rad
- Način funkcionisanja
- Uklanjanje djubreta
- Servis i savetovanja kupaca
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Opozorilo
- Podatki o hrupu vibracijah
- Opis delovanja
- Komponente na sliki
- Uporaba v skladu z namenom
- Specifična varnostna navodila
- Zamenjava orodja
- Tehnični podatki
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Način delovanja
- Navodila za delo
- Delovanje
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Servis in svetovanje
- Odlaganje
- Upozorenje
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Upute za sigurnost specifične za uređaj
- Uporaba za određenu namjenu
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis djelovanja
- Informacije o buci i vibracijama
- Zamjena alata
- Tehnički podaci
- Montaža
- Izjava o usklađenosti
- Upute za rad
- Puštanje u rad
- Način djelovanja
- Zbrinjavanje
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Tähelepanu
- Üldised ohutusjuhised
- Ohutusjuhised
- Tööpõhimõtte kirjeldus
- Seadme osad
- Nõuetekohane kasutamine
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Vastavus normidele
- Tehnilised andmed
- Tarviku vahetus
- Montaaž
- Tööviis
- Tööjuhised
- Seadme kasutuselevõtt
- Kasutus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumen tiem
- Īpašie darba drošības noteikumi
- Pielietojums
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Funkciju apraksts
- Attēlotās sastāvdaļas
- Tehniskie parametri
- Atbilstības deklarācija
- Uzsākot lietošanu
- Salikšana
- Norādījumi darbam
- Lietošana
- Funkcionēšana
- Darbinstrumenta nomaiņa
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Bendrosios darbo su elektri niais įrankiais saugos nuorodos
- Saugos nuorodos dirbantiems su šiuo prietaisu
- Prietaiso paskirtis
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Funkcijų aprašymas
- Įrankių keitimas
- Techniniai duomenys
- Montavimas
- Atitikties deklaracija
- Naudojimas
- Darbo patarimai
- Veikimo principas
- Paruošimas naudoti
- Sunaikinimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Bosch gnf 65 a professionalРуководство по настройке -
Bosch GNF 35 CA (0601621708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 65 A (0601368708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 35 CA (0601621708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 65 A (0601368708)Инструкция по эксплуатации -
Bosch gnf 35 caИнструкция по эксплуатации -
Bosch gnf 35 ca professionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch gnf 65 a professionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GDS 18 E 0.601.436.808Инструкция по эксплуатации -
Bosch GDS 18 E 0.601.444.000Инструкция по эксплуатации -
Bosch GNF 20 CA 0.601.612.508Инструкция по эксплуатации -
Milwaukee WCE 65Руководство по работе с устройством
Saznajte kako pravilno koristiti električne alate, uključujući postavke okretaja, smjer rotacije i sigurnosne mjere. Osigurajte optimalne performanse i dugovječnost alata.