Iconbit FTB13200FX 13200 mAh Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
Похожие устройства
- Iconbit FTB20000PB 20000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB10000PB 10000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB6600PB 6600 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB4400PB 4400 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB2200PB 2200 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB TRAVEL 5000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB6000SF 6000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit 4 USB 2.4A + 2.4A + 1A + 1A (FTB4U6T) Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB7800FX 7800 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB5200FX 5200 mAh Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB2600FX 2600 mAh Инструкция по эксплуатации
- Logitech G933 Artemis Spectrum Snow (981-000621) Инструкция по эксплуатации
- Hiper VRS Инструкция по эксплуатации
- Netis E1+ White Инструкция по эксплуатации
- Iconbit FTB4000SF 4000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Smarterra VR3 Инструкция по эксплуатации
- Resonans TWH40 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link RE350 Инструкция по эксплуатации
- Samsung IconX SM-R150 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung IconX SM-R150 White Инструкция по эксплуатации
OiconBIT Getto know your device How to use the power bank How to test remain power Caution 1 Turn on the power bank short Press the power button to check 1 Please completely full charge the press the power button let the LED power indicatorturn on remain power 20 seconds of no load Drücken der Power Taste Die Status LED ON O0FF Capacity 3 Turn on LEDlight Triple continuous pressing to start the torch pressing to turn off the torch 05 5 25 25 50 50 75 ООО ОО о 75 100 3 Please confirm the voltage of the electric device is 5V before charging it How to charge power bank to repair the power safety protection system to ensure devices safety protection against overcharge overvoltage bank near to heat sources overcurrent and short circuit 3 LED indicators of remaining power or flammable place 2 For input use Micro USB plug 3 The LED indicator will flicker when How to charge your device 4 The LED indicators will light when USB cable and device connector 2 Put the USB charge cable into power fully charged bank Specification Thank you product and For safety instructions operating for purchasing optimum please performance read carefully the product our these before Please USB input port to connect the device and power bank Battery 13200 mAh Li ion Note Please charge and Output USB 5V 1 A USB 5V 2A restart the power bank 3 Disconnect your device after full charging or in shortcut protection caused by Size 166 x 64 x 26 mm light and high temperature will lead to product damage 8 Keep the power bank away gang beendet ist ООО оо о Drücken Sie die Taste um das Licht aus zu schalten Capacity 05 5 25 25 50 50 75 75 100 1 Eingebaute LED Lampe zum Schutz des Akkus vor Überladung Überspannung Überstrom und Kurzschluss 3 LED Restkapazitätsanzeige ter verbinden Sie den Akku mit dem USB Kabel 2 Für den Input verwenden Sie bitte den Micro USB Stecker 3 Die LED leuchtet während des Ladevorgangs 4 Die LEDs leuchten konstant wenn bank USB input and output ports Spezifikationen to avoid any short circuit or damage Akku 13200mAh Li ion der Ladevorgang abgeschlossen ist Anmerkung Bitte laden und star every four months to avoid shorte Eingang Micro USB 5V A ning the power bank life span Abmessungen 166 x 64 x 26 mm chlussschutz Modus befindet die durch Ausgang USB 5V 1 A USB 5V 2A Gewicht 320 g ten Sie den Akku neu wenn der Akku sich im Schutz modusoder im Kurzs unsachgemäße keep Benutzung English 1 4 English 2 4 English 3 4 English 4 4 Deutsch 1 4 Aufladen Ihrer Geräte mit dem Akku pack 1 Verwenden Sie Ihr original USB Daten kabel oder das mitgelieferte Univer salkabel und verbinden Sie den passenden Stecker mit dem USB Datenkabel 2 Verbinden Sie nun Ihr Mobiltelefon mit dem Akkupack mittels USB Kabel 3 Trennen Sie Ihr Mobiltelefon nach beendetem Ladevorgang Geräten zu Geräte anschließen die 5V Span nung zur Aufladung benötigen 4 Lassen Sie den Akku nicht fallen aus und halten Sie den Akku fern von feuchten Orten 6 Halten Sie den Akku fern von Feuer oderWärmequellen 7 Bewahren Sie den Akku nicht im Auto auf und halten Sie den Akku fern vor Sonneneinstrahlung und hohen Temperaturen 8 Bewahren Sie den Akku nicht in Reichweite von Kindern auf 9 Überbrücken Sie nie die Leitungen im In bzw Output des Akkus 10 Um die Lebensdauer des Akkus bei weniger Nutzung zu erhöhen laden Sie den Akku bitte alle vier Monate vollständig auf verursacht Deutsch 2 4 angeschlossenen vermeiden 3 Bitte stellen Sie sicher dass Sie nur Fachpersonal 5 Setzen Sie den Akku keinem Wasser wurde this manual for future reference an üben Sie keine Gewaltauf das Gerät aus zerlegen Sie den Akku nicht und überlassen Sie Reparaturarbeiten O LED Anzeige aus LED Anzeige auf 1 Aufladen mit Computer oder Adap from children incorrect operation Weight 320 g ОООО Aufladen des Akkupacks 9 Do not put any item into the power 10 Please make a complete charge while it is under lock status Input DC 5V Strong LED ON O0FF nach 20 Sek aus wenn der Ladevor Features 2 Multiple Safety Protection System 7 Do not put the power bank in car 1 Use your original USB data cable or our standard cable to connect charging the power bank USB Ausgang 5V 1 A bank in water or damp place USB cable der ein zu schalten 1 Bitte laden Sie den Akkupack vor der Erstnutzung komplett auf 2 Bitte benutzen Sie nur Originalkabel oder die mitgelieferten Universal kabel um Schäden am Akku und 4 LED Lampe ausschalten 3 Kurzes 6 Do not expose or put the power connect the power bank with 1 Built in LED light Multiple LED indicator on Akkupacks Drücken Sie die Taste um das Licht 5 Do not immerse or put the power 1 Charge by Computer or Adapter des 3 LED Lampe einschalten 3 Kurzes 4 Do not drop knock disassemble bank by yourself O LED indicator off Ausschalten Akkupack schaltet sich automatisch attempt die Restenergie angezeigt wird LED leuchtet auf das Gerät ist 2 damage or Vorsicht eingeschaltet or it may lead to the power bank ОООО 4 Turn off LED light Triple continuous 2 Drücken Sie die Power Taste damit cable with appropriate specification bank will automatically turn off after Features Restkapazitätsanzeige 1 Einschalten des Akkupacks kurzes 2 Please make sure that use standard constantly 2 Turn off the power bank the power USER MANUAL Benutzung des mobilen Akkupacks power bank in first usage it means the power is on FTB13200FX Über das Produkt Deutsch 3 4 Deutsch4 4