Einhell GC-DP 7835 [6/68] Betjening
![Einhell GC-DP 7835 [6/68] Betjening](/views2/1298025/page6/bg6.png)
DK/N
- 6 -
Pumpen må ikke installeres frithængende på
trykledningen eller strømkablet. Pumpen skal
hænges op på bæregrebet eller ligge på bunden
af sumpen. For at sikre, at pumpen fungerer fejl-
frit, skal bunden af pumpekammeret holdes fri for
slam og andre urenheder. Hvis vandspejlet er for
lavt, kan slam, som befi nder sig i pumpekamme-
ret, hurtigt tørre ind og hindre pumpen i at starte.
Pumpen skal derfor regelmæssigt efterses (fore-
tag starttests).
Pumpekammeret skal være tilstrækkeligt stort.
5.2 Nettilslutning
Fare!
Pumpen er allerede forsynet med et jordet stik
ved leveringen. Pumpen er konstrueret til at blive
tilsluttet en jordet stikdåse med 230 V~50 Hz.
Forvis dig om, at stikdåsen er tilstrækkeligt sikret
(min. 6 A) og i øvrigt er i orden. Sæt netstikket i
stikdåsen. Pumpen er nu klar til drift.
Fare!
Dette arbejde skal af sikkerhedsgrunde udføres af
en el-fagmand eller af kundeservice.
6. Betjening
Når du har læst installations- og betjenings-
vejledningen, kan du tage pumpen i brug, idet
nedenstående anvisninger skal iagttages.
•
Kontroller, at pumpen er opstillet sikkert.
•
Kontroller, at trykledningen er placeret kor-
rekt.
•
Kontroller, at den elektriske tilslutning udgør
230 V ~ 50 Hz.
•
Kontroller, at den elektriske stikdåse er i or-
dentlig stand.
•
Sørg for, at der ikke kan komme fugt eller
vand til nettilslutningen.
•
Undgå, at pumpen løber tør.
•
Pumpen slukkes ved at trække stikket ud af
stikdåsen.
Indstilling af Til/Fra-koblingspunkt:
Svømmekoblerens til- og frakoblingspunkt kan
indstilles ved at fl ytte svømmekobleren (fi g. 3/
pos. 5).
•
Svømmekobleren skal være anbragt således,
at koblingspunkthøjden: TIL og koblings-
punkthøjden: FRA kan nås nemt og uden
kraftanstrengelse. Afprøv dette, idet du stiller
pumpen i et kar fyldt med vand og forsigtigt
løfter op i svømmekobleren med hånden, og
herefter sænker den ned igen. Så kan du se,
om pumpen tænder og slukker, som den skal.
•
Afstanden mellem hovedet på svømmekoble-
ren og kabelholderen må ikke være under 10
cm. Er afstanden for kort, er en fejlfri funktion
ikke garanteret.
•
Når du indstiller svømmekobleren, skal du
passe på, at den ikke berører jorden, før pum-
pen slukker. Vigtigt! Fare for tørløb.
Manuel drift:
Svømmekobleren skal monteres som vist på fi g.
1. Så kører pumpen konstant. I denne driftsart
må pumpen kun benyttes under opsyn, så tørløb
undgås. Pumpen skal kobles fra (træk stikket ud
af stikdåsen), når der ikke længere trænger vand
ud af trykledningen.
7. Udskiftning af
nettilslutningsledning
Fare!
Hvis produktets nettilslutningsledning beskadi-
ges, skal den skiftes ud af producenten eller den-
nes kundeservice eller af person med lignende
kvalifi kationer for at undgå fare for personskade.
8. Rengøring, vedligeholdelse og
reservedelsbestilling
Fare!
•
Træk stikket ud af stikkontakten inden vedli-
geholdelse.
•
Ved mobil anvendelse skal pumpen rengøres
med klart vand hver gang efter brug.
•
Ved stationær installation anbefales det at
afprøve svømmekoblerens funktion hver 3.
måned.
•
Fnug, trævler og andre restpartikler, som har
sat sig fast i pumpehuset, fjernes med en
vandstråle.
•
Hver 3. måned skal bunden af sumpen be-
Anl_GC_DP_7835_SPK3.indb 6Anl_GC_DP_7835_SPK3.indb 6 08.07.15 13:3708.07.15 13:37
Содержание
- Art nr 41 06 2 i nr 11035 1
- Gc dp 7835 1
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 4
- Sikkerhedsanvisninger 4
- Formålsbestemt anvendelse 5
- Inden ibrugtagning 5
- Tekniske data 5
- Betjening 6
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 6
- Udskiftning af nettilslutningsledning 6
- Bortskaff else og genanvendelse 7
- Opbevaring 7
- Fejlsøgningsskema 8
- Serviceinformationer 10
- Garantibevis 11
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Ändamålsenlig användning 13
- Före användning 14
- Tekniska data 14
- Använda 15
- Byta ut nätkabeln 15
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 15
- Förvaring 16
- Skrotning och återvinning 16
- Felsökning 17
- Serviceinformation 19
- Garantibevis 20
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 22
- Turvallisuusmääräykset 22
- Ennen käyttöönottoa 23
- Määräysten mukainen käyttö 23
- Tekniset tiedot 23
- Käyttö 24
- Verkkojohdon vaihtaminen 24
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 25
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 25
- Säilytys 25
- Vianhakukaavio 26
- Asiakaspalvelutiedot 28
- Takuutodistus 29
- Состав устройства и состав упаковки 31
- Указания по технике безопасности 31
- Использование в соответствии с предназначением 32
- Технические данные 32
- Обращение с устройством 33
- Перед вводом в эксплуатацию 33
- Замена кабеля питания электросети 34
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 34
- Утилизация и вторичное использование 35
- Хранение 35
- Таблица поиска неисправностей 36
- Информация о сервисном обслуживании 38
- Гарантийное свидетельство 39
- Ohutusjuhised 41
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 41
- Sihipärane kasutamine 41
- Enne kasutuselevõttu 42
- Tehnilised andmed 42
- Käitamine 43
- Puhastus hooldus ja varuosade tellimine 43
- Toitejuhtme vahetamine 43
- Hoiustamine 44
- Jäätmekäitlus ja taaskasutus 44
- Veaotsinguplaan 45
- Hooldusteave 47
- Garantiitunnistus 48
- Drošības norādījumi 50
- Ierīces apraksts un piegādes komplekts 50
- Mērķim atbilstoša lietošana 51
- Pirms lietošanas 51
- Tehniskie rādītāji 51
- Lietošana 52
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 52
- Glabāšana 53
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 53
- Utilizācija un otrreizējā izmantošana 53
- Trūkumu noteikšanas plāns 54
- Informācija par apkalpošanu 56
- Garantijas talons 57
- Naudojimas pagal paskirtį 59
- Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis 59
- Saugos nurodymai 59
- Prieš naudojimą 60
- Techniniai duomenys 60
- Tinklo kabelio pakeitimas 61
- Valdymas 61
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 61
- Laikymas 62
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 62
- Gedimų paieškos planas 63
- Aptarnavimo informacija 65
- Garantinis dokumentas 66
- 108 ec 67
- 14 ec_2005 88 ec 67
- 32 ec_2009 125 ec 67
- 396 ec_2009 142 ec 67
- 404 ec_2009 105 ec 67
- 42 ec 2006 42 ec 67
- 686 ec_96 58 ec 67
- Annex iv 67
- Annex v annex vi 67
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 67
- Konformitätserklärung 67
- Landau isar den 08 7 015 67
- Schmutzwasserpumpe gc dp 7835 einhell 67
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 41 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 67
Похожие устройства
- Einhell GH-SP 2768 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-DH 1027 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-JS 60 Инструкция по эксплуатации
- Stanley STGS7125 Инструкция по эксплуатации
- Stanley SGS105 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DHD-369A Инструкция по эксплуатации
- Delfa DHD-1200C Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 49 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 6515 Инструкция по эксплуатации
- Goldstar PD-9A10 Инструкция по эксплуатации
- Apple ipad 4 with retina display 16gb wi-fi + 4g cellular md522tu(rs)/a black Инструкция по эксплуатации
- A4Tech G7630-1 USB Инструкция по эксплуатации
- AEG ezs 5663 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air MD761C18GH1RU/A Инструкция по эксплуатации
- Apple ipad mini 16gb with wi-fi, tablet pc на ios, md531tu/a, md531rs/a, silver/white Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 28-135MM Инструкция по эксплуатации
- Canon EF17-40 F/4L USM Инструкция по эксплуатации
- Canon EF24-70 F/2.8L USM Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 100D Kit 18-55 IS STM Базовая инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 100D Kit 18-55 IS STM Инструкция по эксплуатации