Einhell GC-DP 7835 [61/68] Valdymas
![Einhell GC-DP 7835 [61/68] Valdymas](/views2/1298025/page61/bg3d.png)
LT
- 61 -
5.2. Įjungimas į tinklą
Pavojus!
Jūsų įsigytas prietaisas jau turi kištukinę jungtį
su apsauginiu kontaktu. Prietaisas numatytas
prijungti prie šakutės lizdo su apsauginiu kontaktu
su 230 V ~ 50 Hz. Įsitikinkite, kad šakutės lizdas
pakankamai apsaugotas (ne mažiau kaip 6 A) ir
yra tvarkingas. Tinklo kištuką įjunkite į šakutės
lizdą. Prietaisas paruoštas veikti.
Pavojus!
Šį darbą turi atlikti tik elektrikas arba klientų ap-
tarnavimo skyrius, kad būtų išvengta grėsmių.
6. Valdymas
Perskaitę šią montavimo ir naudojimo instrukciją
ir atsižvelgę į toliau nurodytus punktus, prietaisą
galite pradėti naudoti:
•
Patikrinkite, ar prietaisas saugiai pastatytas.
•
Patikrinkite, ar tinkamai pritvirtinta slėgio linija.
•
Įsitikinkite, kad elektros įtampa yra
230 V ~ 50 Hz.
•
Patikrinkite, ar geros būklės elektros šakutės
lizdas.
•
Įsitikinkite, kad prie tinklo jungties nepatenka
drėgmės ar vandens.
•
Prietaisas negali veikti tuščiąja eiga.
•
Norėdami prietaisą išjungti, ištraukite kištuką
iš lizdo.
Įjungimo (išjungimo) taško nustatymas:
Plūdinio lygio jungiklio įjungimo ar išjungimo tašką
galima nustatyti keičiant plūdinio lygio jungiklio
laido fi ksaciją (3 pav./5 padėtis).
•
Plūdinis lygio jungiklis turi būti taip pritvirtin-
tas, kad jungimo taško aukštis: ĮJUNGIMAS
ir jungimo taško aukštis: IŠJUNGIMAS būtų
lengvai ir be didelių pastangų pasiekiami.
Tai patikrinkite prietaisą įstatydami į vandens
pripildytą indą ir ranka atsargiai pakeldami
plūdinį jungiklį ir tada vėl jį nuleisdami. Taip
galite pamatyti, ar prietaisas įsijungia bei
išsijungia.
•
Atkreipkite dėmesį į tai, kad tarp plūdinio
lygio jungiklio galvutės ir kabelio laikiklio būtų
ne mažesnis nei 10 cm atstumas. Esant per
mažam atstumui, neužtikrinama, kad prietai-
sas gerai veiks.
•
Nustatydami plūdinį jungiklį, atkreipki-
te dėmesį į tai, kad jis, prieš prietaisui
išsijungiant, neliestų pagrindo. Dėmesio! Vei-
kimo tuščiąja eiga pavojus.
Rankinis darbo režimas:
Plūdinį jungiklį reikia sumontuoti taip, kaip par-
odyta 1 pav. Tokiu būdu prietaisas veiks nuolat.
Šiame darbiniame režime prietaisą reikia naudoti
tik prižiūrint, kad būtų išvengta tuščiosios eigos.
Prietaisą reikia išjungti (ištraukti kištuką), kai tik iš
slėgio linijos nebeišteka vanduo.
7. Tinklo kabelio pakeitimas
Pavojus!
Jei pažeidžiamas šio prietaiso tinklo kabelis, kad
būtų išvengta grėsmės, jį pakeisti turi gamintojas
arba jo klientų aptarnavimo servisas, arba kitas
kvalifi kuotas asmuo.
8. Valymas, techninė priežiūra ir
atsarginių dalių užsakymas
Pavojus!
•
Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus, iš
tinklo lizdo ištraukite kištuką.
•
Kai prietaisas kilnojamas, po kiekvieno pa-
naudojimo jį reiktų nuplauti švariu vandeniu.
•
Kai prietaisas naudojamas stacionariai, kas
3 mėnesius rekomenduojama patikrinti, kaip
veikia plūdinis jungiklis.
•
Siūlelius ir plaušų daleles, galinčias kauptis
korpuse, reikia pašalinti vandens srove.
•
Kas 3 mėnesius nuo šachtos pagrindo rei-
kia nuvalyti dumblą. Taip pat reikia nuvalyti
šachtos sienas.
•
Nuo plūdinio jungiklio švariu vandeniu nu-
plaukite nuosėdas.
8.1. Semtuvo rato valymas
Jei korpuse prisikaupė daug apnašų, prietaiso
apatinę dalį reikia išardyti tokia tvarka:
1. Nuo korpuso nuimkite siurbimo antgalį.
2. Semtuvo ratą nuplaukite švariu vandeniu.
Dėmesio! Prietaiso negalima padėti ar at-
remti ant semtuvo rato!
3. Sumontuojama atvirkštine tvarka.
8.2 Techninė priežiūra
Prietaiso viduje nėra jokių dalių, kurioms būtina
techninė priežiūra.
Anl_GC_DP_7835_SPK3.indb 61Anl_GC_DP_7835_SPK3.indb 61 08.07.15 13:3808.07.15 13:38
Содержание
- Art nr 41 06 2 i nr 11035 1
- Gc dp 7835 1
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 4
- Sikkerhedsanvisninger 4
- Formålsbestemt anvendelse 5
- Inden ibrugtagning 5
- Tekniske data 5
- Betjening 6
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 6
- Udskiftning af nettilslutningsledning 6
- Bortskaff else og genanvendelse 7
- Opbevaring 7
- Fejlsøgningsskema 8
- Serviceinformationer 10
- Garantibevis 11
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Ändamålsenlig användning 13
- Före användning 14
- Tekniska data 14
- Använda 15
- Byta ut nätkabeln 15
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 15
- Förvaring 16
- Skrotning och återvinning 16
- Felsökning 17
- Serviceinformation 19
- Garantibevis 20
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 22
- Turvallisuusmääräykset 22
- Ennen käyttöönottoa 23
- Määräysten mukainen käyttö 23
- Tekniset tiedot 23
- Käyttö 24
- Verkkojohdon vaihtaminen 24
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 25
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 25
- Säilytys 25
- Vianhakukaavio 26
- Asiakaspalvelutiedot 28
- Takuutodistus 29
- Состав устройства и состав упаковки 31
- Указания по технике безопасности 31
- Использование в соответствии с предназначением 32
- Технические данные 32
- Обращение с устройством 33
- Перед вводом в эксплуатацию 33
- Замена кабеля питания электросети 34
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 34
- Утилизация и вторичное использование 35
- Хранение 35
- Таблица поиска неисправностей 36
- Информация о сервисном обслуживании 38
- Гарантийное свидетельство 39
- Ohutusjuhised 41
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 41
- Sihipärane kasutamine 41
- Enne kasutuselevõttu 42
- Tehnilised andmed 42
- Käitamine 43
- Puhastus hooldus ja varuosade tellimine 43
- Toitejuhtme vahetamine 43
- Hoiustamine 44
- Jäätmekäitlus ja taaskasutus 44
- Veaotsinguplaan 45
- Hooldusteave 47
- Garantiitunnistus 48
- Drošības norādījumi 50
- Ierīces apraksts un piegādes komplekts 50
- Mērķim atbilstoša lietošana 51
- Pirms lietošanas 51
- Tehniskie rādītāji 51
- Lietošana 52
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 52
- Glabāšana 53
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 53
- Utilizācija un otrreizējā izmantošana 53
- Trūkumu noteikšanas plāns 54
- Informācija par apkalpošanu 56
- Garantijas talons 57
- Naudojimas pagal paskirtį 59
- Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis 59
- Saugos nurodymai 59
- Prieš naudojimą 60
- Techniniai duomenys 60
- Tinklo kabelio pakeitimas 61
- Valdymas 61
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 61
- Laikymas 62
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 62
- Gedimų paieškos planas 63
- Aptarnavimo informacija 65
- Garantinis dokumentas 66
- 108 ec 67
- 14 ec_2005 88 ec 67
- 32 ec_2009 125 ec 67
- 396 ec_2009 142 ec 67
- 404 ec_2009 105 ec 67
- 42 ec 2006 42 ec 67
- 686 ec_96 58 ec 67
- Annex iv 67
- Annex v annex vi 67
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 67
- Konformitätserklärung 67
- Landau isar den 08 7 015 67
- Schmutzwasserpumpe gc dp 7835 einhell 67
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 41 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 67
Похожие устройства
- Einhell GH-SP 2768 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-DH 1027 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-JS 60 Инструкция по эксплуатации
- Stanley STGS7125 Инструкция по эксплуатации
- Stanley SGS105 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DHD-369A Инструкция по эксплуатации
- Delfa DHD-1200C Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 49 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 6515 Инструкция по эксплуатации
- Goldstar PD-9A10 Инструкция по эксплуатации
- Apple ipad 4 with retina display 16gb wi-fi + 4g cellular md522tu(rs)/a black Инструкция по эксплуатации
- A4Tech G7630-1 USB Инструкция по эксплуатации
- AEG ezs 5663 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air MD761C18GH1RU/A Инструкция по эксплуатации
- Apple ipad mini 16gb with wi-fi, tablet pc на ios, md531tu/a, md531rs/a, silver/white Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 28-135MM Инструкция по эксплуатации
- Canon EF17-40 F/4L USM Инструкция по эксплуатации
- Canon EF24-70 F/2.8L USM Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 100D Kit 18-55 IS STM Базовая инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 100D Kit 18-55 IS STM Инструкция по эксплуатации