Kaiser KK 65205 S, 191 см [21/72] Ua de ru
21
UADE RU
Anordnung von Funktionsbaugrup-
pen
Modelle KK 6...
1. Innenbeleuchtung
2. Fach oben
3. Fach
4. Fach für Eiswürfel
5. Gefrierschublade
6. Fach für Eier
7. Glasregal
8. Flaschenregal
9. Obst-/Gemüsefach Vitamin
Plus
10. Deckel für Obst-/Gemüsefach mit
Feuchtigkeitsregler
11. Obst-/Gemüsefach Garden Box
12. Temperaturregelungpanel
13. Fach Bio Safe
14. Gefrierschublade mit Extra-Fach
ANMERKUNG
Da wir unsere Produkte kontinuierlich
verbessern, kann Ihr Kühlschrank im
Detail von der Beschreibung in der
vorliegenden Anleitung abweichen.
Funktionen und Arbeitsweise bleiben
jedoch grundsätzlich dieselben.
1. Внутреннее освещение
2. Верхняя полка для хранения
3. Полка для хранения
4. Лоток для кубиков льда
5. Ящик морозильной камеры
6. Полка для яиц
7. Стеклянная полка
8. Полка для бутылок
9. Контейнер для хранения Vita-
min
Plus
фруктов и овощей
10. Крышка контейнера для хране-
ния фруктов и овощей с регуля-
тором влажности
11. Контейнер для хранения Gar-
den Box фруктов и овощей
12. Панель регулировки
температуры
13. Камера Bio Safe
14. Выдвижной ящик морозильной
камеры с полкой
Поскольку мы постоянно работаем
над усовершенствованием нашей
продукции, Ваш холодильник может
немного отличаться от описания, со-
держащегося в данной инструкции;
однако функции и принцип работы
остаются теми же.
і KK 6...
1. Внутрішнє освітлення
2. Верхня полиця для зберігання
3. Полиця для зберігання
4. Лоток для кубиків льоду
5. Ящик морозильної камери
6. Полиця для яєць
7. Скляна полиця
8. Полиця для пляшок
9. Контейнер для зберігання Vita-
min
Plus
фруктів та овочів
10. Кришка контейнера для
зберігання фруктів та овочів з
регулятором вологості
11. Контейнер для зберігання Gar-
den Box фруктів та овочів
12. Панель регулювання
температури
13. Камера Bio Safe
14. Висувний ящик морозильної
камери з полицею
Оскільки ми постійно працюємо над
удосконаленням нашої продукції,
Ваш холодильник може трохи відріз-
нятися від опису, що міститься в да-
ній інструкції; проте функції та прин-
цип роботи залишаються тими ж.
Содержание
- Ks kk ks kk 1
- Ua de ru 3
- Contents 4
- Inhaltsverzeichnis 5
- Ua de ru 5
- Зміст 5
- Оглавление 5
- Iinstallation instructions 6
- Für den installateur 7
- Ua de ru 7
- Інструкція з монтажу 7
- Инструкция по монтажу 7
- Ua de ru 9
- Ua de ru 11
- Ua de ru 13
- Safety precautions 14
- Sicherheitshinweise 15
- Ua de ru 15
- Вказівки з техніки безпеки 15
- Указания по технике безопасности 15
- Ua de ru 17
- Brief description 18
- Kurzbeschreibung 19
- Ua de ru 19
- Короткий опис 19
- Краткое описание 19
- Ua de ru 21
- Gebrauch 23
- Ua de ru 23
- Використання 23
- Использование 23
- Ua de ru 25
- Ua de ru 27
- Ua de ru 29
- Ua de ru 31
- Ua de ru 33
- Ua de ru 35
- Practical tips 36
- Praktische tipps 37
- Ua de ru 37
- Практические советы 37
- Практичні поради 37
- Ua de ru 39
- Ua de ru 41
- Ua de ru 43
- Ua de ru 45
- Ua de ru 47
- Ua de ru 49
- Service and maintenance 50
- Ua de ru 51
- Wartung 51
- Обслуговування і догляд 51
- Обслуживание и уход 51
- Ua de ru 53
- What to do if 54
- Ua de ru 55
- Was ist wenn 55
- Что делать если 55
- Що робити якщо 55
- Ua de ru 57
- Ua de ru 59
- Ua de ru 61
- Respect for the environment 62
- Ua de ru 63
- Umweltverträglichkeit 63
- Охорона навколишньо го середовища 63
- Охрана окружающей среды 63
- Die ungeerdeten geräte sind potenziell gefährlich der hersteller übernimmt keine haftung für schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen gebrauch die fehlerhafte installation betrieb verwendung oder wartung entstanden sind 64
- Garantie gilt nicht für 64
- Garantiebedingungen für haushaltsgeräte 64
- Zentrale kundendienst eu 64
- Central customer service eu 65
- The unearthed devices are potentially dangerous the manufacturer accepts no liability for damages which have caused by improper use the incorrect installation operation application or maintenance 65
- Warranty conditions for home appliances 65
- Warranty not valid when 65
- Гарантия не распространяется 66
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и cобственности если оно вызвано несоблюдением норм установки или использованием неисправного оборудования 66
- Представительство в россии по сервисному обслуживанию и 66
- Работе с потребителями 66
- Условия гарантии 66
- Гарантійні умови 67
- Гарантія не розповсюджується 67
- Незаземлене обладнання є потенційно небезпечним виробник не несе відповідальності за шкоду заподіяну здоров ю та власності якщо вони спричинені недотриманням норм установки або використанням несправного обладнання 67
- Представництво в україні по сервісному обслуговуванню та 67
- Роботі зі споживачами 67
- Bei fragen über das installieren und die bedienung des geräts wenden sie sich nur an die autorisierten kundendienststellen ausführliche informationen über die kundendienstsellen die für die bedienung und reparatur der geräte zuständig sind finden sie in der anlage 68
- Congratulations on the purchase of household appliances of excellent quality 68
- For the installation connection and all matters relating to the maintenance contact authorized service centres details of authorized service and repair service centres are attached in a separate list 68
- Garantiekarte 68
- Nr entspricht der nummer des geräts siehe auf der rückseite dieser bedienungsanleitung die oben angegebenen garantieverpflichtungen beeinträchtigen nicht die gesetzlichen verbraucherrechte 68
- Warranty card 68
- Wir gratulieren ihnen zur anschaffung der haushaltsgeräte von ausgezeichneter qualität 68
- Вітаємо вас з придбанням побутової техніки відмінної якості 68
- Гарантийный талон 68
- Гарантійний талон 68
- Для встановлення та підключення а також по всім іншим питанням пов язаним з технічним обслуговуванням необхідно звертатися тільки в авторизовані сервісні центри детальна інформація про вповноважених на обслуговування та ремонт сервісних центрів додається окремим списком 68
- Для установки подключения и по всем вопросам связанным с техническим обслуживанием обращаться только в авторизированные сервисные центры подробная информация об уполномоченных на обслуживание и ремонт сервисных центрах прилагается отдельным списком 68
- Поздравляем вас с приобретением бытовой техники отличного качества 68
- Verkaufsvermerk purchase mark отметка о продаже відмітка щодо продажу 69
Похожие устройства
- Kaiser KK 65205 W, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 65200, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 63205 S, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 63205 W, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KK 63200, 191 см Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S6062 XLW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S6062 XL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4586 XL W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4586 XL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4562 XLS Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4562 XL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCG 6335 ElfEm Turbo Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EA 543N Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCT 65 FIWN La Perle Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 9405 Eco Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 6405 Eco Инструкция по эксплуатации
- Kanger Cupti 2, с клиромайзером, 100w, без аккумуляторов, черный Инструкция по эксплуатации
- Kanger Cupti, без аккумулятора, черный Инструкция по эксплуатации
- Kanger Evod Pro V2, 2500 mAh, белый Инструкция по эксплуатации
- Kanger Evod Pro V2, 2500 mAh, стальной Инструкция по эксплуатации