Makita HR3541FC [38/56] Gręžimas deimantiniu šerdiniu grąžtu
![Makita HR3541FC [38/56] Gręžimas deimantiniu šerdiniu grąžtu](/views2/1301062/page38/bg26.png)
38
Skėlimas/ nuodegų šalinimas / ardymas
Pav.16
Nustatykite veikimo režimo keitimo svirtelę
ties
simboliu.
VISUOMET tvirtai laikykite įrankį abiejomis rankomis.
Įjunkite įrankį ir nesmarkiai spauskite, kad jis nešokinėtų
nevaldomas. Jeigu įrankį spausite labai smarkiai, darbo
našumas dėl to nepadidės.
Gręžimas į medį arba metalą
Pav.17
Naudokite papildomą berakčio grąžto kumštelinio
griebtuvo komplektą. Apie jo įtaisymą žr. aukščiau,
skyriuje „Grąžto įtaisymas arba išėmimas".
Svirtelę, su kuria keičiamas veikimo režimas, nustatykite
taip, kad rodyklė būtų ties
simboliu.
Laikykite žiedą ir pasukite įvorę prieš laikrodžio rodyklę,
kad atidarytumėte griebtuvo žiotis. Įdėkite grąžtą į
kumštelinį griebtuvą tiek giliai, kiek lenda. Laikykite
žiedą ir sukite įvorę prieš laikrodžio rodyklę, kad
užtvritintumėte griebtuvą. Jei norite išimti grąžtą,
laikykite žiedą ir pasukite įvorę prieš laikrodžio rodyklę.
DĖMESIO:
• Jeigu ant įrenginio sumontuotas grąžto kumštelinis
griebtuvas, nedirbkite „gręžimo ir kalimo" režimu.
Greitai pakeičiamas grąžto kumštelinis griebtuvas
gali būti pažeistas.
• Per didelis įrankio spaudimas nepagreitins gręžimo.
Iš tikrųjų, šis spaudimas gali tik padėti pažeisti
grąžto galą, pabloginti įrankio darbą ir sutrumpinti
jo eksploatavimo trukmę.
• Skylės gręžimo metu įrankį / grąžto galą veikia
didžiulė sukamoji jėga. Laikykite įrankį tvirtai ir
atsargiai žiūrėkite, kada grąžtas pradės gręžti
ruošinį.
• Visuomet įtvirtinkite mažus ruošinius spaustuve ar
panašiame laikiklyje.
Gręžimas deimantiniu šerdiniu grąžtu
Jeigu naudojate deimantinius šerdinius grąžtus, veikimo
režimo keitimo sviertelę nustatykite į
padėtį, kad
būtų atliekamas „tik gręžimo" veiksmas.
DĖMESIO:
• Jeigu atliekant darbus deimantiniais šerdiniais
grąžtais nustatytas „gręžimo ir kalimo" režimas,
gali būti sugadintas deimantinis šerdinis grąžtas.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
DĖMESIO:
• Prieš apžiūrėdami ar taisydami įrenginį visada
patikrinkite, ar jis išjungtas, o laido kištukas -
ištrauktas iš elektros lizdo.
• Niekada nenaudokite gazolino, benzino, tirpiklio,
spirito arba panašių medžiagų. Gali atsirasti
išblukimų, deformacijų arba įtrūkimų.
Tepimas
DĖMESIO:
• Šį techninį aptarnavimą turi atlikti tik firmos
„Makita" įgaliotasis techninės priežiūros centras.
Šio įrankio nereikia sutepti kas valandą arba kas dieną,
nes jame yra tepiklio pripildyta tepimo sistema. Tačiau
rekomenduojama periodiškai pakeisti tepiklį, kad įrankis
ilgiau tarnautų.
Leiskite įrankiui paveikti keletą minučių, kad jis įšiltų.
Išjunkite įrankį ir ištraukite jo kištuką iš maitinimo lizdo.
Atsukite keturis varžtus ir nuimkite rankeną. Atkreipkite
dėmesį, kad viršutiniai varžtai skiriasi nuo kitų varžtų.
Pav.18
Jungtis atjungiama ištraukiant.
Pav.19
Atlaisvinkite du varžtus, esančius ant skriejiko dangtelio,
ir nuimkite jį.
Pav.20
Sulyginkite keitimo svirtelę su simboliu
, atlaisvinkite
penkis varžtus ir nuimkite skriejiko dangtelį.
Pav.21
Pav.22
DĖMESIO:
• Visada pašalinkite skriejiko dangtelį tik sulyginę
keitimo svirtelę su simboliu
. Niekada
nenuimkite jo jėga, nesulyginę keitimo svirtelės su
simboliu
. Jei to nepadarysite, negalėsite įrankio
vėl surinkti.
Pav.23
Padėkite įrankį ant stalo, nukreipę grąžto galą į viršų.
Taip senas tepalas sutekės į skriejiko korpusą.
Išvalykite viduje likusį seną tepalą ir pripilkite naujo (30
g). Naudokite tik autentišką „Makita" grąžtuvams skirtą
tepalą (papildomas priedas). Pripylus didesnį tepalo
kiekį, ne nurodyta, (maždaug 30 g), kalimo darbas gali
būti netikslus arba gali sugesti įrankis. Pripilkite tik
nurodytą tepalo kiekį.
DĖMESIO:
• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte jungties arba
laidų, ypač valydami seną tepalą arba montuodami
rankeną.
Jei norite iš naujo surinkti įrankį, atlikite išardymo
procedūrą atvirkščia tvarka.
DĖMESIO:
• Per daug neperveržkite švaistiklio gaubtelio. Jis
pagamintas iš plastiko ir gali sutrūkti.
Pav.24
Tvirtai prijunkite jungtį ir iš naujo sumontuokite rankeną.
Содержание
- Hr3540c hr3541fc 1
- Explanation of general view 4
- Specifications 4
- Ec declaration of conformity 5
- General power tool safety warnings 5
- Rotary hammer safety warnings 5
- Save all warnings and instructions for future reference 5
- Functional description 6
- Lighting up the lamp 6
- Save these instructions 6
- Selecting the action mode 6
- Speed change 6
- Switch action 6
- Torque limiter 6
- Warning 6
- Assembly 7
- Bit angle when chipping scaling or demolishing 7
- Blow out bulb optional accessory 7
- Chipping scaling demolition 7
- Depth gauge 7
- Hammer drilling operation 7
- Indicator lamp 7
- Installing or removing the bit 7
- Installing side grip auxiliary handle 7
- Operation 7
- Diamond core drilling 8
- Drilling in wood or metal 8
- Lubrication 8
- Maintenance 8
- Accessories 9
- Förklaring till översiktsbilderna 10
- Specifikationer 10
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 11
- Eu konformitetsdeklaration 11
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 11
- Säkerhetsvarningar för borrhammare 11
- Avtryckarens funktion 12
- Funktionsbeskrivning 12
- Hastighetsändring 12
- Indikatorlampa 12
- Momentbegränsare 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Tända lamporna 12
- Varning 12
- Välja arbetsläge 12
- Användning 13
- Borrning i trä eller metall 13
- Djupmätare 13
- Gummituta tillbehör 13
- Huggmejsling gradmejsling demolering 13
- Mejselvinkel vid huggmejsling gradmejsling eller demolering 13
- Montera sidohandtaget hjälphandtag 13
- Montering 13
- Montering eller demontering av bits 13
- Slagborrning 13
- Borrning med diamantkrona 14
- Smörjning 14
- Tillbehör 14
- Underhåll 14
- Oversiktsforklaring 16
- Tekniske data 16
- Ef samsvarserklæring 17
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 17
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 17
- Sikkerhetsadvarsler for slagbor 17
- Advarsel 18
- Bryterfunksjon 18
- Funksjonsbeskrivelse 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Tenne lampen 18
- Turtallsendring 18
- Velge en funksjon 18
- Bitsvinkel ved meisling pikking eller brekking 19
- Dybdemåler 19
- Indikatorlampe 19
- Meisling avskalling nedriving 19
- Momentbegrenser 19
- Montere eller demontere bits 19
- Montere støttehåndtak hjelpehåndtak 19
- Montering 19
- Slagborfunksjon 19
- Utblåsningsballong tilleggsutstyr 19
- Boring i treverk eller metall 20
- Diamantkjerneboring 20
- Smøring 20
- Vedlikehold 20
- Tilbehør 21
- Tekniset tiedot 22
- Yleisen näkymän selitys 22
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 23
- Poravasaran turvallisuusohjeet 23
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 23
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 23
- Kytkimen toiminta 24
- Lampun sytyttäminen 24
- Nopeuden muuttaminen 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Toimintakuvaus 24
- Toimintatavan valitseminen 24
- Varoitus 24
- Vääntömomentin rajoitin 24
- Iskuporaus 25
- Kokoonpano 25
- Käyttö 25
- Merkkivalo 25
- Piikkaus kuorinta purkutyö 25
- Poraus puuhun tai metalliin 25
- Puhallin valinnainen lisälaite 25
- Sivukahvan asentaminen lisäkahva 25
- Syvyydensäätöhammas 25
- Teräkulma piikatessa kuoriessa ja rakenteita rikottaessa 25
- Terän kiinnitys ja irrotus 25
- Huolto 26
- Lisävarusteet 26
- Timanttiporanterällä poraus 26
- Voitelu 26
- Kopskata skaidrojums 28
- Specifikācijas 28
- Drošības brīdinājumi perforatora lietošanai 29
- Ek atbilstības deklarācija 29
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 29
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 29
- Brīdinājums 30
- Darba režīma izvēle 30
- Funkciju apraksts 30
- Lampas ieslēgšana 30
- Saglabājiet šos norādījumus 30
- Slēdža darbība 30
- Ātruma regulēšana 30
- Dziļummērs 31
- Ekspluatācija 31
- Griezes momenta ierobežotājs 31
- Indikatora lampiņa 31
- Montāža 31
- Sānu roktura uzstādīšana papildus rokturis 31
- Triecienurbšana 31
- Uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana 31
- Uzgaļu leņķis atšķelšanai materiālu noņemšanai vai atskaldīšanai 31
- Apkope 32
- Atšķelšana materiālu noņemšana atskaldīšana 32
- Caurpūtes bumbiere fakultatīvs piederums 32
- Eļļošana 32
- Urbšana ar dimanta serdeņa uzgali 32
- Urbšana kokā vai metālā 32
- Piederumi 33
- Bendrasis aprašymas 34
- Specifikacijos 34
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 35
- Es atitikties deklaracija 35
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 35
- Įspėjimai dėl smūginio grąžto saugos 35
- Greičio keitimas 36
- Jungiklio veikimas 36
- Lemputės uždegimas 36
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Sukimo momento ribotuvas 36
- Veikimo aprašymas 36
- Veikimo režimo pasirinkimas 36
- Įspėjimas 36
- Grąžto įdėjimas ir išėmimas 37
- Gylio ribotuvas 37
- Indikatoriaus lemputė 37
- Išpūtimo kriaušė pasirenkamas priedas 37
- Kalamasis gręžimas 37
- Kampinis gręžimas nudaužymo grandymo arba griovimo darbams atlikti 37
- Naudojimas 37
- Surinkimas 37
- Šoninės rankenos išorinės rankenos montavimas 37
- Gręžimas deimantiniu šerdiniu grąžtu 38
- Gręžimas į medį arba metalą 38
- Skėlimas nuodegų šalinimas ardymas 38
- Techninė priežiūra 38
- Tepimas 38
- Priedai 39
- Tehnilised andmed 40
- Üldvaate selgitus 40
- Eü vastavusdeklaratsioon 41
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 41
- Puurvasara ohutusjuhised 41
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 41
- Funktsionaalne kirjeldus 42
- Hoiatus 42
- Hoidke juhend alles 42
- Kiiruse muutmine 42
- Lambi süütamine 42
- Lüliti funktsioneerimine 42
- Töörežiimi valimine 42
- Kokkupanek 43
- Külgkäepideme abipide paigaldamine 43
- Löökpuurimise režiim 43
- Märgutuli 43
- Otsaku kaldenurk täksimisel pealiskihi eemaldamisel või lammutustöödel 43
- Otsaku paigaldamine või eemaldamine 43
- Sügavuse piiraja 43
- Tööriista kasutamine 43
- Väljapuhke kolb lisatarvik 43
- Väändemomendi piirik 43
- Hooldus 44
- Puidu või metalli puurimine 44
- Teemant südamikupuuri kasutamine 44
- Täksimine pealiskihi eemaldamine lammutustööd 44
- Õlitamine 44
- Tarvikud 45
- Объяснения общего плана 46
- Технические характеристики 46
- Декларация о соответствии ес 47
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 47
- Правила техники безопасности при обращении с перфоратором 47
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 47
- Включение лампы 48
- Действие переключения 48
- Изменение скорости 48
- Описание функционирования 48
- Предупреждени 48
- Сохраните данные инструкции 48
- Выбор режима действия 49
- Индикаторная лампа 49
- Монтаж 49
- Ограничитель крутящего момента 49
- Установка боковой ручки вспомогательной рукоятки 49
- Установка или снятие биты 49
- Глубиномер 50
- Груша для продувки дополнительная принадлежность 50
- Расщепление скобление разрушение 50
- Сверление дерева или металла 50
- Сверление с ударным действием 50
- Угол биты при расщеплении скоблении или разрушении 50
- Эксплуатация 50
- Сверление колонковым алмазным долотом 51
- Смазка 51
- Техобслуживание 51
- Удалите старую смазку внутри ручки и замените ее свежей смазкой 30 г используйте только смазку для молотка компании makita дополнительная принадлежность использование для заполнения излишнего количества смазки по сравнению с указанным приблизительно 30 г может привести к неправильному функционированию ударного устройства или к отказу инструмента используйте для заполнения только указанное количество смазки 51
- Принадлежности 52
- Makita corporation anjo aichi japan 56
Похожие устройства
- Makita HR4013C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3540C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR4003C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3210FCT Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3210C Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS551RMJ Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS710RM2J Инструкция по эксплуатации
- Makita DSS610RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS680Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS630Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS551Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS710Z Инструкция по эксплуатации
- Makita N5900B Инструкция по эксплуатации
- Makita HS7100K Инструкция по эксплуатации
- Makita HS6100K Инструкция по эксплуатации
- Makita HS301DWME Инструкция по эксплуатации
- Makita HS301DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita DSS610Z Инструкция по эксплуатации
- HotStar NC 25-4 Инструкция по эксплуатации
- HotStar NC 32-2 Инструкция по эксплуатации